Maturan
maturan
- give time or effort or an offering, often to a temple
Andap
maturan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
Kenkenne, yen sukla kan artine kan maturan ane nu bersih keto?
[example 1]What is this, the word sukla means to offer something which is pure, right?
⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library
In Balinese: Sedek pujawali pamedeke ane maturan ka pura-pura kawatesin, makudang-kudang karya agung kabuungan, (kakirigang).
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Pesu, ka warung, melali, maturan, muspa.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Magae uli jumah, masekolah uli jumah, mablanja uli jumah, kanti maturan tuah uli jumah tusing dadi ka pura.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ane ngae tiang demen ento tuah lakar payu luas masuk, payu maturan, tur payu malali.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Penguntat nenten lali maturan sembah subakti majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa mangda setata kaicenin kerahayuan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ene madan corona
Makejang pada mulih Makejang ngoyong jumah Pada maca buku Pada maolahraga Lan ngae karya seni Pada melajah ane baru Pada ngoyong lan ningehang Mare inget teken dewek Anake sembahyang lanmaturan Mara inget teken ne baduuran Mare ningalin dewek pedidi Makejang makeneh len Ada ne sakit, ada ne seger Idup sing ada jelema liu Idup belog lan sing ada guna Matepuk dewek pedidi Ngeing ulian ada ne mati Makejang suba ilang Ne krana pikobet ne teka Ne krana iraga ngsap tur lali Bes ampah idup di gumi Ida betara sampun ngingetang Pang iraga de engsap
sembahyang lan maturanIn English:
In Indonesian:
In Balinese: Krama Hindu sane jagi matirta yatra ka Nusa Penida sering ngawitin maturan ring pura puniki.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Sedek pujawali pamedeke ane maturan ka pura-pura kawatesin, makudang-kudang karya agung kabuungan, (kakirigang).
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ento makada uling sukat ada virus coronane ene, makejang anake magae uling jumah, maturan uling jumah, lan malajah masi uling jumah ulian makejang sekolah-sekolahe suba matutup.
In English:
In Indonesian:
- ↑ Rucina Ballinger
Root
Other forms of "atur"
offer anything said, offered, given, or communicated by an inferior to one of higher status, homage
things you give or offer, offering
to give; to offer
offered be, tell someone, give to someone
performed
No definition available.
talk; speak, organized
offer offerings in many shrines
speak about, say, direct
provide; present ; presenting of food when a shrine is repaired or other ceremonies when food is presented
pay for a ceremony, payment for a ceremony, invite
regulation ode, rule
Synonyms
—Antonyms
—Related words
—Puzzles
—
Background information
Translations
English
something which is offered
Indonesian
sesajen
Origin
—