What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Awinan

awinan

hwinn/
  • reason; cause en
  • sebab, hal yang menjadikan timbulnya sesuatu; lantaran; karena id
Andap
awinan
Kasar
awinana; krana
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Raosne tusing nawang tuktuk bongkol awinan raosne tusing ngleganin awak sakewala setata ngaenang anak lenan gedeg.
[example 1]
He speaks without really knowing what it’s all about. That’s why his talks make me unhappy and anger other people (Doesn't know the top part from bottom park, said about someone who is confusing other people).

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Napi awinan gambelan mabinayan rupannyane nanging sida adung?

In English:   Why are gamelan different in shape and form, but can be harmonious?

In Indonesian:   Bayangkan saja jika Gangsa dengan Gong berbunyi bersamaan dan saling mendahului.

In Balinese:   Indik punika awinan makarya bebecahan ring krama sane madue agama malianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring sisin Danu Batur medal Ida Bhatari Tolangkir sané mabaos kadi asapuniki: “Duh Pucangan, napi awinan Palungguh IRatu rauh mriki saha sepi??”.

In English:   This spear is called Lelemon, it has great authority.

In Indonesian:   Tombak ini namanya Lelemon, khasiatnya besar kewibawaan.

In Balinese:   Ida Sang Nata Ratu sedek nglaksanayang upacara ring genah idane ngaturang aturan, punika awinan iratu mrika.

In English:  

In Indonesian:   Tersebut I Gusti Panji Sakti (I Gusti Panji Made) sebagai Raja Denbukit (yang kedua) beristana di Puri Sukasada.

In Balinese:   Pariwisata baline sane mangkin sampun sayan redup awinan bali katiben gering agung sane sampun 2 tahun kakeniang sane ngawinang tamu lokal miwah manca negara merase jejeh ritatkala mawisata ke bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan antuk punike titiang nunas ampurayang nenten mersidayang ngambil pekarye.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   antukan puniki permasalahan nenten mersidayang kemargian, awinan ring margi-margine naler sepi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Parindikan utama sane maka awinan inggih punika ngeninin kapastikayan ngamargiang uger uger, parindikan lingkungan, parindikan ekonomi lan sosial budaya.Pikolih panyuratan puniki prasida kadadosang paungu mantuka ring I Guru Wisesa risedek maridabdab kawicaksanan sane mapaiketan ring pangerencana lan nabdab pangawigunan pekarangan ngulati pangawigunan sane trepti, rajeg lestari rauhing maniwekas.

In English:   This study aims to identify changes in land use in the area of land consolidation in the Seminyak Village and the dominant factors underlying the changes in land use.

In Indonesian:   Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi perubahan penggunaan lahan pada kawasan konsolidasi lahan di Desa Seminyak dan faktor dominan yang melatarbelakangi perubahan penggunaan lahan tersebut.

In Balinese:   Punika awinan, pamerintah patut urati ring para disabilitas puniki.

In English:   That is why, the government needs to pay attention to these disabled people.

In Indonesian:   Itulah sebabnya, pemerintah perlu memperhatikan para disabilitas ini.

In Balinese:   Awinan sapunika, pengapti tityang majeng ring pemimpin sane kajudi utawi terpilih ring 2024 mangde nincapang kawentenan SLB miwah nincapang pelatihan gratis majeng ring krama disabilitas mangda maduwe keterampilan anggene bekel idup.

In English:   Therefore, it is my hope for the elected leaders in 2024 to increase the existence of SLB (Special Schools) and increase free training for people with disabilities so that they have the skills to provide for life.

In Indonesian:   Oleh karena itu, harapan saya kepada pemimpin yang terpilih di 2024 supaya meningkatkan keberadaan SLB (Sekolah Luar Biasa) dan meningkatkan pelatihan gratis kepada para disabilitas supaya mereka mempunyai keterampilan untuk bekal hidup.

In Balinese:   Kekeringan puniki mawit saking SUMBER AIR ring Bali sane kirang sahe sasih karo utawi KEMARAU sane kalintang panjang pisan minab awinan PERUBAHAN CUACA masan ujan utawi masan mage nenten kadi biasane.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ento awinan icang tundena nongosin dini.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   “Ih, iba Bojog, apa awinan iba tusing nyak ngae umah?

In English:   Just started talking to the bird, the monkey spontaneously was angry and embarrassed, then the monkey responded fiercely. "Hei, you bird, how did you say that?

In Indonesian:   Om Swastiastu.

In Balinese:   Punika awinan pemimpin Bali warsa 2024 mangda nertibang krama-krama sane malaksana kaon puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan Jaringan Internet sane kaon makeh para tamiyu utawi turis paling ritatkala ngakses Google Maps.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   saantukan ring rahina Galungan punika Sang Hyang Kala sane mamurti, punika awinan kekaryanang caru lan abia kala mangda tan ngrudeg ring jagate.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan ring desan tiange sane mangkin akeh semeton sane nganggur, wit sangkaning ka icalan genah pengupa jiwa.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan titiang merasa sebet ring anake lingsir punika.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Maagama seken nyabran jadma maduwe sane anut sareng keyakinan soang soang .Saking metegep agama Sane Wenten punika Adung sareng umat maagama punika mangda prasida kalaksanayang mangda nenten Wenten perpecahan ring umat maagama ,sapunapi tata nguripang Adung maagama ?indik puniki keluarga dados genah utama anggen mlajah.Adung sareng makesami pada bakti ring keluarga prasida mawanan kerta tatkala rerama LAN pianak nyane midep Adung sareng anak Len Sane maagama melenan awinan sinamian sampun mlajah Adung saking lingkungan keluarga ngantos ke lingkungan masyarakat.

