g( ji t
Root
garjita
Other forms of "garjita"
—
Definitions
- happy en
- riang; gembira id
Translation in English
happy
Translation in Indonesian
riang; gembira
Related words
Puzzles
—
Origin
garjita
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Garjita pisan pikayunan Idane sangkaning polih makarya di Australia.
English
His feelings are very happy because he got a job in Australia.
Indonesian
Perasaannya sangat gembira karena ia mendapatkan pekerjaan di Australia.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dahat garjita manah titiang, santukan ring rahina puniki prasida raris iraga sareng sami nyihnayang utsahan iraga indik punapi ngwerdiang Basa Bali antuk parikrama Bulan Basa Bali puniki.
English
The Government of Bali Province has implemented many efforts to preserve the Balinese language.
Indonesian
Ada baiknya datang ke sini hari ini dan mari kita bicara tentang bagaimana berbicara bahasa Bali selama Bulan Bahasa Bali.
Balinese
Ida Sang Prabu kairing Raden Putri lantas tedun, garjita ida nyuryanin I Geruda mati.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ratu Ayu Kencana Wungu garjita pisan santukan Jaka Umbaran sida ngalahang Kebo Marcuet.
English
-
Indonesian
Dia pun kemudian dinobatkan sebagai Adipati Blambangan yang kemudian dikenal dengan sebutan Minak Jinggo.
Balinese
Makejang panjake di Puri Badrasakarana masuryak girang nyingakin Ida Sang Prabu garjita ring kayun.
English
-
Indonesian
Ketika kerbau itu meronta-ronta, tak sengaj ia menginjak punggung kepiting.
Balinese
Garjita pisan kayun Ida Sang Nata santukan tabeng wijang sane pinih andel sampun tangkil ka bale paseban.
“De Bendesa, tabeng wijang ane andelang manira, kema cai luas ke Karang Kedangkan, matiang Ki Balian Batur,” asapunika titah Ida Cokorda Sakti Blambangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Raja Godogan garjita ring manah.
English
-
Indonesian
Ular itu menggeliat-geliat, lalu melata perlahan-lahan, kemudian melenggak lenggok.
Balinese
Ki Bendesa ngambil selendang punika raris wenten pawuwus.
“Cening Ki Bendesa lan panjak Beraban makejang, bapa garjita mapan cening ajak makejang teleb mlajahin agama lan nglaksanayang isin sastra.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yadiastun tiang ten ngemolihang jayanti, garjita manah titiang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Garjita pisan ida nerima santukan madue rasa precaya pacang seger kajatimula.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Garjita pisan kayun Sang Prabu Windusara nerima pindang cekalan ane gede.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kebo Iwa garjita luas ring Jawi.
English
As he arrives in Majapahit, he is cheated and killed.
Indonesian
Kemudian, Bali digempur oleh prajurit Majapahit di bawah pimpinan Gajah Mada yang penuh dengan siasat dan tipu daya.
Balinese
garjita pisan manah tiange ton!, saantukan sampun prasida berkesempatan nyarengin Wikithon partisipasi publik puniki, saantukan tiang dados krama Bali prasida melajah ngangge basa bali taler nlatarang indik opini tiange.
English
-
Indonesian
-