Geng

Dari BASAbaliWiki
Lompat ke:navigasi, cari


g%
geng
Akar
geng
Bentuk-bentuk lain dari "geng" (m)
Definitions
  • temptation to think about doing something out of the ordinary en
  • big; great; another form of 'ageng' (Alus mider) id
  • besar; agung; bentuk lain dari 'ageng' (Alus mider) id
Translation in English
temptation; big; great
Translation in Indonesian
besar; agung
Persamaan kata
  • ageng (h)
  • gede (l)
  • Lawan kata
  • alit (h)
  • cenik (l)
  • Kata-kata yang berhubungan
    Puzzles
    Origin
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    gede
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    geng; ageng
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Geng pangampuran titiang majeng ratu.
    English
    Big apologies to the lord.
    Indonesian
    Besar permohonan maaf saya kepada tuan.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Yening wenten iwang titiang nunas geng rna sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government " LELUU PLASTIK"
    Balinese
    Manawita wenten Kirang Lankung antuk tiang matur, lugrayang tiang Nunas Geng rena Pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Womens Spirit "Gonjang Ganjing Hoax"
    Balinese
    Akeh tityang matur, tur akeh iwang tityang, yening sekadi punika titiang nunas geng rena sinampura ring wenten karaos titiang sane nenten manut ring manah.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government "NGELESTARIANG BUDAYA BALI"
    Balinese
    Yening wenten iwang titiang nunas geng rna sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government "PIKOBET LELUU PLASTIK"
    Balinese
    Inggih wantah asapunika prasida aturang titiang yening wenten iwang titiang matur majeng ring ida dane sareng sami, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government "Pikobet miwah Pangapti sajeroning Pemilihan Presiden"
    Balinese
    Sakewanten, yening wenten kaiwangan, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    considerations and work to be done.
    Indonesian
    pertimbangan dan pekerjaan yang harus dilakukan.
    Government "PilKB yening engsap jek langsung jadi, Pilkada yen suba jadi jek langsung engsap"
    Balinese
    Suksma antuk uratiannyane, prade wenten sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government "Problematika Pendidikan Ring Pelosok Indonesia"
    Balinese
    Inggih asapunika prasida antuk titiang matur, manawi akeh kakirangan miwah kaiwangan titiang sajeroning matur i wawu, mawanti-wanti titiang nglungsur geng rena pengampura, untatin titiang antuk parama shanti, " Om Shanti, Shanti, Shanti, Om".
    English
    Okay, sorry if there are any mistakes or shortcomings, I apologize and close with.
    Indonesian
    Parama shanti, "Om Shanti, Shanti, Shanti, Om"
    Government 3 Pikobet Ring Pemilu 2024
    Balinese
    Yening wenten iwang, titiang ngaturang geng rena sinampura nenten lali titiang Puput antuk Paramasanthi Om Santhi, Santhi, Santhi Om
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government AKEH PIKOBET SANTUKAN LUU
    Balinese
    Inggih wantah asapuniki titiang prasida maparang atur lan panguntap titiang lungsur banget geng rena sinampura menawita kirang lan tan menggah ri kayun atur titiang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Intercultural Adung Luung
    Balinese
    Sakadi asapunika atur titiang akeh keiwangan tata titi paribasa nenten manut titiang nunas geng rene sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Akeh Pikobet Macet Ring Bali
    Balinese
    Inggih, wantah asapunika atur titiang, tan lali titiang nunas geng rena pegnampura yening wenten kaiwangan miwah kakirangan titiang ring sajeroning daging pidarta puniki.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Aksi Kriminalitas ring Kalangan Sisya
    Balinese
    Ratu ida dane sareng sami wantah akadi punika ORASI mebahasa bali sane jagi aturang titiang ring rahina sane mangkin.Nawita atur titiang sane nenten manut ring arse Ida dane sareng sami ,nenten lali titiang nunas geng rena sinam pura turmaning jagi puputang ty antuk parama santi Om santi,santi,santi om.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Anggen hak memilih sane becik
    Balinese
    Utamanyane aturan majeng bule sane mewisata ke genah-genah suci lan aturan berkendara ring margi agung. Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Apa Masalah yang Paling Mendesak Untuk Ditangani Oleh Para Calon Pemimpin Bali
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang numas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Apa Masalah yang Paling Mendesak Untuk Ditangani. Oleh Para Calon Pemimpin Bali
    Balinese
    Manawi wenten atur titiang sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Awig sane nenten wicaksana antuk panjak kasta sudra
    Balinese
    Ainggih, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Awig-awig Indik Pariwisata Bali
    Balinese
    Inggih ida dane sinareng sami wantah asapunika orasi saking, yening wenten atur titiang sane nenten manut ring kayun ida dane sinareng sami titiang nglungsur geng rena Pengampura Puputang titiang antuk Paramasantih.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government BALI RESIK
    Balinese
    Titiang nunas geng rena sinampura indik keiwangan-keiwangan titiang driki.
