Ngawag

  • not sure about something
Andap
ngawag
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

tusing dadi ngawag mesuang munyi di arep para sisia
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Leluu plastik punika yéning kakutang ngawag prasida ngawinang jagaté cemer miwah plastik marupa barang sané méwéh nyag, mabinayan sareng leluu don-donan sané gelis nyag.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Carita puniki taler prasida ngawantu alit-alite mangda madué pikayun indik baya sané wenten ring palemahan yening ngawag ngutang leluu ring tukadé utawi nunjel plastik punika.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sasampune ngwacén carita puniki, titiang dados guru prasida nyobyahang majeng alit-alité sami indik baya sané jagi rauh yening ngawag ngutang leluu plastik tur tata cara ngirangin kawigunan plastik ring kahuripan sarahina.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Praginane masolah sakadi ngawag, nganutin gambelan, tur nyabran kala runtuh.

In English:   The purpose of this ancient ritual is to expell pests and diseases.

In Indonesian:   Penarinya menari seolah-olah liar, mengikuti gambelan, dan kadang terjatuh.

In Balinese:   Ngutang lulu ngawag.

In English:   Throwing litters carelessly.

In Indonesian:   Membuang sampah sembarangan.

In Balinese:   Patuh cara tiuk, lamun ngawag ngejang tiuk tur sing nyak ngampilang, pastika lakar nemu baya anggèn keluarga iraganè Ngiring mangkin apikin ngampilang Plastik!

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Artine, nenten ngeraos ngawag ritatkala makarya banten.

In English:   In Balinese belief, the Tapinis are supervised by Bhatari Durga.

In Indonesian:   Dalam kepercayaan Bali, para Tapini diawasi oleh Bhatari Durga.