Sistem Tunnel Nincapang Uyah Khas Kusamba

From BASAbaliWiki
20240418T041840074Z031397.jpg
Title
Sistem Tunnel Nincapang Uyah Khas Kusamba
Affiliation
SMAN 1 SEMARAPURA
Regency/City
Klungkung
Author(s)
Category
High School
Year
Photo Credit/Source
www.google.com
Video Credit/Source
School/Org (if applicable)
Location


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

In English

Kusamba salt is a traditional Balinese organic salt which is said to be one of the best salts in the world. Salt produced in

Kusamba village, Klungkung Regency, Bali Province. As an organic salt, Kusamba salt does not use chemical ingredients, Kusamba salt is said to be organic because the way it is made still relies heavily on nature. Sunlight and heat are friends of Kusamba salt farmers. The way it is made is still done in the traditional way. However, now, this traditional business is increasingly threatened with bankruptcy. The selling price of this high quality salt is less profitable. On average, farmers sell it for IDR 1,200 per kilogram, during the rainy season the selling price only reaches IDR 3 thousand per kilogram. Another problem is that kusamba salt is made traditionally and the production is limited. This is the basis for starting a system that is able to increase salt production from generation to generation. Then, what is the solution? The solution that can solve this problem is to use a tunnel system. In simple terms, a tunnel system means adding a storage container with the help of a geoisolator and cover, then stringing it together like a tunnel. This system. allowing salt farmers to continue producing during the rainy season. Additionally, with. With this tunnel system, salt farmers are able to produce tens or hundreds of kg of salt per tunnel. Apart from that, other benefits such as

1. Make salt harvest time faster 2. Farmers can carry out the harvest process at night. 3. Save energy and time in filling the salt production area with sea water. 4. The quality produced is not much different from previous production with mangers.

According to salt farmers, through the production of this tunnel system, salt farmers gain many benefits in its production and marketing. Apart from salt, the water found during the salt harvest can be sold for around Rp. 80,000.00 35 liter jerry cans. This salt water can be used for the thickening process for making tofu production. Please note that the tunnel system used by

Kusamba salt farmers is a simple technology assisted by the collaboration between the Ministry of Social Affairs and ITS.

In Balinese

Uyah

saking
EnglishfromIndonesiandari
Kusamba
EnglishannattoIndonesiannama salah satu desa di kabupaten klungkung
Uyah sane
EnglishasIndonesianyang
pinih
EnglishfirstIndonesianpaling
becik
EnglishgoodIndonesianbaik
kasub
EnglishfamiliarIndonesianterkenal
rauh
EnglishcomeIndonesiandatang
ka
EnglishtoIndonesianke
Dura
EnglishfarIndonesianjauh
negara
EnglishcountryIndonesiannegara
. Uyah sane kakaryanin
Englishhave/had doneIndonesiandikerjakan
ring
EnglishatIndonesiandi
Kusamba, Kabupaten
EnglishregencyIndonesiankabupaten
Klungkung, provinsi Bali
EnglishbaliIndonesianbali
. Uyah Kusamba nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
medaging zat zat kimia, punika
EnglishthatIndonesianitu
kantun
EnglishstillIndonesianmasih
kebaosang duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
yening
EnglishifIndonesiankalau
mekarya kantun ngangge
EnglishuseIndonesianmemakai
care saking leluhur utawi
EnglishorIndonesianatau
saking alam. Nanging
EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
pidabdab puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
kasuwen-suwen jagi
EnglishwillIndonesianakan
punah
EnglishfadeIndonesianluntur
, nenten prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
Malih
EnglishagainIndonesian-
memargi. Krane pengadolan Uyah puniki nenten prasida nincapang
EnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
Malih. Para
English-Indonesianpara
petani garam punika prasida ngadol
EnglishsellIndonesianmenjual
antuk
EnglishwithIndonesianoleh
pengarga andap pisan
EnglishveryIndonesianamat
, upaminipun arontong ji
EnglishfatherIndonesianayah
Rp 1.200 kg, ritatkala musim sabeh
EnglishrainIndonesianhujan
wau
EnglishrecentlyIndonesianbaru saja
prasida nincap
Englishclimbed upIndonesianmenaiki
dados
EnglishmayIndonesianboleh
Rp 3.000 kg. Pikobet
EnglishproblemIndonesianmasalah
sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
, Uyah Kusamba sane kekaryanin tradisional miwah
EnglishandIndonesiandan
ngemolihang
Englishto gainIndonesianmendapat
hasil akidik
EnglishsmallIndonesiansedikit
. Pikayunan
Englishhis command (what god wants)Indonesiankehendak hati
puniki ngeranayang irage mangda
Englishso thatIndonesianagar
meresidayang nincapang hasil garam saking tetamian
EnglishheritageIndonesianwarisan
leluhur punika.

Selantur ipun

napi
EnglishwhatIndonesianapa
sane
EnglishasIndonesianyang
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
kemargiang mangda
Englishso thatIndonesianagar
nincapang
EnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
pikoleh garam punika
EnglishthatIndonesianitu
?

Sane

prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
kemargiang antuk
EnglishwithIndonesianoleh
nincapang
EnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
pikoleh garam punika
EnglishthatIndonesianitu
inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
alat sane
EnglishasIndonesianyang
kebaos sistem tunnel. Sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
alat tunnel punika mawiguna pisan
EnglishveryIndonesianamat
sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
nincapang hasil garam, saking
EnglishfromIndonesiandari
wantuan geoisolator lan
Englishlet'sIndonesianayo
tekep
English-Indonesian-
sane kebentuk sekadi lorong. Sistem tunnel puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
prasida ngemargiang
EnglishrunIndonesianmenjalankan
mekarya ritatkala musim sabeh
EnglishrainIndonesianhujan
. Sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
, sistem tunnel puniki prasida nincapang Uyah
EnglishsaltIndonesiangaram
ngantos 100 kg tunnel. Sane lianan, Wenten
Englishthere isIndonesianada
guna
EnglishprofitIndonesiankebaikan
sekadi:

1. Mresidayang

mekarya Uyah
EnglishsaltIndonesiangaram
gelis
EnglishfastIndonesiancepat
pisan
EnglishveryIndonesianamat
. 2. Petani mresidayang
English-Indonesian-
mekarya Uyah yadiastun
EnglishalthoughIndonesianmeski
ngantos peteng
EnglishnightIndonesianmalam
. 3. Mresidayang akidik
EnglishsmallIndonesiansedikit
ngemedalang tenaga LAN galah
EnglishopportunityIndonesianwaktu
antuk
EnglishwithIndonesianoleh
mekarya Uyah punika
EnglishthatIndonesianitu
. 4. Uyah sane
EnglishasIndonesianyang
ka
EnglishtoIndonesianke
produksi olih
Englishby means ofIndonesianoleh
tunnel nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
mabinayan
EnglishdifferentIndonesianberbeda
masiosan sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
dumun
EnglishaheadIndonesiandahulu
nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
palungan
EnglishcontainerIndonesian-
.

Nganutin

pidabdab petani Uyah
EnglishsaltIndonesiangaram
, alat tunnel punika
EnglishthatIndonesianitu
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
nincapang
EnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
Uyah sane
EnglishasIndonesianyang
ka
EnglishtoIndonesianke
polihang lan
Englishlet'sIndonesianayo
pengadolan ipun
EnglishheIndonesiania
. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
ring
EnglishatIndonesiandi
Uyah, Toya
Englishholy waterIndonesianair suci
sane kapolih dados
EnglishmayIndonesianboleh
ke
English-Indonesian-kah
adol
EnglishsellIndonesianjual
saking
EnglishfromIndonesiandari
harga Rp 80.000 jerigen sane ukuran 35 liter
EnglishliterIndonesianliter
. Toya garam punika prasida ka adol saking pengusaha tahu
EnglishsoybeanIndonesian-
mangda
Englishso thatIndonesianagar
gelis
EnglishfastIndonesiancepat
kentel
EnglishcongealedIndonesian-
utawi
EnglishorIndonesianatau
padet
EnglishsolidIndonesiankeras
tahu ne
EnglishthisIndonesianini
punika. Patut
EnglishcorrectIndonesianpatut
kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
alat sane kaanggen
English-Indonesian-
olih
Englishby means ofIndonesianoleh
petani Uyah Kusamba
EnglishannattoIndonesiannama salah satu desa di kabupaten klungkung
punika teknologi sane kapolih olih kementrian sosial lan ITS.

In Indonesian

Garam Kusamba merupakan garam organik tradisional Bali yang disebut-sebut jadi

salah satu garam terbaik di dunia. Garam yang dihasilkan di desa Kusamba, Kabupaten Klungkung, Provinsi Bali. Sebagai garam organik, garam Kusamba tidak menggunakan bahan-bahan kimiawi, garam Kusamba dikatakan organik karena cara pembuatannya yang masih sangat bergantung dengan alam. sinar matahari dan terik menjadi sahabat para petani garam Kusamba. Cara pembuatannya pun masih dilakukan dengan cara tradisional. Akan tetapi kini, usaha tradisional ini kian terancam gulung tikar. Harga jual garam berkualitas tinggi ini kurang menguntungkan. Para petani rata-rata menjualnya dengan harga Rp1.200 per kilogram, jika musim penghujan harga jual hanya mencapai Rp3 ribu per kilogram. Masalah lainnya, garam kusamba yang dibuat secara tradisional dan produksinya terbatas. Hal inilah yang mendasari untuk menginisasi sistem yang mampu meningkatkan produksi garam turun-temurun itu. Lalu, bagaimanakah solusinya?

Solusi yang dapat menyelesaikan masalah tersebut adalah dengan menggunakan sistem tunnel. Secara sederhana, sistem tunnel berarti menambah wadah penampung dengan bantuan geoisolator dan penutup, lalu dirangkai seperti lorong. Sistem ini membuat petani garam tetap bisa berproduksi saat musim hujan. Selain itu, dengan adanya sistem Tunnel ini petani garam mampu menghasilkan puluhan-ratusan Kg garam per Tunnel. Selain itu, manfaat lainnya seperti:

1. Membuat waktu panen garam menjadi lebih cepat 2. Petani dapat melakukan proses panen pada saat malam hari. 3. Membuat hemat tenaga dan waktu dalam mengisi lahan pembuatan garam dengan air laut. 4. Kualitas yang dihasilkan tidak jauh berbeda dari produksi sebelumnya dengan palungan.

Menurut pengakuan dari petani garam, Melalui produksi sistem tunnel ini banyak manfaat yang diperoleh oleh para petani garam di dalam produksi dan pemasarannya. Selain garam, air yang terdapat pada saat panen garam tersebut dapat dijual dengan harga mencapai kurang lebih Rp. 80.000,00 jerigen ukuran 35 liter. Air garam ini dapat digunakan untuk proses pengentalan pembuatan produksi tahu. Perlu diketahui sistem tunnel yang digunakan oleh Petani garam Kusamba merupakan teknologi sederhana

bantuan dari kerjasama Kementerian Sosial dengan ITS.