    English
    Dear the juries and all readers.
    Indonesian
    Terima kasih kepada yang terhormat, dewan juri dan seluruh pembaca atas kesempatannya.
    Government BALI RESIK, TAN KITEBEN GUNUNG LELUU
    Balinese
    Inggih asapunika atur titiang ngindikang menakadi Ngrajegang Kasusilan , make kirang langkung lan manawi wenten tan manut ring arsa, sekadi unjuk lungsur, anggah ungguhin basa, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bahaya minuman keras
    Balinese
    Banget titian nunas geng rena sinampura di pradine atur titiang malih bossane kaiwangan.
    English
    -
    Indonesian
    Kejadian ini sangat memicu kontroversi di Indonesia.
    Government Bahaya narkoba
    Balinese
    Inggih wantah asapunika prasida antuk titiang, tur titiang nunas geng rena sinampura yening wenten atur titiang sane nenten manut ring arsa, tan nganutin sasuduk basa punika wantah ketambetan titiang kalintang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Merdeka Saking Luu Plastik
    Balinese
    Yening wenten atur titiang sane nenten manut ring arsa Ida sane sareng sami, titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Pendapatan Asli Daerah Bali Sane Sayan Menurun
    Balinese
    Inggih asapunika sané prasida aturang titiang.make kirang langkung lan menawi wenten tan manut ring arsa,sekadi unjuk lungsur anggah unguhin basa ,titiang nunas geng rena sinampura .Pinaka panguntat Puputan titiang antuk parama santih "Om Santih,Santih,Santih,Om"
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali Keni Krisis Toya
    Balinese
    Inggih wantah asapunika sane prasida aturang titiang, yening wenten kaiwangan atur titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali Nenten Estetik, Antuk Tata Ruang Sane Kirang Becik
    Balinese
    Yening wenten sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali Santi, Bali Zero Rabies
    Balinese
    Ainggih wantah asapunika sane prasida atur uningayang titiang , titiang nunas geng rena sinampura yening wenten kirang langkung, puputang titiang antuk paramasantih, Om Santih, Santih, Santih, Om
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali Suba Cara Jakarta
    Balinese
    Yening wenten bebaosan titiang ring ajeng sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali Sutrepti, Joh Saking Pikobet Pelecehan Seksual Ring Media Sosial
    Balinese
    Santuke asapunika, sampunang lenga, ngiring sareng sareng ngaonang luu plastik, wantah asapunika atur titiang, tan lali titiang nunas geng rena pegnampura yening wenten kaiwangan miwah kakirangan titiang ring sajeroning daging orasi puniki.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali darurat luu plastik
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bali nika Genah Suci, Nenten Genah Prostitusi
    Balinese
    Manawi wénten atur titiang sané nénten manut ring arsa, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Basa Bali Pinaka Pamikukuh Budaya Bali
    Balinese
    Yening wenten atur titiang sane nenten manut ring kayun, titiang nunas geng renasinampura.Panguntat puputan titiang antuk parama santi.

