Bagaimana cara mengurangi sampah plastik di kantin sekolah? Ayo berkomentar tentang
isu publik di sini or ajukan pertanyaan.dismiss
Duduk
duduk
duduk/- pick up (Andap) (kata kerja (verba)) en
- Mengambil sesuatu yang berada di bawah, di tanah atau di lantai. (Andap) (kata kerja (verba)) id
Andap
duduk
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
Contoh-contoh Penggunaan
Duduk malu bungane Luh!
[example 1]Duduk jijihe apang sing engalan ujan!
Yen nepukin emas dimargane, kone sing dadi duduk krana ngranayang sengkala, sakewala dadi beli aji pipis.Pungut dulu bunganya Luh!
Pungut gabahnya supaya tidak cepatan hujan.
Kalau menemukan emas di jalanan, konon tidak boleh di pungut karena berakibat buruk, tetapi boleh dibeli dengan uang.⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
In Balinese: Belog, apa daar cai ento mirib jaen pesan?”
Masaut I Belog, “Taluh kakul ane duduk icang di pundukane.” Buin lantas mamunyi Pan Sari, “Yen keto tegarang balin bedik, kal cicipin!” Masaut I Belog, “Beh, Bapa tusing ja bisa naar taluh kakul cara naar jaja begina magoreng.”
Sawireh bas mamelas Pan sari nagih ngidih, baanga teken I Belog nyicipin jaja beginane ento.In English:
In Indonesian:
In Balinese: Kema cai manjus mabresih di pasiraman bapanne, ento ditu kema laku ditu ada pancoran Sinduratna, kema ditu panjusang ibane, lamun suba keles kules caine, duduk aba mai!” Gelisang satua, enggal I Sigir manjus sig pasiramanne Bhatara Surya.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Kema cai manjus mabresih di pasiraman bapanne, ento ditu kema laku ditu ada pancoran Sinduratna, kema ditu panjusang ibane, lamun suba keles kules caine, duduk aba mai!” Gelisang satua, enggal I Sigir manjus sig pasiramanne Bhatara Surya.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Tari kebyar duduk karipta olih maestro tari I Ketut Mario, tari kebyar duduk dados silih sinunggil tarian bali sane sampun kaloktah puniki madasar sakeng paiketan manusa sareng gumine.
In English: The Kebyar Duduk dance, created by dance maestro I Ketut Mario in 1925, is one of the most technically challenging dances of the Balinese repertoire, the movements are inspired by nature and connect the dancer to the Earth.
In Indonesian: Tarian Kebyar Duduk diciptakan oleh maestro tari I Ketut Mario pada tahun 1925, menjadi satu tarian repertoar Bali yang secara teknis paling menantang, gerakannya terinspirasi oleh alam dan menghubungkan penari dengan Bumi.
In Balinese: Tiang tusing nyelapang nyekjek buah ane mawarna selem, lantas duduk tiang.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Wenten miwah Tari Kebyar Duduk pinaka pamuput acara.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Wenten miwah Tari Kebyar Duduk pinaka pamuput acara.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Tradisi ane melahan bakat kutang, ane jelekan bakat duduk.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Raris leluu sane wenten drika duduk tiang, genahang tiang ring genah leluu sane wenten drike.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Leluu sane wenten drika duduk tiang, genahang tiang ring genah leluu sane wenten drike.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ring jaman Kadi Mangkin internet nyansal maju utamnnyane Ring msa pandemi Niki sange ngangge internet nyansan rame.karena itu penyebaran wacana hoax nyansan enggak tersebar, seperti wacana artis utawi sane Ten artis sane durung seken beneh, utamnnyane Ring perempuan,kemungkinan sane jagi terjadi inggih punike bullying ring internet sane dados ngeranayang gangguan mentah,
Contohnyane kisah anak Luh sana maaih duduk di bangku SMP sane sesai ortange taken pisagane ulian ye sai pesu ngajak tunangane, yang mungkin saja dia memiliki keperluan bukan hanya untuk jalan jalan.nanging pisagane Ten mau tau kan tetep ngorte Kangin kauh teken pisaga ne lianan, ulian Nike S merasa ortange Ken pisagane S merasa tertekan kan Nike berakibat teken pergaulan teken tingpal sane srumuran
Dan secara tidak langsung pisagane menyebarkan wacana bohong utawi hoax sane tolihe ring sosial media.In English:
In Indonesian:
In Balinese: Bapak-bapak sane duduk manis nyiup kopi sambil mace koran ceritane bekerja di tegakan mekapas ento..., tiang uning bapak maduwe wewenang, melahang to laksanayang, bapak ngorang dugas sedurung mepilih liu nyanjiang janji, siap membawa perubahan.
