Difference between revisions of "Childrens Book Luh Ayu Manik Mas, Tresna ring Alas"

From BASAbaliWiki
Line 8: Line 8:
 
|Description text=Mid-semester, after the rains, Luh Ayu Manik and her friends went camping by the seaside.  After placing their clothes and food, the students ran to the seashore.  They were all very excited to play in the sand and waves.  Luh Ayu Manik told her friends not to go too far out because of the strong winds and big waves.  The sky was overcast with a threat of rain.  She called to her friends to get out and shelter in the communal hall (wantilan). <HR>
 
|Description text=Mid-semester, after the rains, Luh Ayu Manik and her friends went camping by the seaside.  After placing their clothes and food, the students ran to the seashore.  They were all very excited to play in the sand and waves.  Luh Ayu Manik told her friends not to go too far out because of the strong winds and big waves.  The sky was overcast with a threat of rain.  She called to her friends to get out and shelter in the communal hall (wantilan). <HR>
  
After sheltering in the hall the rain began to pelt down.  Continuous thunder and lightning resounded throughout the sky.  Lightning striking the sea was clearly visible. Luh Putu Suastini shivered with fear on hearing the thunder.  She remembered the accident that killed her father when he was struck by lightning when he was planting rice in the rice field.  Luh Ayu Manik calmed her friends so they would not be afraid. Perhaps there was heavy rain in the mountains to the north causing turgid waters downstream.  Many trees were carried away by the rains.  Luh Ayu Manik passed her time by opening her Instagram.  There was news of a large flood and a bridge that had been washed away by the devastating rains.
+
After sheltering in the hall the rain began to pelt down.  Continuous thunder and lightning resounded throughout the sky.  Lightning striking the sea was clearly visible. Luh Putu Suastini shivered with fear on hearing the thunder.  She remembered the accident that killed her father when he was struck by lightning when he was planting rice in the rice field.  Luh Ayu Manik calmed her friends so they would not be afraid. Perhaps there was heavy rain in the mountains to the north causing turgid waters downstream.  Many trees were carried away by the rains.  Luh Ayu Manik passed her time by opening her Instagram.  There was news of a large flood and a bridge that had been washed away by the devastating rains.<HR>
 +
 
 +
Luh Ayu Manik was sad when she heard of the bridge having been washed away by the floods.  The villagers would surely have difficulties going anywhere without being able to ford the river without the bridge.  She saw on instagram that logs had been tethered in the river.  The logs had piled up with rubbish.  Perhaps the trees had been felled for housing and the land cleared for farming.  The trees that had been felled and carried away by the flood waters had careered into the bridge downstream causing it to collapse.  Luh Ayu Manik told the news of the incident to her friends.
 +
<HR>
 +
 
 +
The students of second year junior high agreed to plant trees, like 'cempaka', 'bunut', 'lamtoro' and other varieties.  The aim was to make the forest verdant.  After their school reports were issued, Luh Ayu Manik gathered together her friends that had agreed to plant trees in the forest.  All of her friends were ready.  A few trees had indeed already been made ready to plant in the forest.  They had all agreed that the next day they would climb the mountain.  The boys among her friends brought shovels, hoes and also 'panyong' whilst many of the girls brought trees to plant.
 +
<HR>
 +
 
 +
 
 +
To overcome fatigue, the students sang songs on their hike up the mountain.  A cold breeze chilled them to their bones.  The way was slippery and the students took care, not willing to make light of the situation.  If they were to lose concentration they were liable to fall.  The students were happy to see the rural environment.  From above, the houses of the village were clearly visible.  The sea itself was visible from the base of the mountain.  On the edge of the thick, still verdant forest, birds sang as though they were communicating with the students on their way to plant trees.  On arriving in the forest they were all surprised - the forest had been clear felled!  From outside of the forest all appeared verdant but once inside, the forest had been devastated.
 +
<HR>
 +
 
 +
 
 +
There wasn't a tree in tact, only the trunks remained.  Perhaps criminals had stolen the timber.  Luh Ayu Manik was sad because, despite having a forest ranger post, thieves were still able to operate.  Were the rangers in fear of the thieves? Were the forest rangers pretending to be deaf and blind whilst the thieves were felling the trees of the jungle?  She wished to raise this issue with her uncle who had become a forest ranger.  Her friends were also sad at the sight of the devastated forest.  Luh Ayu Manik, along with her friends, began to plant trees.  They all worked hard.  After all had been planted, only then did they take a rest and each partake of their refreshments.
 +
 
 +
<HR>
 
|Description text ban=Suud ujian tengah seméster, Luh Ayu Manik lan timpal-timpalné kémah di panepi siring. Disubané ngejang pangganggo lan bekelné, murid-muridé malaib ka sisin pasihé. Pada girang maplalianan bias lan ombak. Luh Ayu Manik nundén timpal-timpalné apang tusing bas ka tengah macanda krana anginné baret tur ombaké gedé. Langité gulem, cihna lakar ujan. Ia ngaukin timpal-timpalné apang suud manjus tur ngetis ka wantilan.
 
|Description text ban=Suud ujian tengah seméster, Luh Ayu Manik lan timpal-timpalné kémah di panepi siring. Disubané ngejang pangganggo lan bekelné, murid-muridé malaib ka sisin pasihé. Pada girang maplalianan bias lan ombak. Luh Ayu Manik nundén timpal-timpalné apang tusing bas ka tengah macanda krana anginné baret tur ombaké gedé. Langité gulem, cihna lakar ujan. Ia ngaukin timpal-timpalné apang suud manjus tur ngetis ka wantilan.
  