    “ Om Santih, Santih, Santih Om

    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bully
    Balinese
    Maka wesananing atur,banget titiang nglungsur geng rena pengampura pet prade wenten kaiwangan miwah kakirangan titiang ring sajeroning ngwedar daging pidarta puniki.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Bullying Ring Sekolah
    Balinese
    Jukut kangkung masambel sera,

    Jukut klongkang masambel pangi, Kirang langkung titiang nunas geng rena pengampura, Puputang titiang antuk paramashanti,

    “Om Shanti Shanti Shanti Om”
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government DARURAT INFRASTRUKTUR RING PELOSOK BALI
    Balinese
    Inggih asapunika prasida titiang aturang, sukseme antuk uratian ida dane sareng sami, manawi wenten atur titiang sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena pengampura maka wasaning atur.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Demam Berdarah Dengue (DBD) Ring Bali
    Balinese
    Ainggih wantah sekadi nepunika sane prasida aturang titiang, yening wenten kosa kata utawi tutur titiang sane nenten manut ring arsa, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Dijajah
    Balinese
    Menawita Wenten atur titing sane nenten manut ring Kayun, titiang ngelungsur geng Rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Dilematisme Seorang Peternak
    Balinese
    Inggih wantah asapunika prasida katur, yening wenten atur titiang sane lan munggah majeng ring Ida dane sareng sami, titiang nunas geng rna sinampura, inggih puputang titiang antuk Paramashanti,"Om Shanti Shanti Shanti Om".
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government EKONOMI BALI
    Balinese
    Ida dane miwah semeton sami sane banget kusumayang titiang kadi asapunika titiang prasida matur-atur ring galahe sane becik puniki, mogi-mogi wenten pikenohipun ring wesananing atur, banget titiang nglungsur geng rena sinampura, wenten atur titiang sane nenten munggan ring arsa.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Ekonomi Sulit, Krama Menjerit
    Balinese
    Inggih wantah asapunika sane prasida aturang titiang, titiang nunas geng rena sinampura yening wenten kaiwangan ring atur titiang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Gaji Guru Tileh Cenik Ngranayang Gegaen Guru Kacingak Sebelah Mata, Napika Pemerintang Ngerunguang?
    Balinese
    Inggih wantah asapunika sane prasida aturang titiang, kirang langkung banget titiang nunas geng rena pengampura puputang titiang antuk paramasanthi Om Sanhti, Sanhti Sanhti Om.
    English
    -
    Indonesian
    Seperti yang kita ketahui bersama Bali dikenal karena pesona alamnya, bahkan perekonomian masyarakat Bali sangat bergantung pada sektor pariwisata.
    Government Government PIKOBET PEMERATAAN INFRASTRUKTUR JALAN RAYA RING WEWIDANGAN PELOSOK BALI SANE DURUNG MERATA NYUJUH KRAMA BALI
    Balinese
    Geng rena sinampura tunas titiang yening wenten keiwangan sane nanten manut.
    English
    Now, are there any of you who plant these plants?
    Indonesian
    Sekarang ada kah saudara sekalian yang menanam tanaman tersebut?
    Government HARMONI "RATRIBRASKITA" NYUJUR KERAHAYUAN
    Balinese
    Yen prade wenten atur titiang sane nenten mungguh ring pekahyunan, titiang nunas geng rna pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government HUT KEMERDEKAAN RI KE 78
    Balinese
    Yen prade wenten atur titiang sane nenten mungguh ring pekahyunan, titiang nunas geng rna pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government HUT RI KE 78 KEMERDEKAAN REPUBLIK INDONESIA
    Balinese
    Inggih kadi sapunika prasida titiang matur, maka katunan ipun banget tityang nunas geng rena sinampura, mogi wastu sida kaswecan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Hak Pilih Disabilitas Intelektual
    Balinese
    Yening wenten raos sane nenten manut ring manah titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    Yang terhormat Bapak/Ibu dewan juri serta saudara sebangsa dan setanah air yang saya cintai.
    Government INFRASTRUKTUR RING BALI
    Balinese
    Inggih wantah asapunika sane prasida titian aturang , yening wenten kaiwangan atur titiang

    nunas geng rna pangampura, antuk punika titian puputang antuk parama santi

    "Om shanti shanti shanti om" .
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government perundungan pinaka pikobet
    Balinese
    Pamuputne titiang ngaturang geng rena sinampura antuk katunan titiang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Indik Utsaha Nglimbakang Pariwisata Bali
    Balinese
    Yening wenten raos sane nenten manut ring kayun para pamilet titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    Yang saya hormati para dewan juri serta saudara sebangsa dan setanah air yang saya cintai.
