wasta

wsÓ
  • name
Andap
wasta
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ketut:... desa kecil.

Guna: Nggih..

Ketut: Pun kenten, wenten tukad drika..jembatan, campuhan wastane...
[example 1]
Ketut:...its a small village.

Guna; yes

Ketut: Its already like that, there's a river there...a bridge called Campuhan.

Property "Word example text en" (as page type) with input value "Ketut:...its a small village.</br>Guna; yes</br>Ketut: Its already like that, there's a river there...a bridge called Campuhan." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
Sira wastané? (High level/Refined) Nyen adané? (Low level/Casual)
What is your name?

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Pinunas indik yasa puniki tegep akeh, santukan tiosan madue keindahan miwah keunikan, ring layangan airbrush puniki taler prasida kadagingin wasta sang sane madue layangan punika utawi wasta sane lianan sane kakayunin olih sang sane madue layangan punika, nika mawinan prasida akeh anake sane meledin layangan airbrush punika.

In English:  

In Indonesian:   Untuk membuat layangan airbrush, seseorang harus memiliki jiwa seni untuk menggambar atau menghias layangan tersebut.

In Balinese:   Indike puniki taler mapaiketan sareng wasta Tejakula.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ong Swastyastu ida dane sareng sami, titiang pacang ngaturang reragragan mabasa bali indik Kapurwan Wasta Desa Buruan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dumogi reragragan puniki dados kaanggen palajahan indik kapurwan wasta desa.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tityang mekenalan ngajak piyanaknyane, ipun wasta Elise.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sasab Corona puniki madué wasta ilmiah ‘Covid-19’ (Corona Virus Disease 2019).

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Irage sareng sami ma wasta anak eluh mangda presida mamilih Lan memilah orti orti Sane ka sebar ring sosial media minakadi orti hoax utawi orti Sane becik.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   jaje bule?"

Dewa ratu, tumben tiyang prasida mragatang jaje nanging ten wenten sane uning jaje ane karyanin tiyang.

"Cinnamon roll" kocap wasta jajene, Youtube ngorahin.

In English:  

In Indonesian:  
  1. I Ketut Pariana, Banjar Selat Tengah, Putu Eka Guna Yasa