Gelah

g)l;
  • claim; belongs to (Noun)
Entry word
Gelah
Andap
Gelah
Kasar
gelah
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Anak jegeg sane melinggih di bangku taman ento gelah titiang
The pretty girl that sat on the park chair is mine.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Raris Ida Sang Prabhu ngandika, ” Ih memen cening, yen mula saja buka atur men ceninge, lautang kema tunden ia tangkil ka puri apang tawang gelah!” Sesampune wenten renteh wacanan Ida Sang Prabhu,’I Dagang nasi jek ngenggalang ngalih I Cupak teken I Grantang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ngaksi kawentenane punika, raris Raden Dewi ngandika teken Men Bekung. “Uduh Meme, titiang matakon, dija umah memene?’ Ajak gelah melali kema ka umah Memene apang gelah nawang. ” Gelisang carita Ida Raden Dewi sampun neked di pondok Men Bekung.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pondoke ento gelah I Kaki Perodong ditu lantas I Lutung tolah-tolih ngiwasang I Kaki Perodong.

In English:  

In Indonesian:   Di kira I Lutung pondok itu sepi tidak ada orang, segera iya naik ke pohon pisang yang sedang berbuah matang.

In Balinese:   Mapan cai sawaian kasepan teka ngayah, gelah jani nunden cai makedas-kedas!” saut jero bendesa adat.

“Mangkin-mangkin dumun jero bendesa adat.

In English:  

In Indonesian:   Siapa dapat giliran kebersihan hari ini?” Tanya Pan Balang Tamak.

“Wahai Pan Balang Tamak, janganlah terlalu menyalahkan warga yang dapat giliran menyapu.

In Balinese:   Nah, lamun keto gelah matakon malu teken krama banjare.

In English:  

In Indonesian:   Bagaimana rakyatku, apa reaksimu terhadap usulan Pan Balang Tamak?” “Saya tidak berani jero bendesa adat.