Pamuputne

pmupuetÂ.
  • end at the end (Noun)
Andap
pamuputne
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Pamuputné titiang nunas gengrena sinampura.
Finally, I apologize profusely.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Kakalihe pamuputne kasedayang olih Ida Bhatara Krishna antuk Cakra Sudarsanan Ida sane agung.

In English:   It seems that Pragjyotisa is a very old kingdom.

In Indonesian:   Keduanya akhirnya dibunuh oleh Sri Krishna dengan menggunakan senjata Cakra Sudarsana-Nya yang agung.

In Balinese:   Nah, (Pamuputne nyidayang ngalahang Maharaja Rawana) muah sakadang warginida.

In English:   My ancestor can build the bridge in the sea that flowed to Alengka.

In Indonesian:   Nah, (Pada akhirnya bisa mengalahkan Maharaja Rawana) dan keluarganya.

In Balinese:   Pamuputne mati I Macan teken I Bojog.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pastika, pamuputne i Mbok ngelah pasaut ane beneh.

In English:   Of course, Big Sister has the right answer in the end, but before you start reading this fun book to find out, tell us: why do YOU think the sky is blue?

In Indonesian:   Tentu saja, Kakak memiliki jawaban yang benar pada akhirnya.