Cemer Ikang Bhuana

From BASAbaliWiki
Mp4.jpg
0
Vote
Title
Cemer Ikang Bhuana
Year
Related Places
    Writer(s)
    • Property "Writer" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.Ngurah Ardinata
    Photographer(s)
      Reference
      Photo Credit
      Video Credit
      Wikithon competition
      Caption


      Add your comment
      BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

      Description


      In English

      In Balinese

      Sebet yening tuturang...kawentenan grubug agung utawi virus Corona sane ngawinang kabrebehan gumine sekadi mangkin.... Samian jadmane Kicalang pakaryan, kilangan penghasilan, bilih2 Kicalang angkihan krana keni virus puniki. Sekadi cemer ikang Bhuana gumine mangkin krana virus Coronane. Nanging kawentenan kabrebehane puniki Pastika janten Wenten pikenohnyane. Iraga dados jadma utawi manusia tuah nyalanang Kahuripan iriki ring Bhuana Agung. Sampunang merasa paling waged,sakti,ririh lan paling patut. Sane mangkin ngiring sareng2 nyarengin himbauan saking pemerintahe utawi guru wisesane inggih punika meneng ring jumah,sampunang bengkung, nyaga jarak, johin punika keramaian,lan stata nganggen masker yening mamargi. Dumogi Rahayu Rahajeng sareng sinamian

      In Indonesian

      Sedih jika diceritakan …saat pandemi besar atau virus corona melanda mengakibatkan kekacauan di seluruh dunia saat ini …semua orang kehilangan pekerjaan , kehilangan penghasilan , dan seolah olah kehilangan nafas karena virus ini

      Seperti cemer ikang bhuana dunia saat ini karena virus corona ini. Namun kekacauan ini pasti ada hikmahnya. Kita sebagai manusia hanya menjalankan kehidupan didunia ini, jangan merasa paling beruntung, kuat,hebat dan paling benar Sekarang ayo mengikuti himbauan dari pemerintah (guru wisesa ) denga diam dirumah , jangan ngelawan , jaga jarak ,hidari keramaian, dan selalu menggunakan masker jika keluar rumah

      Semoga sehat dan sejahtera semuanya