In English: The gentlemen who are sitting sweetly drinking coffee while reading the newspaper, which is a story while working in that soft, breathable chair ..., I know you have the authority, carry it out well, you said that before being elected, you made many promises, ready to bring change.
In Indonesian: Bapak-bapak yang duduk manis minum kopi sambil baca koran yang ceritanya sambil kerja di kursi empuk berkapas itu..., saya tahu bapak punya wewenang, laksanakan dengan baik, bapak bilang waktu sebelum terpilih banyan menjanjikan janji, siap membawa perubahan.
In Balinese: Di bale gedene, kacrita Nang Bangsing ajaka kurenanne pakisi, “Nanangne, turah icang jaranne lakar mejuang pipis akroso, i tunian dingeh icang jaranne suba meju pakrecek ulungan tainne, sinah suba ento mas, perak, slaka mabrarakan, dong enggalang jemak kaumah metén!” keto munyinne ane luh nundung somahne. “Eda uyut, nu peteng guminne mani semengan duduk alihang kisa batu apang melah baan ngaba,” keto pasautne Nang Bangsing laut madingin tundun somahne.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Mulai melawan petugas saat berlalu lintas hingga ada yang memamerkan kemaluan saat duduk di sepeda motor.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: PARAGRAF 3
Solusi untuk pemerintah:
Solusi untuk pemerintah adalah tolong humbaukan atau sosialisasikan kepada warga atau pen duduk untuk tidak membuang sampah sembarangan.In English:
In Indonesian:
In Balinese: Sampah anorganik sane dados kemasan makanan bisa dadiangang bahan nganggen nglaksanayang ekobrik sane nantiné bisa dadiangang ruruhin dados mejane utawi tempat duduk. 3.
In English:
In Indonesian:
- ↑ Ni Made Suryati
Akar
Bentuk-bentuk lain dari "-" (m)
da adalah kata yang digunakan untuk melarang seseorang melakukan suatu aktivitas.
dacin adalah alat untuk menimbang berat suatu benda
Istilah untuk biji-bijian yang sudah menjelang tua., Bentuk imperatif (perintah) memasak dalam kuali dengan air
morfem pangkal dari kata nadak 'mendadak/tiba-tiba'
Mamasak telor maupun kue dengan memakai alat kuali/teplon dengan mengoleskan sedikit minyak, sehingga telor/kue menjadi tipis.
merah muda; pink, bentuk kubus dari batu, tanduk atau tulang yang diberi bermata di sisi-sisinya dari satu sampai enam, dan dipakai untuk berjudi., Musim tanam (padi) pada sasih kapat (sekitar bulan Oktober)
tali yang besar dan kuat (tali tambang).
Isi, sesuatu yang dimasukkan/ditambahkan ke dalam suatu tempat
istilah yang diberikan kepada wanita yang sudah mengalami haid., remaja; dewasa (tt wanita), perawan
sejenis penyakit puru (nama penyakit kulit)
Menyatakan keadaan air di dalam sungai, danau, laut, dan lain sebagainya yang tidak dalam, dangkal
Istilah yang digunakan untuk menangkap sesuatu (biasanya serangga) dengan membuka satu telapak tangan kemudian menutup kelima jari-jari.