    Government Infrastruktur Jalan Cecah
    Balinese
    Ida dane miwah semeton sami sane banget kusumayang titiang kadi asapunika titiang prasida matur-atur ring galahe sane becik puniki, mogi-mogi wenten pikonipun ring wesananing atur, banget titiang nglungsur geng rena pengampura, wenten atur titiang sane nenten munggan ring arsa.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Jaga carik mangda stata lestari ring tengah gempuran globalisasi
    Balinese
    Akeh tityang matur, tur akeh iwang tityang, yening sekadi punika titiang nunas geng rena sinampura ring wenten karaos titiang sane nenten manut ring manah.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Jagat Bali
    Balinese
    Asapunika prasida titiang matur, kirang langkung titiang nglintangin geng rena sinampura, puput titiang antuk parama santhi, Om Santhi, Santhi, Santhi Om.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government KAKIRANGAN KUALITAS SDM LOKAL
    Balinese
    Inggih ida dane sareng sami sane wangiang titiang, wantah asapunika presida antuk titiang ngaturang sambrama wacana puniki, yening prade wenten kirang langkung atur titiang sane nenten mungguh ring pekahyunan ida dane titiang nunas geng rna sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government KEBERSIHAN LINGKUNGAN SEKOLAH
    Balinese
    Punika mawinan titiang nunas geng rena sinampura yening wenten kaiwangan titiang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government KORUPSI DIREKTOR UNIVERSITAS BALI
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang numas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Biography of Kadek Rasya Andika
    Balinese
    Pet prade wenten baos sane nenten manut titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kahuripan Parajana Sane Nenten Mampu Ring Bali
    Balinese
    Yening wenten pikenohnyane utawi wenten atur-aturang tityang sane nenten manut ring manah Ida dane sareng sami tityang nunas geng rena pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kawentenan Aplikasi BALISARIKA Kaanggen Nglestariang Basa, Sastra, lan Aksara Bali
    Balinese
    Utamanyane aturan majeng bule sane mewisata ke genah-genah suci lan aturan berkendara ring margi agung. Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kemacetan Lalu Lintas
    Balinese
    Nenten lali, titiang ngaturang geng rena pangampura, yening wenten kakirangan antuk titiang matur.
    English
    -
    Indonesian
    Jika usaha mengurangi kemacetan tidak dilakukan, maka jalan raya utamanya jalan Nasional dan jalan objek wisata cepat rusak atau hancur.
    Government Kemacetan ring margi
    Balinese
    Wantah asapunika orasi sane prasida kaatur titiang, kirang langkung titiang nunas geng rena pesinampure, titiang puputang orasi mangkin antuk ngaturang parama santih Om Santih, Santih, Santih Om.
    English
    OPTIONAL
    Indonesian
    OPTIONAL
    Government Kemiskinan Ekstrem Ring Bali Sayan Nincap
    Balinese
    Sakewanten ampurayang pisan yan prade wenten makatuna langkung antuk titiang nyritayayang, titiang nunas geng rna sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Intercultural Nyanggra Rahina Galungan
    Balinese
    Inggih Ida dane sareng sami wantah asapunika orasi sane kabaktayang titiang,yening ade tutur titiang Ten manut ring arsa Ida dane titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kesadaran Marupa Pipis
    Balinese
    Inggih ida dane sareng sami sane wangiang titiang, wantah kadi ampunika sane prasida kaatur saking titiang ring galang becik puniki, kirang langkung titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kewentenan Luu Ring Bali
    Balinese
    inggih wantah asampunika orasi sane prasida kaatur saking titiang,suksma antuk galah lan uratiannyane, prade wenten sane nenten manut ring arsya titiang kirang langkung titiang nunas geng rena pangampura tur puputang titiang antuk parama santih Om Santih, Santih, Santih Om
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Kriminalitas pulau dewata
    Balinese
    Punika mawinan titiang nunas geng rena sinampura yening wenten kaiwangan ring atur titiang, puputang titiang antuk paramasanti Om Shanti Shanti Shanti Om.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government LESTARIANG BALI
    Balinese
    Akeh tityang matur, tur akeh iwang tityang, yening sekadi punika titiang nunas geng rena sinampura ring wenten karaos titiang sane nenten manut ring manah.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government LESTARIANG SENI LAN BUDAYA BALI
    Balinese
