In your opinion, what impacts will the massive construction of large malls have on the local Balinese community? Post your comments here or propose a question.

Embid

embid

h)mãid/
  • landslide; collapse en
  • runtuh/longsor. id
Andap
embid
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tanahe embid kena ujan.

Pidan embid bukite ento?

Tiang ningalin dugas pekarangan umahne embid.
[example 1]
The soil was slide because of the rain.

When was the hill slide?

I saw when his yard was landslide.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Sakewanten, empelan punika satata embid.

In English:   In the ceremony, the king must perform a special dance in which the dancers wear costumes made of dried banana leaves.

In Indonesian:   Dalam upacara itu raja harus menggelar tarian khusus yang penarinya memakai kostum keraras.

In Balinese:   Sabilang kabecikin, buin lancer blabar, buin embid.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Genah wisata Ceking madue saka mata sane unik saking carik sane matingkat-tingkat (terasering) mangda ngelidin tanah carik sane embid.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   yening indike punika nenten goen warasnguratiang, sinah jagat Baline nenten kariasri samaliha pikobet waras agengan pacang rauh nibenin jagat miwah sadagingipun sakadi tanah embid, blabar, polusi, miwah sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   ulian ento rawan tanahe embid.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mapan kagedean lelipi sadah sambilanga maplengsagan mesuang bayu, dadi embid Gunung Sinunggale ane paek bena kelodne.

In English:  

In Indonesian:  
  1. I Gusti Ketut Anom dkk.. 2008. Kamus Bali-Indonesa Beraksara Latin dan Bali, hal: 179; Ni Made Suryati.