Revision as of 18:29, 3 May 2019

Page1.jpg
Authors
Illustrator
Gus Dark
Where does this book take place
Related Ceremony or Holiday
Related Env. Initatives
ISBN
Original language
Link to Whole Story
Words to Learn for this Book


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Description


    In English

    Mid-semester, after the rains, Luh Ayu Manik and her friends went camping by the seaside. After placing their clothes and food, the students ran to the seashore. They were all very excited to play in the sand and waves. Luh Ayu Manik told her friends not to go too far out because of the strong winds and big waves. The sky was overcast with a threat of rain. She called to her friends to get out and shelter in the communal hall (wantilan).
    After sheltering in the hall the rain began to pelt down. Continuous thunder and lightning resounded throughout the sky. Lightning striking the sea was clearly visible. Luh Putu Suastini shivered with fear on hearing the thunder. She remembered the accident that killed her father when he was struck by lightning when he was planting rice in the rice field. Luh Ayu Manik calmed her friends so they would not be afraid. Perhaps there was heavy rain in the mountains to the north causing turgid waters downstream. Many trees were carried away by the rains. Luh Ayu Manik passed her time by opening her Instagram. There was news of a large flood and a bridge that had been washed away by the devastating rains.

    Luh Ayu Manik was sad when she heard of the bridge having been washed away by the floods. The villagers would surely have difficulties going anywhere without being able to ford the river without the bridge. She saw on instagram that logs had been tethered in the river. The logs had piled up with rubbish. Perhaps the trees had been felled for housing and the land cleared for farming. The trees that had been felled and carried away by the flood waters had careered into the bridge downstream causing it to collapse. Luh Ayu Manik told the news of the incident to her friends.


    The students of second year junior high agreed to plant trees, like 'cempaka', 'bunut', 'lamtoro' and other varieties. The aim was to make the forest verdant. After their school reports were issued, Luh Ayu Manik gathered together her friends that had agreed to plant trees in the forest. All of her friends were ready. A few trees had indeed already been made ready to plant in the forest. They had all agreed that the next day they would climb the mountain. The boys among her friends brought shovels, hoes and also 'panyong' whilst many of the girls brought trees to plant.



    To overcome fatigue, the students sang songs on their hike up the mountain. A cold breeze chilled them to their bones. The way was slippery and the students took care, not willing to make light of the situation. If they were to lose concentration they were liable to fall. The students were happy to see the rural environment. From above, the houses of the village were clearly visible. The sea itself was visible from the base of the mountain. On the edge of the thick, still verdant forest, birds sang as though they were communicating with the students on their way to plant trees. On arriving in the forest they were all surprised - the forest had been clear felled! From outside of the forest all appeared verdant but once inside, the forest had been devastated.



    There wasn't a tree in tact, only the trunks remained. Perhaps criminals had stolen the timber. Luh Ayu Manik was sad because, despite having a forest ranger post, thieves were still able to operate. Were the rangers in fear of the thieves? Were the forest rangers pretending to be deaf and blind whilst the thieves were felling the trees of the jungle? She wished to raise this issue with her uncle who had become a forest ranger. Her friends were also sad at the sight of the devastated forest. Luh Ayu Manik, along with her friends, began to plant trees. They all worked hard. After all had been planted, only then did they take a rest and each partake of their refreshments.


    In Balinese

    Suud ujian tengah sem ster, Luh Ayu Manik lan timpal-timpaln k mah di panepi siring. Disuban ngejang pangganggo lan bekeln , murid-murid malaib ka sisin pasih . Pada girang maplalianan bias lan ombak. Luh Ayu Manik nund n timpal-timpaln apang tusing bas ka tengah macanda krana anginn baret tur ombak ged . Langit gulem, cihna lakar ujan. Ia ngaukin timpal-timpaln apang suud manjus tur ngetis ka wantilan.

    Neked di wantilan, ujan ulung mabriok. Kr b k kerug tan pegatan makuwug ring langit . Tinglis tingalina akah apin matemu y h pasih . Luh Putu Suastini ngejer ningehang kerugan kr b k . Inget tek n pajalan bapan an ngemasin mati sander kr b k dugas nandur di carik . Luh Ayu Manik nupdupang timpaln apang tusing ngejer lan jejeh. Mirib di gunung kaja ujan bales, y h di benan putek. Liu punyan kayun anyudang blabar. Iseng Luh Ayu Manik malinin Instagram-n . Ada orti blabar agung, kreteg pegat tomplok y h.

    In Indonesian

    Ketika ujian tengah semester selesai, Luh Ayu Manik bersama teman-temannya kemah di pantai. Usai meletakkan pakaian dan perbekalan, murid-murid itu berlari menuju ke tepi laut. Mereka semua riang gembira bermain pasir dan ombak. Luh Ayu Manik menyarankan teman-temannya agar tidak terlalu ke tengah laut bermain karena angin kencang dan ombaknya besar. Ketika itu, langit mendung sebagai tanda akan turun hujan. Ia memanggil teman-temannya agar selesai mandi lalu berteduh ke wantilan. Sesampai di wantilan, hujanpun turun. Petir dan guruh tidak henti-hentinya bergema di langit. Dengan jelas dilihatnya kilatan api bertemu dengan air laut. Luh Putu Suastini gemetar mendengar gemuruh itu. Ia ingat kejadian ayahnya yang meninggal dunia karena tersambar kilat saat menanam benih padi di sawah. Luh Ayu Manaik menenangkan teman-temannya agar tidak gemetar dan takut. Mungkin di wilayah gunung sisi utara ada hujan deras karena air muara terlihat kotor. Banyak pohon yang dihanyutkan oleh banjir. Luh Ayu Manik iseng membuka instagramnya. Ada kabar banjir besar dan jembatan yang putus akibat diterjang air.

    Reviews

    (change interface language in upper right corner to see reviews in other languages)

    No reviews added yet.

    Videos


    Nothing was added yet.