Literature "Buk, apa nama pedarmannya Buk?"

From BASAbaliWiki
20230509T012246480Z820325.jpg
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Affiliation
SMA Negeri 1 Sukawati
Category
High School
Reference for photograph
Tiktok @Debayuneee
Subject(s)
    Reference
    Related Places
    Event
    Related scholarly work
    Reference
    Competition
    Oneday


    Mang Komer

    23 months ago
    Votes 2++
    Pedarman rage tirta empul wi

    Dedu

    23 months ago
    Votes 0++
    Wenten sane ten uning pedarman semeton?

    Mitia Kirani

    23 months ago
    Votes 0++
    kalok ke besakih.. jangan lupa tungguin pacarnya yang lagi sembahyang di depan pedarmannya ya kak✌🏻(de kaline tunangan e, xixi)
    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    What do you think about Bali today?

    Description


    In English

    In Balinese

    Dugas

    ne
    EnglishthisIndonesianini
    , ade karya
    EnglishworkIndonesiankerja
    Ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    Bhatara
    EnglishgodIndonesiantuhan
    Turun
    EnglishdescendIndonesian-
    Kabeh di
    EnglishafterIndonesiandi
    Pura
    EnglishtempleIndonesianpura
    Besakih
    Englishbesakih (an area, also a name of biggest temple in bali)Indonesianbesakih (an area)
    . Liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    anake
    Englishthe personIndonesianorang itu
    uli
    EnglishsinceIndonesiandari
    sajebag
    Englishwhole areaIndonesianseluruh wilayah
    jagat
    EnglishworldIndonesiandunia
    Baline nangkil
    EnglishappearIndonesian-
    ngaturang
    EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
    bhakti. Tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    je di Pura Penataran
    Englishking's templeIndonesianpura tempat keluarga raja - raja memuja ida sang hyang widi
    Agung
    EnglishexaltedIndonesianbesar
    doen, anake mase muspa
    Englishto prayIndonesiansembahyang
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    pedarman suang-suang. Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    anake nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    pedarmane. Jaman
    EnglishperiodIndonesianzaman
    jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    , utamane anak
    EnglishadultIndonesianorang
    muda
    EnglishyoungIndonesianmuda
    sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    mikirin keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    nangkil. Ane
    EnglishthatIndonesianyang
    penting
    EnglishimportantIndonesianpenting
    gaya ne nyentrik, nganggo
    Englishto useIndonesianmemakai
    jaket pecalang
    Englishguard (n)Indonesian-
    , misi
    EnglishcontainIndonesianberisi
    tas
    EnglishbagIndonesiantas
    adat
    Englishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
    Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    , tas Coach.

    Dugas

    ne
    EnglishthisIndonesianini
    ade anak
    EnglishadultIndonesianorang
    truna
    EnglishyouthIndonesianjejaka
    viral di
    EnglishafterIndonesiandi
    media sosial, krana
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    ia
    EnglishheIndonesiania
    nelfon reramane ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    adan
    EnglishnameIndonesiannama
    pedarmane.

    Mek, ape adan

    pedarmane Mek? Kene
    EnglishlikeIndonesianbegini
    sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    ben
    EnglishbutIndonesiandengan
    , keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    ia
    EnglishheIndonesiania
    metakon lewat hp.

    Keto

    sube truna-truni jaman
    EnglishperiodIndonesianzaman
    jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    , liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    engsap
    EnglishforgetIndonesianlupa
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    tekening
    EnglishwithIndonesiandaripada
    leluhurne. Diapin setingan ape tusing, iraga
    EnglishweIndonesianaku
    dadi
    EnglishbecomeIndonesianbisa
    truna-truni Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    inget
    EnglishrememberIndonesianingat
    tekening leluhur lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    budaya Baline, apang
    EnglishsoIndonesianagar
    tusing budaya Baline ngangsan punah
    EnglishfadeIndonesianluntur
    . Salam Ajeg
    EnglishuprightIndonesiantegak
    Bali

    In Indonesian

    Waktu ini, ada upacara Ida Bhatara Turun Kabeh di Pura Besakih. Banyak orang dari seluruh Bali datang untuk bersembahyang. Tidak hanya di Pura Penataran Agung saja, orang-orang juga sembahyang ke pedarman masing-masing. Tetapi, tidak semua orang tahu perdarmannya. Jaman sekarang, terutama anak muda banyak yang tidak memikirkan itu. Yang penting gayanya nyentrik, memakai jaket, ditambah tas adat Bali, tas Coach.

    Baru-baru ini, ada anak muda viral di media sosial, karena ia menelfon orang tuanya karena tidak tahu pedarmannya.

    "Buk, apa nama pedarmannya Buk? Nggak tau saya", begitu dia bertanya lewat hp.

    Begitulah pemuda-pemudi jaman sekarang, banyak yang lupa dan tidak tahu akan leluhurnya. Walaupun setingan atau tidak, kita sebagai pemuda-pemudi Bali harus ingat dengan leluhur dan budaya Bali, agar budaya Bali tidak punah.

    Salam Ajeg Bali🙏