    Ainggih wantah asapunika aturang titiang suksma antuk uratiannyane, prade wenten sane nenten manut ring arsa titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government LUU PINAKA PIKOBET UTAMA RING JAGAT BALI
    Balinese
    Wantah asapunika sane kaaturang titiang, yening wenten kakirangan, titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government LUU RING BALI
    Balinese
    Yening wenten kaiwangan titiang matur amatra, titiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Langah ne bahasa Bali ring Krama kota
    Balinese
    Asapunika daging pidartan tityang, nunas geng rena sinampura antuk ketambetan tityange.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Covid-19
    Balinese
    Punika mawinan, pinunas titiang majeng ring pamimpin bali sane jagi kapilih mangda urati ring pikobet sampah ring bali, duaning bali sampun kaloktah antuk wewidangan pariwisatanyane, mangda tetep ngajegang wewidangan bali tetep bersih lan tanpa pikobet sampah malih ring benjang pungkur, asapunika orasi sane prasida titiang sampaikan, yening wenten iwang baos nunas geng rena sinampura lan yening wenten pihak sane tersinggung antuk baos titiang nunas geng rena sinampura, duaning manusa tan luput saking iwang, titiang tutup sareng para santhi.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Lingkungan sane sehat minab pondasi perekonomian sane lestari
    Balinese
    Banget titian nunas geng rena sinampura di pradine atur titiang malih bosbos sane kaiwangan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature "NARKOBA"
    Balinese
    Wantah punika unteng pangapti, yening wenten iwang nyurat lengkara kruna puniki ten lali titiang ngelungsur geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Harapan Para Disabilitas untuk Pemimpin 2024
    Balinese
    Banget titian nunas geng rena sinampura di pradine atur titiang malih bosbos sane kaiwangan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Narkoba ngawinan kaon
    Balinese
    Banget titian nunas geng rena sinampura di pradine atur titiang malih bosbos sane kaiwangan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Narkoba
    Balinese
    Banget titian nunas geng rena sinampura di pradine atur titiang malih bosbos sane kaiwangan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Narkotika
    Balinese
    Menawite wenten iwang atur ring sejeroning basa basita nenten lali titiang nglungaur geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Peduli dan Ingat
    Balinese
    Liunan jani muda – mudi ne demenang ngai video tiktok, para pemudine jani liu sajan lebih demen goyang metiktokan dari pada orain ne ngayah ngigel len mase ajak para pemudane jani sampe ketua pemudane ngorain pesu ka banjar ngai ogoh – ogoh jeg pasti sepi yin tusing baange komsumsi, ade mase macem – macem pemudane pesu ka banjar kuale ia Cuma mebalih timpalne megae dogen yen sing ngentuk – ngentuk anak ne magae ia ngajak geng genganne pesu ke banjar sube pasti minum pengakuanne jeg sube pasti kenjel ngai ogoh – ogoh di jumahne, padahal tusing ade ngudyang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Seni Sekali Baunya
    Balinese
    Yening wenten paribahasa sane iwang nenten lali titiang nglungsur geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Untuk Saya Menyambung Hidup
    Balinese
    Inggih ida dane sareng sami sane dahat wangiang titiang,wantah kadi asapunika titiang matur ring galahe sane becik kadi asapuniki mogi mogi wenten pikenoh ipun.Manawita wenter atur titiang sane nenten manut ring arsa nenten lali titiang nunas geng rena pengampura.Maka wesananing atur puputang titiang antuk parama Santih.Om Santih,santih,santih om.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Luu Ngwetuang Byuta
    Balinese
    Inggih punika manten titiyang prasida matur ring wikithon puniki,ritatkala wenten atur titiyang sane nenten manut ring kayun, titiyang nunas geng rena sinampura titiyang puput antuk parama santih Om santih santih santih om
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Luwu Plastik
    Balinese
    Titian nunas geng rena sinampura antuk keiwangan titian sane neten patut ring arsan soang-soang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government MABUSANA ADAT BALI
    Balinese
    Suksma aturang titiang antuk uratian ida dane sareng sami, yening wenten atur titiang nenten manut ring arsa utawi kayun titiang nunas geng rena pangampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government MARGI RING BALI
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang numas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government MASALAH YANG MENDESAK MENGENAI PEMILU
