Angsa Mataluh Emas

From BASAbaliWiki
20230731T124359837Z207478.jpg
Location
Bali
Main characters
Event
Dictionary words


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary



    In English

    In Balinese

    Sedek

    dina
    EnglishdayIndonesianhari
    anu
    EnglishsomethingIndonesian-
    , Nang
    Englishshort for nanang which means fatherIndonesianpak
    Kocong
    EnglishpuppyIndonesiananak anjing
    ngaba
    EnglishcarryIndonesianmembawa
    angsa ka
    EnglishtoIndonesianke
    pondokne. Buin
    EnglishwhenIndonesianlagi
    manine, angsa ento
    EnglishthatIndonesianitu
    mataluh emas
    Englishgold necklaceIndonesianemas
    . Angsa sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    , keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    munyine Nang Kocong. Ia
    EnglishheIndonesiania
    ngenggalang
    EnglishquicklyIndonesian-
    ngaba taluhe
    Englishan eggIndonesian-
    ento ke
    English-Indonesian-kah
    peken
    EnglishmarketIndonesianpasar
    . Ia dot
    EnglishcraveIndonesianingin (akan)
    nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    kasujatian taluh
    EnglisheggIndonesiantelur
    emase ento. Niki
    EnglishthisIndonesianini
    saja-saja taluh emas, keto munyin
    EnglishvoiceIndonesiansuara
    dagang
    EnglishsellerIndonesianpenjual
    emase. Mael
    EnglishexpensiveIndonesianmahal
    pesan
    EnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
    taluhe ento bayaha teken
    EnglishsignIndonesiantanda tangani
    i
    Englishname, kind of aIndonesiansang
    dagang. Sekat
    EnglishsinceIndonesiansemenjak
    ento, angsa terus
    EnglishthenIndonesianterus
    mataluh emas. Ane
    EnglishthatIndonesianyang
    jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    , Nang Kocong ngelah
    EnglishownIndonesianmempunyai
    roras
    EnglishtwelveIndonesiandua belas
    taluh emas. Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    ia
    EnglishheIndonesiania
    tonden
    Englishnot yetIndonesianbelum
    lega
    EnglishpleasureIndonesiansenang
    . Icang
    EnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
    dot apang
    EnglishsoIndonesianagar
    angsane mataluh emas ane
    EnglishthatIndonesianyang
    liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    apang icang
    EnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
    enggal
    EnglishfastIndonesiancepat
    sugih
    EnglishrichIndonesiankaya
    , keto kenehne
    Englishhis/her thoughIndonesianpikirannya
    Nang Kocong. Disubane
    EnglishafterIndonesiansetelah
    dinane
    Englishon day (usually followed by the name of the day or other information)Indonesianpada hari (biasanya diikuti oleh nama hari atau keterangan lainnya)
    ento angsane liu mataluh emas, Nang Kocong tonden masih
    EnglishtooIndonesianjuga
    lega. Liunang
    Englishto make abundantIndonesianperbanyak
    mesuang
    Englishgo outIndonesianmengeluarkan
    taluh emas apang icang tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    buin
    EnglishwhenIndonesianlagi
    ngantosang
    EnglishwaitingIndonesianmenunggu
    buin mani
    EnglishtomorrowIndonesianbesok
    puan
    English(adv) of time involving two daysIndonesiansebelum
    . Icang dot enggal sugih. Icang lakar
    EnglishmaterialIndonesianbahan
    nampah
    EnglishslaughterIndonesianmenyembelih
    angsane ento lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    nyemak
    EnglishgrabIndonesianmelakoni
    makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    emas di
    EnglishafterIndonesiandi
    basangne, keto papinehne Nang Kocong. Nang Kocong lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    nampah angsane, nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    prajani
    EnglishrightIndonesiansekarang
    ia tangkejut
    EnglishstartledIndonesianterkejut
    . Tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    ada
    Englishthere areIndonesianada
    taluh emas di basang
    EnglishstomachIndonesianperut
    angsane. Nang Kocong nyeselin raga
    EnglishselfIndonesianbadan
    . Yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    tusing tampah angsane, pasti
    EnglishdecisionIndonesianpasti
    sabilang
    EnglisheachIndonesiantiap
    wai
    EnglishdaylightIndonesianhari
    maan
    EnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
    nuduk
    EnglishgiveIndonesianmemungut
    taluh emas. Keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    upah
    EnglishcommissionIndonesianuang
    anake
    Englishthe personIndonesianorang itu
    rengka
    EnglishgreedyIndonesiantamak
    .

    In Indonesian

    Suatu hari, seorang petani membawa seekor angsa pulang ke rumahnya. Esoknya, angsa itu mengeluarkan telur emas. “Angsa ajaib,” kata petani. Ia segera membawa telur emas itu ke pedagang emas di pasar untuk mengetahui apakah telur tersebut benar-benar emas.

    “Ini emas murni,” kata pedagang emas. Pedagang tersebut membelinya dengan uang yang banyak. Sejak saat itu, angsa setiap hari mengeluarkan telur emas. Kini, petani telah memiliki selusin telur emas. Namun, petani itu masih belum puas. “Aku akan kaya raya. Tapi, aku ingin angsa mengeluarkan lebih banyak telur emas setiap hari agar aku cepat kaya,” kata petani. Setelah angsa mengeluarkan telur emas yang banyak dalam sehari, petani masih belum puas juga. “Angsa itu mengeluarkan banyak telur emas. Aku tidak akan menunggu besok. Aku ingin cepat kaya. Aku akan menyembelih angsa itu dan mengambil seluruh emas dalam tubuhnya,” pikir petani.

    Petani itu akhirnya menyembelih angsa, namun betapa kagetnya dia. Alih-alih menemukan banyak telur emas, justru dia tidak menemukan satu pun di dalam tubuh angsa. Kini, petani hanya bisa menyesal. Karena serakah, dia telah menyembelih angsa. Andai saja tidak menyembelih angsa itu, pasti masih bisa mendapatkan telur emas. Itulah akibat dari keserakahan.
    Nothing was added yet.