BaliEnglishbaliIndonesianbali
inggih punika nusaEnglishislandIndonesianpulau
sanEnglishveryIndonesiansangat
kasubEnglishfamiliarIndonesianterkenal
antukEnglishwithIndonesianoleh
budaya, kasukertan, miwah keramahan para janan . Bali sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
kasengguhEnglishaccusedIndonesiandisangka
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
surga jagatEnglishworldIndonesiandunia
, santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
sayanEnglishmore and moreIndonesianmakin
nincapEnglishclimbed upIndonesianmenaiki
panglimbakEnglishdevelopmentIndonesianperkembangan
jagat modernisasi, sampun nglimbakEnglishextendsIndonesianmeluas
istilah influencer utawi selebgram, akehEnglishmanyIndonesianbanyak
anakeEnglishthe personIndonesianorang itu
sane ngambilEnglishlastIndonesianmengambil
foto ring genahEnglishplaceIndonesiantempat
sane becikEnglishgoodIndonesianbaik
mangdaEnglishso thatIndonesianagar
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
kasub lanEnglishlet'sIndonesianayo
polihEnglishgetIndonesianberhasil
pujian sakingEnglishfromIndonesiandari
parajanane ring media sosial. Ak h wisatawan dura negaraEnglishcountryIndonesiannegara
san ngambil foto ring genah san n nten patutEnglishcorrectIndonesianpatut
utawi genah san n nten dadosEnglishmayIndonesianboleh
kaangg n miwah talerEnglishalsoIndonesianjuga
pangangg san n nten manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
ring norma san patut. MangdaEnglishso thatIndonesianagar
prasida ngicalangEnglishloseIndonesianmenghilangkan
pikobetEnglish-Indonesianmasalah
punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
, kaw ntenan kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Bali taler kaw ntenan pemerintah, krama Bali prasida ngwantuEnglishhelpIndonesianbantu
antuk ngenahangEnglishputIndonesianmeletakkan
cihnaEnglishsignIndonesianciri
larangan ring wewidanganEnglishareaIndonesianwilayah
wewidangan suciEnglishpureIndonesianbersih, suci
utawi wantahEnglishonlyIndonesiansaja
ngic nin bauEnglishshoulderIndonesianbahu
, taler pemerintah prasida ngwantu antuk tindakan tegasEnglishstrongIndonesiankuat
majeng ring para pelampahi, NglimbakangEnglishexpandIndonesianmeluaskan
kesadaran masyarakat majeng kasakralan Bali malarapan antuk pamflet, poster, Majalah utawi artikel artikel.
Malarapan antukEnglishwithIndonesianoleh
paindikane ring ajengEnglishin frontIndonesiandepan
, dumogi BaliEnglishbaliIndonesianbali
ring masa sane pacangEnglishwillIndonesianakan
rauhEnglishcomeIndonesiandatang
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
nglestariang budaya, kasukertan, lanEnglishlet'sIndonesianayo
kaendahannyane, talerEnglishalsoIndonesianjuga
kerahajengan kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Bali
Enable comment auto-refresher