Makelid
makelid
m k) lø d/- (vs. nyulubin = duck head under something) en
- dodge, e.g. so as to avoid blow en
- mengelak (Verb) id
- menghindar (Verb) id
Andap
makelid
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
Bli gunayasa makelid di sisin temboke, rikalaning titiang nyingakang manis kenyem ragane
No translation exists for this example.
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
In Balinese: I Cupak becat makelid tur nyidang nebek I Geruda nganggon tiing lanying.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ane kaping telu ngidaang makelid uli pangancuk anake ane makeneh tusing rahayu.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Iraga nenten mrasidayang makelid, iraga idup ring era globalisasi.
In English: We cannot avoid it, we live in the era of globalization.
In Indonesian: Kita tidak bisa menghindar, kita hidup di era globalisasi.
In Balinese: Yadiastun nyidang makelid, nanging lacur umahne I Nyawan kakeberang baan angine totonan.
In English:
In Indonesian: Walaupun Lebah bisa menghindar, sayang sekali rumahnya berhasil diterbangkan oleh angin tersebut.
In Balinese: Yadiastun nyidang makelid, nanging lacur umahne I Nyawan kakeberang baan angine totonan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Nanging mamocol, I Geruda setata nyidang makelid tur makeber nambung nylametang raga.
In English:
In Indonesian: Namun usaha itu sia-sia, burung besar itu selalu bisa menghindar lalu terbang tinggi menyelamatkan diri.
In Balinese: Nanging Irengan dueg makelid.
In English:
In Indonesian: Tetapi kera yang lincah itu amat pandai menghindar.
In Balinese: Negara Indonesia apa buin Pulo Bali masih tusing nyidang makelid uling COVID-19.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Negara Indonesia apa buin Pulo Bali masih tusing nyidang makelid uling COVID-19.
In English:
In Indonesian: Belum lagi jika bekerja dengan jarak yang jauh dari rumah, misalnya saja merantau ke kota atau bekerja ke luar negeri.
In Balinese: Suramaharata nenten lian wantah utsahan Ratu tatkala karauhin olih meseh, Ida nenten makelid, yadiastun sampun rusak keretan Idane tetep pageh mapalawanan, kantos lebar ring keretan Idane ngraga.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Contonyane sekadi reraman titiange sane nenten sida makelid.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Niki mawinan iraga makasami sepatutne setata eling lan waspada antuk ngemargiang parilaksana sane manut mangda prasida makelid uli I corona punika.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: I Kedis cangak tusing nyidang makelid.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Nanging i manusa becat makelid, maimbuh ngebogin.
In English:
In Indonesian: Hamba kejar dan ringkus dengan belalai.
In Balinese: Iraga soang-soang sampun ngamargiang makudang-kudang utsaha, gumanti prasida makelid saking panglalah virus puniki.
In English: I am a student who has the opportunity to continue my studies at a university in Yogyakarta.
In Indonesian: Tidak bisa bertemu dengan teman-teman, yang biasanya bertemu di kampus, atau nongkrong bareng di warung kopi.
In Balinese: Nanging I Kambing setata mautsaha makelid. “Icang suba sesai mautsaha ngelesang tandukne nanging sakit sajan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Lahlahan ané lénan, Nyama tusing bisa ngalahin pagubugan ané corah tur sukeh makelid uli solah ané jelé.
In English: Another effect is, you can't leave wrong associations and it's hard to break away from bad habits.
In Indonesian: Sivaratri tidak hanya dirayakan di Bali, namun juga oleh umat Hindu di seluruh dunia.
Root
Other forms of "kelid"
push out of the way to prevent something from hitting them, hide something
avoid the fight, blame, problem, hide, conceal
Synonyms
—Antonyms
—Related words
NgejohPuzzles
—
Background information
Translations
English
dodge; avoid
Indonesian
menjauh
Origin
—
Linked pages