Bali is a brand: a critical approach

From BASAbaliWiki
Front cover Jurnal Kajian Bali Bali is brand hobart.jpg
Title of article (Indonesian)
Bali sebagai sebuah merk: Pendekatan Kritikal
Title of article (Balinese)
Bali pinaka merek: kateleban pangulatian
Original title language
English
Title (other local language)
Author(s)
Subjects
  • Bali
  • Branding
  • Teori Konsumsi
  • Discourse
  • Kebudayaan
Title of Journal
Jurnal Kajian Bali (Journal of Bali Studies)
Volume and Issue number
Vol. 01/1
Date of Publication
Page Numbers
1-26
Link to whole article
https://ojs.unud.ac.id/index.php/kajianbali/article/view/13330
Related Places
Related Holidays
    Related Books
      Related Lontar


        Add your comment
        BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

        Abstract


        In English

        In Balinese

        Pabligbagan

        ngeninin budaya Bali
        EnglishbaliIndonesianbali
        kantun
        EnglishstillIndonesianmasih
        kimeng seantukan napi
        EnglishwhatIndonesianapa
        sane
        EnglishasIndonesianyang
        kesengguh kebudayaan gumanti
        EnglishindeedIndonesianmemang
        durung
        Englishnot yetIndonesianbelum
        tatas
        EnglishclearIndonesianawas
        pisan
        EnglishveryIndonesianamat
        . Napike
        EnglishdifferenceIndonesianapakah
        kebudayaan punika
        EnglishthatIndonesianitu
        pinaka
        EnglishasIndonesiansebagai
        unteng
        EnglishnucleusIndonesianinti
        utawi
        EnglishorIndonesianatau
        jenyana manusa
        Englishceremony, kind ofIndonesianorang
        Bali, napike
        EnglishdifferenceIndonesianapakah
        eka
        EnglishoneIndonesiansatu
        daya
        EnglishcunningIndonesianakal
        politik order baru
        EnglishnewIndonesianbaru
        , utawi wantah
        EnglishonlyIndonesiansaja
        madedagangan seni balih balihan lan
        Englishlet'sIndonesianayo
        saluwir ipun
        EnglishheIndonesiania
        mantuka ring
        EnglishatIndonesiandi
        sang
        EnglishriceIndonesian-
        mawisata.

        Arang

        sane
        EnglishasIndonesianyang
        tatas
        EnglishclearIndonesianawas
        ring
        EnglishatIndonesiandi
        Indonesia, gumanti
        EnglishindeedIndonesianmemang
        Bali
        EnglishbaliIndonesianbali
        sampun
        EnglishalreadyIndonesiansudah
        kasub
        EnglishfamiliarIndonesianterkenal
        ring Eropa ngawit
        EnglishbeginIndonesianmulai
        sadurung
        EnglishbeforeIndonesiansebelum
        para
        English-Indonesianpara
        atiti
        EnglishguestIndonesiantamu
        saking
        EnglishfromIndonesiandari
        Barat rauh
        EnglishcomeIndonesiandatang
        ke
        English-Indonesian-kah
        Bali ngaruruh swarga ring mercapada. Sejarah Bali tan
        EnglishnoIndonesiantidak
        prasida
        EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
        kepisahang ring panyumpenan manusa
        Englishceremony, kind ofIndonesianorang
        Barat. Manut
        Englishaccording toIndonesiansesuai
        penampen
        EnglishresponseIndonesiantanggapan
        pangulati budaya, Bali saking ngawit pinaka
        EnglishasIndonesiansebagai
        merek sane sandang
        EnglishsufficientIndonesian-
        adol
        EnglishsellIndonesianjual
        , inggih
        EnglishyesIndonesianiya
        punika
        EnglishthatIndonesianitu
        wantah
        EnglishonlyIndonesiansaja
        budaya sane merupa parilaksana manusa Bali. Mangda
        Englishso thatIndonesianagar
        tatas ring kawentenan
        EnglishholdIndonesiankeberadaan
        Bali rikala
        EnglishwhenIndonesian-
        mangkin
        EnglishnowIndonesiansekarang
        patut
        EnglishcorrectIndonesianpatut
        sauninga ring pamineh
        EnglishopinionIndonesianpamineh merupakan basa alus mider
        konsumsi lan
        Englishlet'sIndonesianayo
        branding. Yadiastun
        EnglishalthoughIndonesianmeski
        sane katon
        EnglishvisibleIndonesiantampak
        dados
        EnglishmayIndonesianboleh
        dagangan
        EnglishmerchandiseIndonesianbarang jualan
        wantah sekadi
        Englishaccording toIndonesiansebagaimana
        barang
        EnglishthingIndonesianbarang
        utawi
        EnglishorIndonesianatau
        pengalaman
        EnglishexperienceIndonesian-
        , nanging
        EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
        sujatine
        Englishin factIndonesiansebenarnya
        mabinayan
        EnglishdifferentIndonesianberbeda
        . Panyuratan puniki
        Englishlike thisIndonesianbegini
        najenin kateleban artos
        EnglishmeaningIndonesianarti
        ngeninin tata
        EnglishorderIndonesianaturan
        titi
        EnglishbridgeIndonesiantitian
        branding manut
        Englishaccording toIndonesiansesuai
        penampen budaya.

        In Indonesian

        Kajian kebudayaan Bali kebingungan oleh karena yang dimaksudkan dengan ‘kebudayaan’ sangat kurang terang. Apakah kebudayaan merupakan esensi atau jiwa orang Bali, suatu gagasan politik yang direkayasa oleh Orde Baru, atau cara menjual seni pertunjukan, barang atau pengalaman kepada wisatawan? Jarang disadari di Indonesia bahwa Bali terkenal di Eropa sebelum Pulau Bali ditemukan oleh pelaut Barat yang sedang mencari sorga di dunia ini. Sejarah Bali tidak bisa dipisahkan dari khayalan orang Barat. Dilihat dari pandangan cultural studies, dari awal Bali merupakan ‘brand’ untuk dipasarkan – dan objek yang dijual adalah kebudayaan. Untuk mengerti apa yang sedang terjadi di Bali, perlu dipahami teori konsumsi dan branding. Walaupun kelihatannya yang dijual dan dibeli adalah barang atau pengalaman, sebenarnya yang dikonsumsi adalah perbedaan. Artikel ini menawarkan pemahaman mendalam mengenai hukum hukum branding dari sudut pandang kajian budaya.