Arjuna Wiwaha

From BASAbaliWiki
Arjuna wiwaha BASAbali wiki.jpg
Title of Work
Arjuna Wiwaha
Type
⧼IdentificationMap-Kakawin⧽
Photo Reference
Location
Credit
Mpu Kanwa
Reference
Background information


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary


    In English

    [EN] Kakawin Arjuna Wiwaha is a modification of the historical story in the Mahabharata, especially in Wana Parwa. This Kakawin tells about Arjuna's journey to search for magic weapons from Lord Shiva. In 1019-1042 A.D., the story of this ascetic Arjuna was translated and written in the form of ancient Javanese kakawin by Mpu Kanwa. The writing of this kakawin was done during the reign of King Airlangga.

    At the beginning of this kakawin there is a story about Arjuna who did a hermitage on Mount Mahameru to get blessings from Lord Indra. Then, he was seduced by two angels. But Arjuna passed the test. As a blessing, he was given a magic weapon by Lord Indra.

    There is also a story when Arjuna killed demon Niwatakawaca who controlled the demigods’ realm and disturbed the peace of the demigods.

    This Kakawin, although in some parts does not correspond to its original history, is very popular among the Balinese. This kakawin is the most widely quoted and studied in schools. However, as a historical reference, this kakawin is not credible because many parts have been modified. There are many parts that do not fit the Mahabharata story according to the original as written by Maharsi Wyasa. Therefore, this kakawin is classified as a literary work, not a historical epoch.

    In Balinese

    BA Kakawin

    Arjuna
    English-Indonesiancpk pekarangan yang miring ke timur, terletak di utara atau selatan gunung, penghuninya disegani dan berambisi
    Wiwaha inggih
    EnglishyesIndonesianiya
    punika
    EnglishthatIndonesianitu
    modifikasi saking
    EnglishfromIndonesiandari
    carita
    EnglishstoryIndonesiancerita
    sejarah ring
    EnglishatIndonesiandi
    Mahabharata
    EnglishepicIndonesianmahabharata
    , utamannyane Adi
    Englishyounger sibling smaller siblingsIndonesiansaudara lebih kecil
    Parwa
    Englishpart of mahabarataIndonesianbagian dari mahabarata
    . Kakawin puniki
    Englishlike thisIndonesianbegini
    nyaritayang
    EnglishtellingIndonesianmenceritakan
    indik
    EnglishaboutIndonesianperihal
    palampah Arjuna ngaruruh sanjata sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    pasuecan Bhatara
    EnglishgodIndonesiantuhan
    Siwa
    Englishgod, kind of aIndonesian-
    . Duk
    Englishfiber, kind of aIndonesianketika
    warsa
    EnglishyearIndonesiantahun
    1019-1042, carita Arjuna matapa
    EnglishmeditateIndonesian-
    puniki kasalin basa
    EnglishspiceIndonesianbumbu
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    kasurat marupa
    EnglishhaveIndonesianberupa
    kakawin
    Englishbalinese literary works are a kind of poetry bound by the song teacher and the number of syllables and the number of lines in one stanzaIndonesiankarya sastra bali sejenis puisi yang terikat oleh guru lagu dan jumlah suku kata dan jumlah baris dalam satu bait
    mabasa
    Englishto spice somethingIndonesianberbumbu
    Jawi purwa
    EnglishpreviousIndonesianlama, kuno
    olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Mpu
    EnglishsageIndonesianpendeta
    Kanwa. Pangriptan kakawin puniki kalaksanayang
    Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
    duk
    Englishfiber, kind of aIndonesianketika
    kaprabon Raja
    EnglishkingIndonesianraja
    Airlangga.

    Ring

    pangawit
    EnglishbeginningIndonesianpermulaan
    kakawin
    Englishbalinese literary works are a kind of poetry bound by the song teacher and the number of syllables and the number of lines in one stanzaIndonesiankarya sastra bali sejenis puisi yang terikat oleh guru lagu dan jumlah suku kata dan jumlah baris dalam satu bait
    puniki
    Englishlike thisIndonesianbegini
    wenten
    Englishthere isIndonesianada
    carita
    EnglishstoryIndonesiancerita
    indik
    EnglishaboutIndonesianperihal
    Arjuna
    English-Indonesiancpk pekarangan yang miring ke timur, terletak di utara atau selatan gunung, penghuninya disegani dan berambisi
    nglaksanayang
    Englishcarry outIndonesianmelakukan
    patapan
    EnglishplaceIndonesian-
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    Giri
    EnglishmountainIndonesiangunung
    Mahameru
    EnglishmountainIndonesian-
    , matetujon ngamolihang
    EnglishgetIndonesianmemperoleh
    sanjata saking
    EnglishfromIndonesiandari
    Bhatara
    EnglishgodIndonesiantuhan
    Indra
    EnglishgodIndonesiandewa
    . Laut
    EnglishthenIndonesianlalu
    punika
    EnglishthatIndonesianitu
    , ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    kagoda olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    dedari
    EnglishangelIndonesianbidadari
    . Kewanten
    EnglishonlyIndonesianhanya
    Arjuna lulus ring gegodaan punika. Maka
    EnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
    pasueca, ida kaicen
    EnglishgiveIndonesian-
    sanjata sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    olih Bhatara Indra.

