Tradisi Dewa Masraman Kabupaten Klungkung

From BASAbaliWiki
Revision as of 03:01, 8 October 2023 by CANDRIKA (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsor}} {{Holiday |Page Title=Tradisi Dewa Masraman Kabupaten Klungkung |Saptawara=Saniscara |Pancawara=Kliwon |Wuku=Kuningan |Photograph=20231008T023034115Z838939.jpg...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
20231008T023034115Z838939.jpg
Holiday or Ceremony
Tradisi Dewa Masraman Kabupaten Klungkung
Related books
    Related children's books
      Related folktales
        Related lontar
          Related places
            Calendar
            Dictionary words


              Add your comment
              BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

              Information about Holiday or Ceremony

              Tradisi Dewa Masraman Kabupaten Klungkung
              Mesraman 2.jpg

              Where did this ceremony take place:


              In English

              Dewa Masraman is a ceremony that has become a ritual for the people of Banjar Timbrah, Pasekbali, and is held every six months to coincide with Kuningan Day. This ceremony was held in the courtyard of Panti Timbrah Temple. The purpose of holding the Dewa Masraman ceremony is a form of devotion to the ancestors who are worshiped at Panti Timbrah Temple. Dewa Masraman comes from the word "dormitory," which means being in the same house, which is synonymous with having fun, making out, and joking around. Dewa Masraman, which means the God/Bhatara who is having fun, joking around, and making out with each other through dance movements that are moved by the "pemedek" (the people who participate in the ceremony in question) who are "mundut" (the people who lift the place where the God is held in the shape of a jempana).

              In Balinese

              Dewa Masraman inggih punika upacara sane kamargiang olih krama Banjar Timbrah Desa Paksebali. Upacara puniki kamargiang nyabran ngenem bulan apisan, sane nepek ring rahinan suci Kuningan. Pamargin upacara puniki inggih punika ring natar Pura Panti Timbrah. tetujonnyane upacara Dewa masraman puniki kamargiang inggih punika kanggen nyihnayang rasa bhakti majeng ring leluhur sane kasungsung ring Pura panti Timbrah. Dewa Masraman mawit saking kruna asrama sane mateges saumah, sane ketahnyane malila-lila miwah maledang-ledangan. Dewa masraman mateges para dewata utawi bhatara sami sane malila-lila antuk sasolahan, sane kasolahang antuk pamedek taler sane mundut.

              In Indonesian

              Dewa Masraman merupakan sebuah upacara yang telah menjadi ritual masyarakat Banjar Timbrah, Pasekbali yang diadakan setiap enam bulan sekali bertepatan pada Hari Raya Kuningan. Upacara ini dilaksanakan di halaman Pura Panti Timbrah. Tujuan diadakannya upacara Dewa Masraman merupakan wujud bhakti kepada leluhur-leluhur yang dipuja di Pura Panti Timbrah. Dewa Masraman berasal dari kata "asrama" yang artinya berada dalam satu rumah yang identik dengan bersenang-senang, bermesraan, bersenda gurau. Dewa Masraman yang berarti Dewa/Bhatara yang bersenang-senang, bersenda gurau, dan bermesraan melalui gerak tarian yang digerakkan oleh “pemedek” (masyarakat yang berpartisipasi dalam upacara bersangkutan) yang sedang “mundut” (masyarakat yang mengangkat tempat Dewa distanakan berbentuk jempana).


              Google


              https://www.youtube.com/watch?v=jVhL7pbS4EI

              <ul><li>Property "Holiday information text" (as page type) with input value "Dewa Masraman is a ceremony that has become a ritual for the people of Banjar Timbrah, Pasekbali, and is held every six months to coincide with Kuningan Day. This ceremony was held in the courtyard of Panti Timbrah Temple. The purpose of holding the Dewa Masraman ceremony is a form of devotion to the ancestors who are worshiped at Panti Timbrah Temple. Dewa Masraman comes from the word "dormitory," which means being in the same house, which is synonymous with having fun, making out, and joking around. Dewa Masraman, which means the God/Bhatara who is having fun, joking around, and making out with each other through dance movements that are moved by the "pemedek" (the people who participate in the ceremony in question) who are "mundut" (the people who lift the place where the God is held in the shape of a jempana)." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "Dewa Masraman inggih punika upacara sane kamargiang olih krama Banjar Timbrah Desa Paksebali. Upacara puniki kamargiang nyabran ngenem bulan apisan, sane nepek ring rahinan suci Kuningan. Pamargin upacara puniki inggih punika ring natar Pura Panti Timbrah. tetujonnyane upacara Dewa masraman puniki kamargiang inggih punika kanggen nyihnayang rasa bhakti majeng ring leluhur sane kasungsung ring Pura panti Timbrah. Dewa Masraman mawit saking kruna "asrama" sane mateges saumah, sane ketahnyane malila-lila miwah maledang-ledangan. Dewa masraman mateges para dewata utawi bhatara sami sane malila-lila antuk sasolahan, sane kasolahang antuk pamedek taler sane mundut." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "Dewa Masraman merupakan sebuah upacara yang telah menjadi ritual masyarakat Banjar Timbrah, Pasekbali yang diadakan setiap enam bulan sekali bertepatan pada Hari Raya Kuningan. Upacara ini dilaksanakan di halaman Pura Panti Timbrah. Tujuan diadakannya upacara Dewa Masraman merupakan wujud bhakti kepada leluhur-leluhur yang dipuja di Pura Panti Timbrah. Dewa Masraman berasal dari kata "asrama" yang artinya berada dalam satu rumah yang identik dengan bersenang-senang, bermesraan, bersenda gurau. Dewa Masraman yang berarti Dewa/Bhatara yang bersenang-senang, bersenda gurau, dan bermesraan melalui gerak tarian yang digerakkan oleh “pemedek” (masyarakat yang berpartisipasi dalam upacara bersangkutan) yang sedang “mundut” (masyarakat yang mengangkat tempat Dewa distanakan berbentuk jempana)." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>

              Property "SummaryTopic ban" (as page type) with input value "Dewa Masraman inggih punika upacara sane kamargiang olih krama Banjar Timbrah Desa Paksebali. Upacara puniki kamargiang nyabran ngenem bulan apisan, sane nepek ring rahinan suci Kuningan. Pamargin upacara puniki inggih punika ring natar Pura Panti Timbrah." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.