Makepus Puser

From BASAbaliWiki
Revision as of 01:35, 12 June 2020 by Arya Lawa Manuaba (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsor}} {{Holiday |Page Title=Makepus Puser |Photograph=Makepus puser basabali wiki.jpg |Related Books=Book Bali, Ancient Rites in the Digital Age, |Information about...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Makepus puser basabali wiki.jpg
Holiday or Ceremony
Makepus Puser
Related books
  • Bali
  • Ancient Rites in the Digital Age
Related children's books
    Related folktales
      Related lontar
        Related places
          Calendar
          • Pawukon:
          • Sasih
          Dictionary words


          Add your comment
          BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

          Information about Holiday or Ceremony

          Kepus Puser
          Makepus puser 2 basabali wiki.jpg

          In English

          “Kepus Puser” ceremony is performed when the umbilical cord of a newborn is loose. Usually this happens a few days after the baby is born. The baby’s mother then makes a small offering addressed to the baby’s guardian gods. So, this ceremony is carried out specifically for newborns.

          In some traditions, the loosened umbilical cord is usually dried and put in a silver box called “bandong” or “blandong”. The Balinese believe that the umbilical cord is an object that is part of the baby’s body so it is considered as its biological sibling. The placenta that is usually planted or washed away is also one of the baby’s siblings because it was born to the same mother. In the village of Bayung Gede, Kintamani, the placenta of a newborn baby is hung in a place called “setra ari-ari”.

          There is also a belief that a dry umbilical cord can treat colds and colic in infants. If the baby has a fever or stomach ache, the dried umbilical cord is dipped in water, then the water is drunk to the baby.

          In Balinese

          Upacara kepus puser kamargiang ritatkala talin puser anak alit kepus. Puser biasane kepus sasampun akudang rahina anak alite embas. Memene laut makarya segehan lan soda alit kaaturang ring para dewata makasami sane ngraksa anake alit.

          Ring akudang dresta, puser sane sampun kepus punika biasane kajemuh tur kawadahin ring kotak salaka sane mawasta bandong utawi blandong. Krama Baline ngugu indike talin puser punika wantah pahpahan anggan anake alit tur kapercaya pinaka nyama tugelan. Ari-ari sane biasane kapendem utawi kalarung ring sagara taler silih sinunggil nyama tugelan anake alit duaning embas saking ibu sane pateh. Ring pradesa Bayung Gede, Kintamani, ari-ari anake alit kagantung ring genah sane kabawos setra ari-ari .

          Wenten taler anake percaya indik tali puser sane tuh pinaka tamba sungkan panes lan sungkan waduk. Yening anake alit panes tur nyungkan waduk, tali puser sane tuh punika kaengseb ring toya. Toyane laut pakajengang ring anake alit.

          In Indonesian

          Upacara kepus puser dilakukan ketika tali pusar bayi yang baru lahir lepas. Biasanya ini terjadi beberapa hari setelah bayi dilahirkan. Ibu bayi itu kemudian membuat sebuah persembahan kecil yang ditujukan kepada para dewa penjaga bayi. Jadi, upacara ini dilakukan khusus untuk bayi yang baru lahir.

          Dalam beberapa tradisi, tali pusar yang lepas itu biasanya dijemur dan dimasukkan ke dalam sebuah kotak perak bernama bandong atau blandong. Masyarakat Bali percaya bahwa tali pusar adalah adalah benda yang menjadi bagian dari tubuh bayi sehingga dianggap sebagai saudara kandungnya. Plasenta yang biasanya ditanam atau dihanyutkan juga adalah salah satu saudara kandung bayi karena lahir dari ibu yang sama. Di desa Bayung Gede, Kintamani, ari-ari (plasenta) bayi yang baru lahir digantung di sebuah tempat bernama “setra ari-ari”.

          Ada juga kepercayaan bahwa tali pusar yang kering dapat mengobati sakit demam dan sakit perut pada bayi. Apabila bayi mengalami demam atau sakit perut, tali pusar yang kering itu dicelupkan ke dalam air, lalu air itu diminumkan kepada si bayi.


          Flowi My Baby


          https://www.youtube.com/channel/UCvoSSLfP95W6IBnUP6qxn9Q

          <ul><li>Property "Holiday information text" (as page type) with input value "“Kepus Puser” ceremony is performed when the umbilical cord of a newborn is loose. Usually this happens a few days after the baby is born. The baby’s mother then makes a small offering addressed to the baby’s guardian gods. So, this ceremony is carried out specifically for newborns.In some traditions, the loosened umbilical cord is usually dried and put in a silver box called “bandong” or “blandong”. The Balinese believe that the umbilical cord is an object that is part of the baby’s body so it is considered as its biological sibling. The placenta that is usually planted or washed away is also one of the baby’s siblings because it was born to the same mother. In the village of Bayung Gede, Kintamani, the placenta of a newborn baby is hung in a place called “setra ari-ari”.There is also a belief that a dry umbilical cord can treat colds and colic in infants. If the baby has a fever or stomach ache, the dried umbilical cord is dipped in water, then the water is drunk to the baby." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "Upacara kepus puser kamargiang ritatkala talin puser anak alit kepus. Puser biasane kepus sasampun akudang rahina anak alite embas. Memene laut makarya segehan lan soda alit kaaturang ring para dewata makasami sane ngraksa anake alit. Ring akudang dresta, puser sane sampun kepus punika biasane kajemuh tur kawadahin ring kotak salaka sane mawasta bandong utawi blandong. Krama Baline ngugu indike talin puser punika wantah pahpahan anggan anake alit tur kapercaya pinaka nyama tugelan. Ari-ari sane biasane kapendem utawi kalarung ring sagara taler silih sinunggil nyama tugelan anake alit duaning embas saking ibu sane pateh. Ring pradesa Bayung Gede, Kintamani, ari-ari anake alit kagantung ring genah sane kabawos “setra ari-ari”.Wenten taler anake percaya indik tali puser sane tuh pinaka tamba sungkan panes lan sungkan waduk. Yening anake alit panes tur nyungkan waduk, tali puser sane tuh punika kaengseb ring toya. Toyane laut pakajengang ring anake alit." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "Upacara kepus puser dilakukan ketika tali pusar bayi yang baru lahir lepas. Biasanya ini terjadi beberapa hari setelah bayi dilahirkan. Ibu bayi itu kemudian membuat sebuah persembahan kecil yang ditujukan kepada para dewa penjaga bayi. Jadi, upacara ini dilakukan khusus untuk bayi yang baru lahir. Dalam beberapa tradisi, tali pusar yang lepas itu biasanya dijemur dan dimasukkan ke dalam sebuah kotak perak bernama bandong atau blandong. Masyarakat Bali percaya bahwa tali pusar adalah adalah benda yang menjadi bagian dari tubuh bayi sehingga dianggap sebagai saudara kandungnya. Plasenta yang biasanya ditanam atau dihanyutkan juga adalah salah satu saudara kandung bayi karena lahir dari ibu yang sama. Di desa Bayung Gede, Kintamani, ari-ari (plasenta) bayi yang baru lahir digantung di sebuah tempat bernama “setra ari-ari”.Ada juga kepercayaan bahwa tali pusar yang kering dapat mengobati sakit demam dan sakit perut pada bayi. Apabila bayi mengalami demam atau sakit perut, tali pusar yang kering itu dicelupkan ke dalam air, lalu air itu diminumkan kepada si bayi." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>