Care aneEnglishthatIndonesianyang
tawangEnglishperceiveIndonesiantahu
iEnglishname, kind of aIndonesiansang
ragaEnglishselfIndonesianbadan
janiEnglishnowIndonesiansekarang
, BaliEnglishbaliIndonesianbali
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
tempat wisata ane liuEnglishmanyIndonesianbanyak
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
di kunjungi olihEnglishby means ofIndonesianoleh
wisatawan-wisatawan lokal miwah wisatawan asingEnglisheveryoneIndonesiansetiap
. Yening kenehangEnglishthinkIndonesianingin
, i raga dadiEnglishbecomeIndonesianbisa
masyarakat Bali harus banggaEnglishproudIndonesianbangga
tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
pencapaian Bali ane jani, Bali sube terkenal kantiEnglishresulting inIndonesiansampai
ke dura negaraEnglishcountryIndonesiannegara
. Ento ngeranaang Bali liu pesan dikunjungi olih masyarakat asing. Di sampingEnglishsideIndonesiansamping
sisiEnglishsideIndonesiansisi
positif nyane, ade masih sisi negatif ne. ContoEnglishexampleIndonesianperilaku
nyane, wisatawan asing ane melanggar lalu lintas sakadi singEnglishrudeIndonesiantidak
nganggoEnglishto useIndonesianmemakai
helm, nerobos lampuEnglishflashlightIndonesianlampu
merah, masangEnglishinstallIndonesian-
plat nomor sepedaEnglishbicycleIndonesiansepeda gayung
motor palsuEnglishfakeIndonesianpalsu
, miwah sane tiosanEnglishanything elseIndonesianyang lain
. IEnglishname, kind of aIndonesiansang
raga subaEnglishfinishedIndonesiansudah
saiEnglisheverydayIndonesiankerap
nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
wisatawan asing ane mengendarai sepeda motor ngawag ngawaginEnglishdo haphazardlyIndonesian-
. Wisatawan asing ento sing ngidaang mengendarai sepeda motor nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
tetepEnglishsureIndonesiantetap
nyewaEnglishhireIndonesianmenyewa
sepeda motor. Ento bise membahayakan wisatawan asing totonan, selain to masih bise membahayakan pengendara-pengendara ane lenanEnglishdifferenceIndonesianlain
. LiananEnglishbesidesIndonesianlain
teken ento, i raga masih sube sai nepukin di media sosial tentang masalah-masalah buleEnglishskinIndonesianwisatawan mancanegara
ngajak masyarakat asliEnglishoriginalIndonesianasli
Bali. Care ane viral jani, bule nguyutEnglishargueIndonesianbuat ribut
ngajak jro mangkuEnglishtemple priestIndonesianpendeta pura
di jalaneEnglishthe streetIndonesianjalan itu
ulianEnglishbecauseIndonesiankarena
masalah mobil. SingEnglishrudeIndonesiantidak
ento gen, liu masih bule nguyut ngajak pecalangEnglishguard (n)Indonesian-
miwah sane tiosan. SelanturnyaneEnglishnextIndonesiankemudian
pemerintah mangdaEnglishso thatIndonesianagar
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
menindaklanjuti indike punika mangda turisEnglishtouristIndonesianturis
sane malaksana kaon ring Bali prasida kawaliangEnglish-Indonesiandikembalikan
ke NegaraEnglishcountryIndonesiannegara
asalnyane mangda Bali sayanEnglishmore and moreIndonesianmakin
ajegEnglishuprightIndonesiantegak
lanEnglishlet'sIndonesianayo
treptiEnglishregularIndonesianteratur
.
Enable comment auto-refresher