Literature Desa Asri Bali Lestari

From BASAbaliWiki
20230509T082231126Z071583.jpg
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Affiliation
STKIP Agama Hindu Amlapura
Category
University
Reference for photograph
Subject(s)
    Reference
    Related Places
    Event
    Related scholarly work
    Reference
    Competition
    Oneday


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    What do you think about Bali today?

    Description


    In English

    In Balinese

    Bali

    sampun
    EnglishalreadyIndonesiansudah
    kaloktah
    EnglishfamousIndonesiantermasyhhur
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    dura
    EnglishfarIndonesianjauh
    negara,sami sampun uning
    EnglishknowIndonesiantahu
    bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    madue
    EnglishhaveIndonesianmemiliki
    wasta
    EnglishnameIndonesiannama
    pulau surga.Akeh wisatawan sane
    EnglishasIndonesianyang
    malancaran
    EnglishgoIndonesian-
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    bali. Krana
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    bali akeh
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    madue kebudayaan lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    tradisi sane unik-unik.Nenten nike kemanten,bali masih
    EnglishtooIndonesianjuga
    madue genah
    EnglishplaceIndonesiantempat
    wisata sane becak-becak sane wenten
    Englishthere isIndonesianada
    ring kota
    EnglishtownIndonesiankota
    miwah
    EnglishandIndonesiandan
    ring desa-desa sane magnah ring bali. Conto
    EnglishexampleIndonesianperilaku
    genah wisata ring banjar
    EnglishcommunityIndonesiankomunitas
    pekarangan desa
    EnglishvillageIndonesiandesa
    ngis,kecamatan manggis
    EnglishmangosteenIndonesianmanggis
    sane mawasta
    EnglishnamedIndonesianbernama
    bukit
    EnglishhillIndonesianbukit
    bulgari .Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    pemargin genah wisata ring desa-desa punika
    EnglishthatIndonesianitu
    durung
    Englishnot yetIndonesianbelum
    mekesami becik
    EnglishgoodIndonesianbaik
    ,akeh margi
    EnglishroadIndonesianjalan
    sane sampun jebol
    Englishbroken-downIndonesianjebol
    lan nenten
    Englishdoesn'tIndonesiantidak
    patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    ka marginin
    EnglishviaIndonesianmelalui
    ring margine punika. Akeh
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    genah wisata ring desa lianan
    EnglishbesidesIndonesianlain
    sane margine nike durung becik sekadi
    Englishaccording toIndonesiansebagaimana
    ring daerah kota. Pengaptin tiange
    EnglishmyIndonesian(milik) saya
    mangda
    Englishso thatIndonesianagar
    akses margi ring desa-desa sane madue genah wisata mangda kawangun margi sane becik, nika
    EnglishthatIndonesianitu
    mawinan
    Englishbecause ofIndonesiansebabnya
    mangda wisatawan sane jagi
    EnglishwillIndonesianakan
    malancaran ring genah wisata punika prasida
    EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
    aman
    EnglishquietIndonesianaman
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    nyaman.Pengantin tiange malih
    EnglishagainIndonesian-
    mangda desa-desa sane madue genah wisata dados
    EnglishmayIndonesianboleh
    desa wisata sane asri lan lestari, lan prasida ngewantu mangkitang perekonomian ring desa punika.

    In Indonesian