jajarkan rapat-rapat
orang yang memiliki keahlian dalam bidang ilmu tertentu, nama begawan dl Mahabarata, cakap
selatan, salah satu jenis banten/sajen yang merupakan tapakan/simbol dari Ida Sang Hyang Widhi Wasa, dalam berbagai manifestasi-Nya dan juga merupakan perwujudan-Nya. Daksina mempunyai beberapa fungsi atau tujuan yaitu sebagai permohonan kehadapan Hyang Widhi, Tuhan Yang Maha Esa agar Beliau berkenan melimpahkan wara nugrahaNya/anugerahNya sehingga mendapat keselamatan, sebagai persembahan atau tanda terima kasih yang dalam “Yadnya Patni”, disebutkan daksina selalu menyertai banten-banten yang agak besar dan sebagainya perwujudan atau pertapakan, dalam lontar Yadnya Prakerti disebutkan bahwa Daksina melambangkanHyang Guru / Hyang Tunggal
Istilah untuk orang yang kurang giat/kurang hati-hati.
Alat penerangan yang menggunakan bahan bakar minyak
Dua orang (kelompok) yang bermasalah mengadakan kesepakatan/ tentram/ tidak ada perang
Burung merpati
No definition available.
Hampir/nyaris
Minuman berupa campuran air, gula, santan, dan cendol (dibuat dari tepung).
Pikiran,budi; usaha, daya upaya, ikhtiar; muslihat, tipu daya
Gadis yang menjadi pelayan permaisuri atau putri di istana.
Istilah yang merupakan singkatan dari Ida Ayu yang merupakan wanita keturunan Brahmana.
Tidak kena panas atau hujan; uap air pada malam hari karena dingin berubah menjadi titik air yang melekat pada apa saja di alam terbuka.
Nama alat untuk mangayuh; bentuk imperatif yang berarti kayuh/dayung.
Menyatakan sesuatu hancur, remuk,sampai sekecil-kecilnya.
Barang tipis yang mudah robek atau hancur oleh air, dibuat dari kulit kayu atau jerami, dipakai untuk menulis atau membungkus barang., kertas
Kata penghubung/sambunng/konjungsi yang menyatakan alasan suatu peristiwa.
kata yang digunakan untuk menegaskan dan membatasi aktivitas, keadaan, jumlah, maupun benda.
Alat transportasi tradisional yang ditarik oleh kuda, dikemudikan oleh manusia, beroda dua.
domas berasal dari do yang berarti dua, dan samas berarti empat ratus. Jadi domas berarti delapan ratus.
Kambing pejantan.
Kepunyaan
Benda yang berasal dari tumbuh-tumbuhan yang duri dan biasanya menusuk kaki
Nama wuku (pekan yang banyaknya 30) yang ke 11.
Istilah untuk menyatakan sesuatu yang sudah berisi penuh., banyak
Semak
Contoh.
1) Usang; 2) buah jatuh dari pohonnya; 3) keluar dari desa adat karena tidak mematuhi ketentuan desa adat yang berlaku di desa itu.
malu
sayang (kpd), sayang akan sst, kata untuk menyayangkan sesuatu, gampang; mudah (Alus Mider)
sakit, enggan
bawang goreng
nenek (sering digunakan di daerah Tabanan), alir (tentang air)
bentuk prakategorial/morfem pangkal, tidak bermkna dan akan bermakna apabila ditambah prefiks/imbuhan, seperti: embakang 'buka'., buka, bentuk prakategorial/morfem pangkal, tidak bermkna dan akan bermakna apabila ditambah prefiks/imbuhan, seperti: ngembakin 'tidak stabil'., bentuk prakategorial/morfem pangkal, tidak bermkna dan akan bermakna apabila ditambah prefiks/imbuhan, seperti: ngembak 'membuka lagu/tabuh'., muara (sering digunakan di daerah Jembrana)
kembung (tt perut); sembelit;, kelebihan air, mati (dl permainan ceki, macan-macanan, dsb)
runtuh/longsor.
umpan
ribut; ramai; gaduh, kacau
nyala; api jadi-jadian
Persamaan kata
—Lawan kata
Kata-kata yang berhubungan
barang, lima, wadah, nguntuk, nyemak,Puzzles
—
Background information
Terjemahan-terjemahan
Bahasa Inggris
find
Bahasa Indonesia
pungut
Origin
—
Linked pages
—