Nyapa Kadi Aku (Sari MAHASABA)

From BASAbaliWiki
20230331T031832137Z636693.jpg
0
Vote
Title
Nyapa Kadi Aku (Sari MAHASABA)
Photo Credit/Source
Instagram
Artist / contributor
Sari_MAHASABA
Genre
-
Related Place


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

What values do you want the government to learn from your choice of Ogoh-ogoh?

In English

In Balinese

Pemimpin jaman

jani
EnglishnowIndonesiansekarang
pateh
EnglishsimilarIndonesiansama
kadi
EnglishlikeIndonesianseperti
ogoh-ogoh
Englishlarge statues of bamboo and paper in the form of bhuta kala or giants paraded around the village on certain days (usually the day before nyepi / pangrupukan)Indonesianpatung besar dr bambu dan kertas yg berbentuk buta kala atau raksasa yg diarak keliling desa pad hari tertentu (biasanya sehari menjelang nyepi)
ne
EnglishthisIndonesianini
puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
. Karakter raja
EnglishkingIndonesianraja
utawi
EnglishorIndonesianatau
pemimpin inargamayang sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
mapanyingakan buta
EnglishblindIndonesianbuta
sane
EnglishasIndonesianyang
mateges
EnglishmeansIndonesianmengartikan
nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
uning
EnglishknowIndonesiantahu
ring
EnglishatIndonesiandi
kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
purine. Karnan dane
EnglishheIndonesiandia
katekepin, mateges raja punika
EnglishthatIndonesianitu
nenten prasida mirengang
EnglishlistenIndonesianmendengarkan
utawi bongol
EnglishdeafIndonesiantuli
. Nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
kayun
EnglishmindIndonesiankeinginan
miragiang
EnglishlistenIndonesianmendengarkan
pakrimik
English-Indonesianpembicaraan
kawentenan panjaknyane. Jrijinnyane kapunggelin mateges pemimpin wantah
EnglishonlyIndonesiansaja
masamaya sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
raris
Englishplease go aheadIndonesiansilakan
lempas
EnglishdenyIndonesianingkar
kapining semyannyane. Sang
EnglishriceIndonesian-
raja makta
EnglishbringIndonesianmembawa
tongkat komando mateges wantah kaanggen
English-Indonesian-
ngengkebang
EnglishhideIndonesianmenyembunyikan
kakirangan utawi kacacadannyane, duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
tongkat komando punika pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
patanda dados
EnglishmayIndonesianboleh
pemimpin. Prerai sane momo
EnglishgreedyIndonesianloba
suksmannyane wantah raja punika pemimpin sane nenten kayun bertanggung jawab tur
EnglishandIndonesiandan
wantah prasida krodha
EnglishangryIndonesianmarah
nganggeang kayun idane kemanten
EnglishonlyIndonesiansaja
. Nika
EnglishthatIndonesianitu
sana mawasta
EnglishnamedIndonesianbernama
PEMIMPIN? Pemimpin napi
EnglishwhatIndonesianapa
nika??

In Indonesian

Pemerintah jaman sekarang digambarkan seperti ogoh-ogoh ini. Karakter raja atau pemimpin digambarkan bermata buta yang memiliki arti tidak bisa melihat situasi dan kondisi kerajaan yang sedang terjadi. Kupingnya ditutup, memiliki arti bahwa Sang Raja tersebut tuli. Dia tidak mau mendengarkan keluhan rakyatnya dan tidak mau tahu kesengsaraan rakyatnya. Jari manis yang terpotong memiliki arti bahwa sang raja suka memberikan janji manis akan tetapi tidak pernah ditepati. Sang Raja membawa tongkat komando mempunyai arti untuk menutupi kekurangan/kecacatan yang dia miliki, karena tongkat komando tersebut dapat terlihat seperti pemimpin. Wajah yang bengis mengambarkan bahwa raja merupakan pemimpin yang tidak mau bertanggung jawab dan hanya bisa galak dan marah-marah terhadap keadaan yang terjadi. Itu yang namanya pemimpin? Pemimpin seperti apa itu?