In your opinion, what impacts will the massive construction of large malls have on the local Balinese community? Post your comments here or propose a question.

Aturin

aturin

hturin/
  • offered be en
  • tell someone, give to someone en
  • beri tahu (Verb) id
  • persembahkan (kepada) (Verb) id
Andap
aturin
Kasar
baang; orin
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Aturin dumun panunggun karange wedang
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Inggih wantah asapunika penampen sane nyidayang aturin tityang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Solusi sane prasida aturin tiang, inggih punika: 1.

In English:   The key that I think can lead us to a resurgence from the COVID-19 Pandemic are discipline and cooperation.

In Indonesian:   Pandemi COVID-19 berdampak cukup parah bagi kehidupan manusia, hal tersebut juga dirasakan oleh masyarakat Bali.

In Balinese:   Ainggih semeton sareng sami, asapunika manten sane prasida aturin titiang ring galahe sane becik puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wantuan saking pemerintah Nike sangat berharga bagi Krama nanging bentuk wantuan nyane berupa napi Nike pokoknya sangat berharga bagi Masyarakat Krana irage sareng sami pemerintah LAN Krama sane jagi ngusir covid-19 , yening pemerintah mekarye peraturan asapuniki " sire sane mematuhi protokol kesehatan care nganggo masker pas lunga, menjaga jarak , ngejohin pupulan lan sane Lianan wau je jagi aturin wantuan " Yen keto pemerintah he ngae peraturan jug pasti kramane sami ngemiluin protokol kesehatan dengan baik , nanging pemerintah masi harus nepatin peraturanne ane gaene .

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nika manten sane prasida aturin titiang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Neng aturin jaje dodol bulung, tape, jaje bantal, jaje bendu miwah jaje tradisional sane lianan.

In English:  

In Indonesian: