Nedunang
From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "tedu"
—
Definitions
- symbols and vehicles of gods brought down from resting places en
- the transport of holy or religiously revered water en
Translation in English
gods; holy
Translation in Indonesian
—
Synonyms
Antonyms
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Pemangkune sampun siaga pacang nedunang pratima Ida Bhatara
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Upacara puniki satata taler nedunang angga Puri Agung Mengwi tur makudang-kudang puri ring wewengkon irika duaning upacara puniki banget tan sida palas saking sejarah Kadatuan Mengwi.
English
The figure said that the embankment built by the king was strong, but needed a special ceremony, namely “mendem padagingan” (see entry”'mendem padagingan”).
Indonesian
Dia adalah anak ketiga dari I Gusti Agung Putu, pendiri Kerajaan Mengwi pada tahun 1723.
Balinese
Daweg warsa 2020, pariwisata ring Bali ngancan nedunang kadirasa pacang padem, santukan kawantenan gering agung Covid-19.
English
-
Indonesian
Sejak tahun 2020, pariwisata Bali mengalami penurunan bahkan hampir padam, karena adanya pandemi Covid-19.
Balinese
Jalan pagehang mayasa nunas ica teken Ida Sang Hyang Widhi apanga Ida sueca nedunang ujan, apang ajak makejang di telagane nepukin rahayu.”
Di subane keto, sing ja kanti nyat yeh telagane, saget suba magrudugan gulem di langite.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Usaba sri puniki kadagingin antuk upacara adat calonanrang muah daratan, akeh pisan krama desa sane keni kerauhan ritatkala nedunang ida betare san wenten ring bale agung sibetan puniki, ritakala wenten kerauhan punika sane katepak ngayah punika katusuk keris nanging nenten sungkan krana sampun kalinggihin olih ida betare.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kadi rasa Widine sikut likad nedunang biseka di Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nedunang nyantos nem dasa papat persen?
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ki Balian Batur nyambatang tekening rabine yening Ki Balian Batur boya jlema aji keteng dadua bani sesumbar ngaenang Desa Caune gerubug.
“Nah antosang kanti tengah lemeng buin jep, guru lakar nedunang makejang kawisesan panugrahan Ida Bhatari Danu tekening cai ajak makejang!”
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kramane makayun yening nglaksanayang yadnya sane agung, akeh nganggen banten, akeh ngaturang sesari, akeh nedunang krama, sinah pacang ngamolihang karma sane becik.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Antuk parikrama, kariinin antuk upacara nedunang Ida Batara mapalawatan barong saking parhyangan ida soang-soang, nglantur Ida Batara kairing ka Pura Dalem.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kadi rasa Widine sikut likad nedunang biseka di Bali.
English
-
Indonesian
Contoh sederhanyanya yaitu saat melakukan penyemprotan disinfektan yang justru banyak terjadi kekeliruan.
Balinese
Lianan saking kaunikan wana desane sane tenget tur suci (cingakin entri “Nedunang kayehan Sanghyang”), desa puniki taler madue malih asiki tradisi sane malianan, inggih punika maboros kidang.
English
They never allow hunting and logging for any purpose other than religious rituals.
Indonesian
Mereka adalah ahli berburu dan ahli pemasang perangkap.
Balinese
Upacara Melasti Mendak sabeh inggih punika wantah upacara pinaka pangrastiti mangdane prasida nedunang sabeh ring Desa Pecatu, raris sakancan tetanduranne prasida ngwetuang asil.
English
The Melasti Mendak Sabeh ceremony is a ceremony to ask for rain for fertility in Pecatu Village.
Indonesian
Upacara Melasti Mendak Sabeh merupakan upacara memohon hujan untuk kesuburan yang ada di Desa Pecatu.
Balinese
Nedunang Kayehan Sanghyang sujatine wantah silih sinunggil dudonan unteng ring upacara Sabha.
English
Nedunang Kayehan Sanghyang is actually one of the core processions of the Sabha ceremony.
Indonesian
Nedunang Kayehan Sanghyang sesungguhnya hanya salah satu prosesi inti dari upacara Sabha.
Balinese
Ring Desa Tigawasa, wenten upacara sane kabaos Nedunang Kayehan Sanghyang.
English
In Tigawasa Village itself, there is a tradition called Nedunang Kayehan Sanghyang.
Indonesian
Menurut Wijana (2013), beberapa upacara Sabha yang diadakan di hutan-hutan keramat tersebut antara lain Sabha Ngubeng, Sabha Mamiut, Sabha Sabuh Baas, Sabha Nyeta dan Sabha Malguna.
Balinese
Minab niki prasida manten kakaryanang olih sang sane madue ajian nedunang sabeh, pinaka tungkalikan ajian nerang.
English
This is probably caused by people who have the knowledge of pouring rain, the opposite of the science of driving out rain.
Indonesian
Ini sama seperti baterai ponsel.
Balinese
Yadiastun makudang-kudang balian nerang madue kaweruhan nulak utawi nedunang sabeh, dane ngamargiang ajian punika wantah ring galah-galah kusus tur nenten prasida ngolah cuaca ring wewidangan ageng.
English
Although some balian nerang have the ability to repel or bring rain, they only do so at certain times and cannot regulate the weather on a large scale.
Indonesian
Percayakah Anda bahwa ada ilmu mistik di Bali yang mampu mendatangkan atau mengusir hujan?
Balinese
Ditu lantas Anake Agung prejani nedunang kaulanidane sami saha sikep, lakar ngebug para ratune makejang.
English
Long story short, so many rulers had fallen to The King, only one still stood against him.
Indonesian
-
Balinese
Ritatkaal irika para siswa sareng sami sumuyuk ngaturang bakti melarapan antuk Canang suci lan wangi mangda Ida Betara suweca nedunang kaweruhan tur nuntun para siswa sami prasida ngmargiang anggah ungguh seperindikan Brahmacari sane kelaksanayang ring sekolah lan mangda ngicenin irage ilmu pengetahuan sane akeh gunane ring irage sinamian.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sawireh paningalan i ragane tusing nyidang nepukin Betara, Ida nedunang saktin Ida marupa guru-guru sekala.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sakewanten, pamasupati inggih punika upacara nedunang energi niskala ring barang-barang pingitmangda barang punika mataksu tur nenten dados kaangge ngawang-awag.
English
Both are very important objects at the Ngaben ceremony.
Indonesian
Keduanya adalah benda yang sangat penting pada upacara Ngaben.
Balinese
Indiké punika wantah pahan sane nenten prasida kaicalang saking aab sakadi mangkin taler kauningin pinaka cihna parilaksana sane nenten patut nanging lumbrah kamargiang olih anak sane matetujon mangda nedunang pikayunan anak tiosan kantos ngawinang anake punika dados depresi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Para pemimpin Bali mangda sayage ngemolihang solusi indik pikobet punika, yening nenten polih, nyansan sue perekonomian parajana lan pangan jagat ring Bali pacang nedunang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pikobet punika dahat utama, nika ngawinang para petani lan pangan ring Bali nyansan nedunang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kewentenan batasan sosial skala ageng lan tutupe akses medal ngranjing ne wisatawan ke Indonesia, sane me krana nedunang pemulihan negara ring sektor pariwisata ageng ne Rp 20.7 miliar.
English
-
Indonesian
Adanya pembatasan sosial berskala besar dan ditutupnya akses keluar-masuk Indonesia, menyebabkan penurunan pendapatan negara di sektor pariwisata sebesar Rp20,7 miliar!
Balinese
Sane anggen nepasin indike puniki, manggala praja mangda madue program sane mrasidayang nedunang pinungkan Stunting ring Bali.
English
If there are any mistakes in my speech, I ask for forgiveness.
Indonesian
Mari kita peduli dengan bahaya yang disebabkan oleh Stunting yang bisa menghalangi atau menghambat perkembangan pulau dewata ini.
Balinese
Yadiastun sakadi asapunika, utsaha nedunang prevalensi stunting puniki kantun daat pinih utama mangda prasida mamargi generasi emas ring kabupaten Karangasem.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Puniki mitatasang inggihan sawilang intervensi madrebe puara sane semare nedunang tekanan darah.
English
That means that each intervention has a similar effect on reducing blood pressure.
Indonesian
Itu berarti bahwa setiap intervensi memiliki efek yang sama pada penurunan tekanan darah.
Balinese
Matur i putusan, “Ratu Pedanda, titiang kapangandikayang tangkil ring Singgih Pedanda jagi nunasang pinungkan Ida Sang Prabu saha pakewuh panjake riantukan karya ring pamrajan agung nenten wenten lemat, kandik, kapak, jagi anggenipun ngrecah saang, miwah matetuasan.”
Disubane kapireng atur i utusan, agia Ida mayoga semadi, nedunang taksu tenung sandi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tradisi puniki pateh sakadi tradisi nedunang betara sungsungan, masolahang ka iring antuk gamelan gong, gambang miwah kulkul.
English
-
Indonesian
Dalam satu rangkain upacara, ada tradisi Betara Mabiasa.
Balinese
Ayah-ayahan punika nenten kantos nedunang parajana sami ring wewidangan Desa Adat Sibetan, wantah Jero Desa kemanten sane ngamong.
English
Beginning with the preparation of offerings and ceremonial facilities by Banjar Desa, the surrounding community calls it Jro Desa.
Indonesian
Diawali dengan periapan sesaji dan sarana upacara oleh Banjar Desa, masyarakat sekitar menyebutnya sebagai Jro Desa.
Balinese
Pikolih pariwisata akeh sane nedunang nike ke mawinan pemerintah ngelaksanayang upaye - upaye mangde mersidayang pariwisata ring Bali mewali sekadi sane sampun.
1.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Guru wisesa sepatutnyane makarya inovasi sane becik lan ngewigunayang Yowana sane kalimbak majeng ring komunitas, kaangge ring nedunang angka stunting ring Bali.
English
-
Indonesian
-