Nyepi Segara

From BASAbaliWiki
20230804T065622916Z204982.jpg
Holiday or Ceremony
Nyepi Segara
Related books
    Related children's books
      Related folktales
        Related lontar
          Related places
            Calendar
            Dictionary words


              Add your comment
              BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

              Information about Holiday or Ceremony

              Nyepi Segara
              Nyepi 1.jpg

              Where did this ceremony take place:


              In English

              Nyepi Segara comes from the words nyepi and segara. Nyepi means quiet, lonely, silent, or sipeng. Meanwhile, Segara means coast, sea, or sand. So Nyepi Segara is the absence of activity or silence, quiet, silence, sipeng, on the coast, sea, or pasih. Before Nyepi Segara is held, the Ngusaba Agung Penyejeg Jagat ceremony is performed. The Pengusaban ceremony in Nusa Penida is held once a year, namely every Punamaning Kapat around October. The day after the pangusaban ceremony, a mapekelem ceremony is held, and then the next day, Nyepi Segara is held for 1 full day, starting at 06.00 a.m until 06.00 a.m the next day. In this Nyepi activity, all activities in the sea of ​​Nusa Penida, such as fishing, crossings, and harvesting seaweed, are suspended for a day.

              In Balinese

              Nyepi

              Segara
              EnglishseaIndonesianlaut
              mawit
              Englishto come fromIndonesianasal
              sakit
              EnglishcontagiousIndonesiansakit
              kruna
              EnglishwordIndonesiankata
              nyepi
              Englishcalendar, special dayIndonesianhari raya nyepi
              miwah
              EnglishandIndonesiandan
              kruna segara
              EnglishseaIndonesianlaut
              . Nyepi suksmannyane sunyi
              EnglishemptyIndonesiansepi
              , sepi
              EnglishquietIndonesiansepi
              , ening
              EnglishriverIndonesiandanau
              , utawi
              EnglishorIndonesianatau
              sipeng
              EnglishquietIndonesiansepi
              . Tiosan
              Englishanything elseIndonesianyang lain
              punika
              EnglishthatIndonesianitu
              , segara mateges
              EnglishmeansIndonesianmengartikan
              pasih
              EnglishbeachIndonesianlaut
              . Nyepi Segara inggih
              EnglishyesIndonesianiya
              punika tradisi sane
              EnglishasIndonesianyang
              nenten
              Englishdoesn'tIndonesiantidak
              wenten
              Englishthere isIndonesianada
              ngamargiang
              EnglishrunIndonesianmenjalankan
              parikrama
              EnglishcostumaryIndonesiansegala tata cara adat
              utawi pakaryan
              Englishworking resultIndonesianhasil pekerjaan
              , kawentennnyane wantah
              EnglishonlyIndonesiansaja
              sepi, ening, sipeng ring
              EnglishatIndonesiandi
              segarane. Nyepi segara punika silih
              EnglishborrowIndonesianpinjam
              tunggil
              English-Indonesiansatu
              eedan upacara
              EnglishceremonyIndonesian-
              Ngusaba
              EnglishceremonyIndonesianupacara adat
              Agung
              EnglishexaltedIndonesianbesar
              Panyejeg Jagat
              EnglishworldIndonesiandunia
              ring Nusa
              EnglishislandIndonesianpulau
              Penida
              EnglishchalkIndonesiankapur
              , sane kamargiang
              EnglishrunIndonesiandijalankan
              sadurung
              EnglishbeforeIndonesiansebelum
              pamargin upacara Nyepi Segara. Upacara
              EnglishceremonyIndonesian-
              Ngusaba Agung Panyejeg Jagat ring Nusa Penida kamargiang awarsa apisan
              EnglishonceIndonesiansekali
              , nyabran
              EnglishoftenIndonesiansetiap
              Purnamaning sasih
              EnglishlunarIndonesianbulan
              kapat
              EnglishfourthIndonesiankeempat
              inggih punika sawetara Bulan
              EnglishmonthIndonesianbulan
              Oktober. Ri
              EnglishatIndonesianpada
              sampune mmargi pangusaban, raris
              Englishplease go aheadIndonesiansilakan
              rahina
              EnglishdayIndonesianhari
              benjangne
              EnglishtomorrowIndonesianbesoknya
              kamargiang mapekelem. Salanturnyane, Nyepi Segara wawu
              EnglishjustIndonesianbaru
              kamargiang ring rahina benjangne ri
              EnglishatIndonesianpada
              sampune puput
              EnglishcompletedIndonesianselesai
              upacara mapekelem punika kamargiang. Tradisi Nyepi Segara puniki
              Englishlike thisIndonesianbegini
              mamargi
              EnglishwalkIndonesianberjalan
              arahina, ngawit
              EnglishbeginIndonesianmulai
              glah 06.00 semeng
              EnglishmorningIndonesianpagi
              kantos
              English-Indonesian-
              galah
              EnglishopportunityIndonesianwaktu
              06.00 ring rahina benjang
              EnglishlaterIndonesianbesok
              semenganne. Ri tatkala
              EnglishwhenIndonesianketika
              tradisi puniki kamargiang, sakancan
              EnglisheveryIndonesianseluruh jenis
              parikrma utawi pakaryan ring segara sane magenah
              EnglishliveIndonesianbertempat
              ring wewidangan
              EnglishareaIndonesianwilayah
              Nusa Penida, sakadi
              EnglishasIndonesian-
              mancing
              Englishto fishIndonesianmemancing
              , nyebrang, muponin rumput laut
              EnglishthenIndonesianlalu
              punika nenten kadadosang.

              In Indonesian

              Nyepi Segara berasal dari kata Nyepi dan kata Segara. Nyepi berarti sunyi, sepi, hening, maupun sipeng. Sementara itu, Segara berarti pesisir pantai, laut maupun pasih. Jadi Nyepi Segara adalah tidak adanya aktivitas atau sunyi, sepi, hening, sipeng di pesisir pantai, laut atau pasih. Sebelum Nyepi Segara dilaksanakan, dilakukan upacara Ngusaba Agung Penyejeg Jagat. Upacara pengusaban di Nusa Penida ini dilaksanakan setahun sekali yaitu setiap Punamaning Kapat sekitar bulan Oktober. Sehari setelah upacara pangusaban dilaksanakan upacara mapekelem, kemudian besoknya baru dilakukan Nyepi Segara selama 1 hari penuh, yaitu dimulai pada pukul 06.00 pagi hingga pukul 06.00 pagi keesokan harinya. Dalam kegiatan nyepi ini, segala kegiatan di laut Nusa Penida, seperti memancing, penyeberangan, memanen rumput laut semuanya dihentikan selama sehari.


              Nyepi Segara


              https://dictionary.basabali.org/Special:FormEdit/Holiday

              <ul><li>Property "Holiday information text" (as page type) with input value "Nyepi Segara comes from the words nyepi and segara. Nyepi means quiet, lonely, silent, or sipeng. Meanwhile, Segara means coast, sea, or sand. So Nyepi Segara is the absence of activity or silence, quiet, silence, sipeng, on the coast, sea, or pasih. Before Nyepi Segara is held, the Ngusaba Agung Penyejeg Jagat ceremony is performed. The Pengusaban ceremony in Nusa Penida is held once a year, namely every Punamaning Kapat around October. The day after the pangusaban ceremony, a mapekelem ceremony is held, and then the next day, Nyepi Segara is held for 1 full day, starting at 06.00 a.m until 06.00 a.m the next day. In this Nyepi activity, all activities in the sea of Nusa Penida, such as fishing, crossings, and harvesting seaweed, are suspended for a day." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "Nyepi Segara mawit sakit kruna nyepi miwah kruna segara. Nyepi suksmannyane sunyi, sepi, ening, utawi sipeng. Tiosan punika, segara mateges pasih. Nyepi Segara inggih punika tradisi sane nenten wenten ngamargiang parikrama utawi pakaryan, kawentennnyane wantah sepi, ening, sipeng ring segarane. Nyepi segara punika silih tunggil eedan upacara Ngusaba Agung Panyejeg Jagat ring Nusa Penida, sane kamargiang sadurung pamargin upacara Nyepi Segara. Upacara Ngusaba Agung Panyejeg Jagat ring Nusa Penida kamargiang awarsa apisan, nyabran Purnamaning sasih kapat inggih punika sawetara Bulan Oktober. Ri sampune mmargi pangusaban, raris rahina benjangne kamargiang mapekelem. Salanturnyane, Nyepi Segara wawu kamargiang ring rahina benjangne ri sampune puput upacara mapekelem punika kamargiang. Tradisi Nyepi Segara puniki mamargi arahina, ngawit glah 06.00 semeng kantos galah 06.00 ring rahina benjang semenganne. Ri tatkala tradisi puniki kamargiang, sakancan parikrma utawi pakaryan ring segara sane magenah ring wewidangan Nusa Penida, sakadi mancing, nyebrang, muponin rumput laut punika nenten kadadosang." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "Nyepi Segara berasal dari kata Nyepi dan kata Segara. Nyepi berarti sunyi, sepi, hening, maupun sipeng. Sementara itu, Segara berarti pesisir pantai, laut maupun pasih. Jadi Nyepi Segara adalah tidak adanya aktivitas atau sunyi, sepi, hening, sipeng di pesisir pantai, laut atau pasih. Sebelum Nyepi Segara dilaksanakan, dilakukan upacara Ngusaba Agung Penyejeg Jagat. Upacara pengusaban di Nusa Penida ini dilaksanakan setahun sekali yaitu setiap Punamaning Kapat sekitar bulan Oktober. Sehari setelah upacara pangusaban dilaksanakan upacara mapekelem, kemudian besoknya baru dilakukan Nyepi Segara selama 1 hari penuh, yaitu dimulai pada pukul 06.00 pagi hingga pukul 06.00 pagi keesokan harinya. Dalam kegiatan nyepi ini, segala kegiatan di laut Nusa Penida, seperti memancing, penyeberangan, memanen rumput laut semuanya dihentikan selama sehari." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>

              <ul><li>Property "SummaryTopic id" (as page type) with input value "Nyepi Segara berasal dari kata Nyepi dan kata Segara. Nyepi berarti sunyi, sepi, hening, maupun sipeng. Sementara itu, Segara berarti pesisir pantai, laut maupun pasih. Jadi Nyepi Segara adalah tidak adanya aktivitas atau sunyi, sepi, hening, sipeng di pesisir pantai, laut atau pasih." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "SummaryTopic ban" (as page type) with input value "Nyepi Segara mawit sakit kruna nyepi miwah kruna segara. Nyepi suksmannyane sunyi, sepi, ening, utawi sipeng. Tiosan punika, segara mateges pasih. Nyepi Segara inggih punika tradisi sane nenten wenten ngamargiang parikrama utawi pakaryan, kawentennnyane wantah sepi, ening, sipeng ring segarane." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>