How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Balinese don't like Balinese Language?

20230509T055013821Z510078.jpg
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Affiliation
SMA N 2 Gerokgak
Category
High School
Reference for photograph
Subject(s)
    Reference
    Related Places
    Event
    Related scholarly work
    Reference
    Competition
    Oneday


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    What do you think about Bali today?

    Description


    In English

    In Balinese

    Basa Bali inggih punika basa pengenter bebaosan sane sepatutne anggone teken krama Bali. Nanging, di gumi kaliyuga care jani, liu anak Bali sane kimud ngangge Basa Bali. Langah tepuk krama Bali sane mebaosan ngangge Basa Bali. Mekejang laute krama Baline keto, sing ada anak sane ngelestariang miwah ngewaris Basa Bali. Idepang suba globalisasi ngusur Basa Bali di tanah pedidi. Situasi care jani, pihak-pihak beduuran harus ngelah program ngelestariang Basa Bali lan turun tangan ningalin situasi dilapangan ten je gelar-gelur beduuran nanging ten wenten apa. Sekolaan Negeri Di Bali harus ngewajibang sisia-sisiane miwah guru ngangge Basa Bali di dinane sane wenten peplajahan Basa Bali, ten je plajahan Basa Bali, nanging nyelasang ngangge Basa Indonesia. Sekolaan Negeri Bali masih harus ngae program Awai Ngoyong di Gumi Bali , sane isine paplajahan Basa Bali, care Literasi Basa Bali, nutur ngangge Basa Bali, Nugas ngangge Basa Bali, mekejang serba Bali. Tetujonne besik, mangda wenten generasi sane ngelestaring Basa Bali, apang tusing adan dogen Bali lan ngoyong di Bali, tapi buta Basa Bali. Ngiring semeton sareng sami, raga dadi krama Bali suba sepatutne ngajegang Basa Bali, apang tusing punah, nyen buin yening tusing iraga. Truna-truni penerus Bali, truna-truni harapan Bali.

    In Indonesian