Wayan Turun

From BASAbaliWiki
20220421T023523478Z310264.jpg
Full Name
Wayan Turun
Pen Name
-
Photograph by
Link to Photograph
Website for biography
Place
Related Music
Related Books
Related Scholars Articles


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Biography


In English

Wayan Turun was born in Banjar Kedaton, Kesiman, Denpasar, 17 July 1950. He completed his formal education at SR I Kesiman, in 1966. He graduated from SMEPN in 1969 in Denpasar, and he completed SSRI in 1971 in the same city. Since childhood he has loved the arts. Artistic blood flows from his mother, a janger dancer. He is known as a skilled undagi (traditional Balinese building architect), and is also skilled at making bade (corpse towers). He studied Asta Kosala Kosali (basic rules of traditional Balinese architecture) from Pekak Kenjing, Anak Agung Mel, and Ida Pedanda Oka. Apart from that, he studied philosophy about art and religion from Ida Pedanda Kekeran, Ida Pedanda Made Sidemen, Ida Pedanda Bajing, Ida Rsi Agung Penatih and Ida Dalem Pemanyun. Because of his expertise in Balinese and Old Javanese literature, he was often trusted to write inscriptions and copy lontar. He also wrote literary works, such as kidung and kakawin. For his services in the field of arts and culture, he was awarded the Cultural Upakara Charter from the Mayor of Denpasar in 1995.

In Balinese

Wayan

Turun
EnglishdescendIndonesian-
embas
EnglishbornIndonesianlahir
ring
EnglishatIndonesiandi
Banjar
EnglishcommunityIndonesiankomunitas
Kedaton, Kesiman, Denpasar, 17 Juli 1950. Dan muputang
EnglishfinishIndonesianmenyelesaikan
pendidikan formal ring SR I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Kesiman, warsa
EnglishyearIndonesiantahun
1966. Dan muputang SMEPN warsa 1969 ring Denpasar, miwah
EnglishandIndonesiandan
SSRI warsa 1971 ring kota
EnglishtownIndonesiankota
san
EnglishveryIndonesiansangat
pateh
EnglishsimilarIndonesiansama
. Saking
EnglishfromIndonesiandari
alit
EnglishsmallIndonesiankecil
dan seneng
EnglishgladIndonesiansenang
ring seni. Rah
EnglishbloodIndonesiandarah
seni mawit
Englishto come fromIndonesianasal
saking
EnglishfromIndonesiandari
ibunnyane san dados
EnglishmayIndonesianboleh
penari janger
Englishdance, kind of aIndonesian-
. Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
kasub
EnglishfamiliarIndonesianterkenal
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
undagi
EnglishbuilderIndonesiantukang bangunan
arsitek wangunan tradisional Bali
EnglishbaliIndonesianbali
san mumpuni, taler
EnglishalsoIndonesianjuga
piawai ngaryanin
EnglishdoIndonesianmengerjakan
bade
EnglishguessIndonesianterka
menara jenazah . Ida malajah
Englishto learnIndonesianbelajar
Asta
EnglisheightIndonesiandelapan
Kosala Kosali aturan
EnglishgiveIndonesianpersembahan
dasar
EnglishmainIndonesian-
arsitektur tradisional Bali saking Pekak
EnglishgrandfatherIndonesiankakek
Kenjing, Anak
EnglishadultIndonesianorang
Agung
EnglishexaltedIndonesianbesar
Mel
EnglishruralIndonesian-
, miwah Ida Pedanda
Englishhigh priestIndonesianpendeta, dari golongan brahmana
Oka
EnglishchildIndonesiananak
. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
punika
EnglishthatIndonesianitu
, dan mlajahin filsafat indik
EnglishaboutIndonesianperihal
seni miwah agama
EnglishreligionIndonesianagama
saking Ida Pedanda Kekeran, Ida Pedanda Made
Englishname, kind of aIndonesiannama anak kedua
Sidemen, Ida Pedanda Bajing
EnglishsquirrelIndonesiansejenis tupai
, Ida Rsi Agung Penatih miwah Ida Dalem
EnglishdeepIndonesiandalam
Pemanyun. Riantukan
EnglishbecauseIndonesiankarena
kaw ntenan dan ring sastra
EnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
Bali miwah Jawa
EnglishmilletIndonesian-
Kuna
EnglisholdIndonesian-
, dan ketah
EnglishwidelyIndonesianumum
kasengguh
EnglishaccusedIndonesiandisangka
nyurat
EnglishwriteIndonesianmenulis
prasasti
EnglishinscriptionIndonesian-
, nyalin lontar
EnglishlontarIndonesiandaun lontar yang bertuliskan huruf bali
. Dan taler nyurat karya
EnglishworkIndonesiankerja
sastra, sakadi
EnglishasIndonesian-
kidung
EnglishverseIndonesiannyanyian tradisional
miwah kakawin
Englishbalinese literary works are a kind of poetry bound by the song teacher and the number of syllables and the number of lines in one stanzaIndonesiankarya sastra bali sejenis puisi yang terikat oleh guru lagu dan jumlah suku kata dan jumlah baris dalam satu bait
. Antuk
EnglishwithIndonesianoleh
jasa ring widang seni miwah budaya, dan kapaica Piagam Upakara
EnglishofferingsIndonesian-
Budaya saking Walikota Denpasar warsa 1995.

In Indonesian

Wayan Turun lahir di Banjar Kedaton, Kesiman, Denpasar, 17 Juli 1950. Ia menamatkan pendidikan formal di SR I Kesiman, Tahun 1966. Tamat SMEPN tahun 1969 di Denpasar, dan ia menamatkan SSRI tahun 1971 di kota yang sama. Sejak kanak ia telah menggemari kesenian. Darah seni mengalir dari ibunya, seorang penari janger. Ia dikenal sebagai undagi (arsitek bangunan tradisional Bali) yang mumpuni, juga piawai membuat bade (menara jenazah). Ia belajar Asta Kosala Kosali (aturan dasar arsitektur tradisional Bali) pada Pekak Kenjing, Anak Agung Mel, dan Ida Pedanda Oka. Selain itu, ia belajar filsafat tentang seni dan agama pada Ida Pedanda Kekeran, Ida Pedanda Made Sidemen, Ida Pedanda Bajing, Ida Rsi Agung Penatih dan Ida Dalem Pemanyun. Karena kepiawaiannya dalam sastra Bali dan Jawa Kuno, ia sering dipercaya menulis prasasti, menyalin lontar. Ia juga menulis karya sastra, seperti kidung dan kakawin. Atas jasanya di bidang seni dan budaya, ia dianugrahi Piagam Upakara Budaya dari Walikota Denpasar tahun 1995.

Examples of work

Nothing was added yet.