    Wenten

    taler
    EnglishalsoIndonesianjuga
    carita
    EnglishstoryIndonesiancerita
    daweg
    EnglishwhenIndonesianwaktu
    Arjuna
    English-Indonesiancpk pekarangan yang miring ke timur, terletak di utara atau selatan gunung, penghuninya disegani dan berambisi
    ngamademang raksasa
    EnglishspiritIndonesianraksasa
    Niwatakawaca sane
    EnglishasIndonesianyang
    ngusak-asik
    EnglishdisturbIndonesianmengganggu
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    swargaloka tur
    EnglishandIndonesiandan
    ngawe
    EnglishmakeIndonesianmembuat
    para
    English-Indonesianpara
    dewatane sami
    Englishall togetherIndonesiansemua
    pada
    EnglishsameIndonesiansama
    ngungsi.

    Kakawin

    puniki
    Englishlike thisIndonesianbegini
    , yadiastun
    EnglishalthoughIndonesianmeski
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    akudang carita
    EnglishstoryIndonesiancerita
    tan
    EnglishnoIndonesiantidak
    anut
    EnglishcomfortableIndonesiancocok
    ring sejarah aslinnyane, wantah
    EnglishonlyIndonesiansaja
    kaloktah
    EnglishfamousIndonesiantermasyhhur
    pisan
    EnglishveryIndonesianamat
    ring Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    . Kakawin puniki pinih
    EnglishfirstIndonesianpaling
    sering
    EnglishoftenIndonesiankikir
    kaketus tur
    EnglishandIndonesiandan
    kaplajahin ring sekolah-sekolah. Kewanten
    EnglishonlyIndonesianhanya
    , yening
    EnglishifIndonesiankalau
    kadadosang rujukan sejarah, kakawin
    Englishbalinese literary works are a kind of poetry bound by the song teacher and the number of syllables and the number of lines in one stanzaIndonesiankarya sastra bali sejenis puisi yang terikat oleh guru lagu dan jumlah suku kata dan jumlah baris dalam satu bait
    puniki tan anut duaning
    EnglishthereforeIndonesianoleh karena
    akeh
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    satuannyane kamodifikasi. Wenten
    Englishthere isIndonesianada
    makeh pahpahane nenten
    Englishdoesn'tIndonesiantidak
    manut
    Englishaccording toIndonesiansesuai
    ring Mahabharata
    EnglishepicIndonesianmahabharata
    manut aslinnyane sane
    EnglishasIndonesianyang
    karipta olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    Maharsi Wyasa. Nika
    EnglishthatIndonesianitu
    mawinan
    Englishbecause ofIndonesiansebabnya
    , kakawin puniki ngranjing
    EnglishgoIndonesianmasuk
    ring karya
    EnglishworkIndonesiankerja
    sastra
    EnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
    , boya
    Englishnot thatIndonesianbukan
    sejarah.

    In Indonesian

    Kakawin Arjuna Wiwaha adalah modifikasi dari kisah sejarah dalam Mahabharata, terutama dalam Adi Parwa. Kakawin ini mengisahkan perjalanan Arjuna mencari senjata sakti dari Dewa Siwa. Pada tahun 1019-1042, kisah Arjuna bertapa ini diterjemahkan dan ditulis dalam bentuk kakawin berbahasa Jawa kuno oleh Mpu Kanwa. Penulisan kakawin ini dilakukan pada masa pemerintahan Raja Airlangga.

    Pada bagian awal kakawin ini terdapat kisah mengenai Arjuna yang melakukan pertapaan di Gunung Mahameru untuk mendapatkan berkat dari Dewa Indra. Kemudian, dia digoda oleh dua orang bidadari. Namun Arjuna lulus dalam pertapaan itu. Sebagai berkat, dia diberikan senjata sakti oleh Dewa Indra.

    Ada juga kisah saat Arjuna membunuh raksasa Niwatakawaca yang menguasai swargaloka dan mengganggu ketenteraman para dewa.

    Kakawin ini, meskipun dalam beberapa bagian tidak sesuai dengan sejarah aslinya, sangat populer di kalangan orang Bali. Kakawin ini paling banyak dikutip dan dipelajari di sekolah-sekolah. Namun demikian, sebagai rujukan sejarah, kakawin ini tidak kredibel karena banyak bagiannya dimodifikasi. Ada banyak bagian yang tidak sesuai dengan kisah Mahabharata menurut aslinya sebagaimana yang ditulis oleh Maharsi Wyasa. Karena itu, kakawin ini digolongkan sebagai karya sastra, bukan epos sejarah.

    Text Excerpt


    Bahasa Kawi/Kuno

    om sembah ning anatha tinghalana de triloka sarana

    wahya dyatmika sembahing hulun i jong ta tan hana waneh sang lwir agni sakeng tahen kadi minyak sakeng dadhi kita sang saksat metu yan hana wwang amuter tutur pinahayu (Kakawin Arjuna Wiwaha 10.1)

    (translated by experts)

    In English

    Oh my Lord, protector of the three worlds, I offer my respectful obeisance unto you from within and without. I bow down unto your lotus feet with firm faith. You are the essence of everything, as fire within wood, as clarified butter extracted from milk. You are always visible if a person constantly utter your holy names. (Translated by experts).

    In Balinese

    In Indonesian

    Oh Tuhan, pelindung ketiga alam. Hamba bersujud kepada-Mu dari dalam hati maupun di luar. Hamba bersujud di kaki padma-Mu dengan keyakinan penuh. Engkau adalah sari segala sesuatu, laksana api di dalam kayu dan minyak ghi dalam susu. Engkau dapat dilihat oleh mereka yang terus-menerus mengucapkan nama suci-Mu. (terjemahan oleh ahli).

    Index


      Change interface language?

      The link you followed requested the interface to be shown in Basa Bali (ban)