    Balinese
    Taler menawita wenten iwang atur titiang nenten manut ring arsa titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Macet ring Margi
    Balinese
    Inggih Ida dane sareng sami wantah kadi asapunika titiang prasida matur ring galahe sane becik puniki,matur suksma antuk uratian Ida dane sareng sami,dumogi atur titiang wenten pikenohipun.Manawi wenten atur titiang sane nenten manut ring arsa titiang nunas geng rena pengapura.Maka wasaning atur,puputang titiang antuk Parama Santi."OM Santhi,Santhi,Santhi OM"
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Marak,WNA Ngrusak Bali
    Balinese
    Inggih asapunika prasida aturan titiang, yening wenten sane nenten manut ring arsa titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Margi Kaon Sane Nenten Majanten Jagi Kabecikan
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenten iwang titiang matur majeng ring Ida dane sareng sami tiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Masalah Ngelestariang Budaya Bali
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenten iwang titiang matur majeng ring Ida dane sareng sami tiang nunas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Masalah Ngelestariang Seni lan Budaya Bali
    Balinese
    Ainggih, Ida Dane sareng sami sane dahat wangiang titiang, asapunika manten sane prasida aturang titiang, yening wenten iwang titiang nunas geng rena sinampura majeng ring Ida dane sareng sami, sineb titiang antuk Paramashanti Om Shanti Shanti Shanti Om
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Masalah yang paling mendesak untuk ditangani oleh para calon pemimpin bali
    Balinese
    Apake uli munyin raksasa ane sedeng pedih, ngranaang langite macedar, utawi ulian ada geng montor di ambune ane ngae uyut?
    English
    Is it the roaring of the angry giant who lives in the sky that causes the heavens to rumble, or is it just the wild biker gang up in the clouds that makes all that noise?
    Indonesian
    Apakah berasal dari suara mengaum seorang raksasa di langit yang sedang marah sehingga langit menggelegar, atau disebabkan oleh geng motor di awan yang membuat keributan itu?
    Childrens Book Mbok uling dija tekan krebeke ento ?
    Balinese
    Ainggih, wantah asapunika prasida aturang titiang, yening wenteng iwang titiang matur majeng ring Ida Dane sareng sami, titiang numas geng rena sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Memperketat aturan majeng ring wisatawan asing
    Balinese
    Suksma aturan titiang majeng ring para sisa miwah guru sane sampun nyarengin acara punika, yening wenten kaiwangan titian nunas geng rena sinampura, titian sampun puput antuk Paramasanti. “Om Shanti, Shanti, Shanti, Om”
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Memukul siswa
    Balinese
    Inggih wantah asapunika sane prasida titiang aturan, kirang langkung nunas geng rene sinampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Menuju Bali Clean And Green
    Balinese
    Titiang nenten lali nunas geng rene sinampura minekadi wenten tate titi paribasa titiang sane iwang lan nenten manut ring adnyane.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Mewujudkan Bali yang Maju dan Sejahtera Melalui Pemilihan Pemimpin yang Berkualitas
    Balinese
    Asapunika atur titiang, kirang langkungnyane titiang nglungsur geng sinampura, titiang sineb antuk Parama Santi
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government NAPIKE ALAM BALI SANE KABAOS 'BALI GREEN' MANAWITA JAGI PUNAH?
    Balinese
    Inggih wantah asapunika akidik bebaosan saking titiang, yening wenten iwang titiang rikalaning maktayang orasi puniki titiang nunas geng rna sinampura, puputan titiang antuk parama santih OM SANTIH, SANTIH, SANTIH OM
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government NGICALANG KEMISKINAN ANTUK KEBIJAKAN ANYAR
    Balinese
    Mantuk ring saluir kakirangan ipun titiang nunas geng rena pengampura.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government NGRAJEGANG BASA LAN AKSARA BALI
    Balinese
    Akeh titiang matur, tur akeh

    iwang tityang, yening sekadi punika titiang nunas geng rena sinampura ring wenten

    karaos titiang sane nenten manut ring manah.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government NGRAJEGANG SENI LAN BUDAYA BALI
    Balinese
    sane nenten mungguh ring pekahyunan ida dane titiang nunas geng na sinampuru.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government NGRINCIKAN WEWIDANG RESIK LAN GADANG