In English:   Religion ,of course everyone has a religion that is adhered to in accordance with their respective beliefs .From the variety of religions that exist ,of course harmony between religius communities must be applicable to avoid divisions .Then ,how do you Foster harmony itself ?

In Indonesian:   Beragama tentunya setiap orang memiliki agama yang dianut sesuai dengan kepercayaan masing -masing.Dari beragamnya agama yang ada tentunya kerukunan antar umat beragama harus bisa diterapkan untuk menghindari adanya perpecahan lalu,bagaimana cara menumbuhkan kerukunan itu sendiri ?

In Balinese:   Awinan punika makeh taler Jadma utawi Pekerja Pariwisata sane keni PHK.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Biasane merupa gatra ngeninin indik lingkungan, sastra, budaya, bahkan isu-isu sane sedang terjadi ring lingkungan masyarakat umum, awinan punika partisipan sane nganggen Website BASAbali Wiki kebuatang prasida ngicenin solusi miwah pendapat indik isu-isu sane sedang terjadi ring Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Napi awinan sekadi punika?

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Napi awinan sekadi punika?

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan punika, Adat lan Budaya Baline patut pikukuhin lan lestariang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yadiastun kalo sampun lintang ring jam roras wengin awinan hujane kalintang bales pisan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan saling pisuna.

In English:  

In Indonesian:   Masyarakat seakan-akan menyalahkan pemerintah begitu juga pemerintah yang selalu mengeluarkan kebijakan karena melihat masyarakat yang tidak disiplin.

In Balinese:   Punika awinan Ida Batara kairing mider ka tanggun-tanggun desa maduluran antuk caru sane katur maka rarapan, gumanti I Macaling saha rencangnyane nenten ngrubeda ngamedalang sasab mrana, wastu krama desa adate seger waras sadya rahayu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Indik niki taler berdampak becik kirang pengangguran sane wenten awinan genah-genah pariwisata sakadi genah hiburan , restoran lan hotel ngawit megumana akeh tenaga kerja.

In English:  

In Indonesian:   Terlihat dari meningkatnya kedatangan turis yang berkunjung ke bali, baik turis lokal maupun mancanegara.

In Balinese:   Sapuniki minakadi anu indik sane positif kahatur ring pariwisata bali, awinan dugas pandemi covid, bali jakti kepek ring dalem sekancan aspek sane meutama ring bidang pariwisata sane matemahan daya tarik utama bali.

In English:  

In Indonesian:   Terlihat dari meningkatnya kedatangan turis yang berkunjung ke bali, baik turis lokal maupun mancanegara.

In Balinese:   Sane mangkin winten wantah mewaste pikobet pandemi COVID 19, awinan saking pandemi iriki mekrana pademne sami pariwisata Baline sane meimbas puput ne paileh roda perekonomian Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen kemanah antuk tiang industri perikanan lan pertanian mresidayang bertahan lebih kuat tekening pariwisata, yening ke arepang teken ke adaan sane me awinan Bali nenten akeh kerawuhin wisatawan asing.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sane mangkin winten wantah mewaste pikobet pandemi COVID 19, awinan saking pandemi iriki mekrana pademne sami pariwisata Baline sane meimbas puput ne paileh roda perekonomian Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen kemanah antuk tiang industri perikanan lan pertanian mresidayang bertahan lebih kuat tekening pariwisata, yening ke arepang teken ke adaan sane me awinan Bali nenten akeh kerawuhin wisatawan asing.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Selain kasus harian positif, pemerintah masih berupaya ngrerenang enggalne kasus kelacuran Covid-19 awinan varian baru puniki.

In English:  

In Indonesian:   Selain kasus harian positif, pemerintah juga sedang berupaya menghentikan pesatnya kasus kematian covid-19 akibat varian baru ini.

In Balinese:   Dalem balipost.com, ri tatkala kasus kelacuran awinan isolasi mandiri di Bali nincap, kebijakan Pemprov Bali sampun tusing mengizinkan isolasi mandiri (isoman) ring jumah sajaba ring tempat sane sampun katadongang olih pemerintah provinsi lan kabupaten/kota ri 16 Juli.

In English:  

In Indonesian:   Selain kasus harian positif, pemerintah juga sedang berupaya menghentikan pesatnya kasus kematian covid-19 akibat varian baru ini.

In Balinese:   semoga semua murid di Bali misa mabaca buku setiap hari antuk di jadikan hobby mereka, awinan pang murid misa ngelakuin kalaksanayang sane baik antuk kedepanya.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan margi sane cupek miwah usak ngawinang kecelakaan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Inggian margi cupek tur kaon sering ngawinang para pengendara sane makta tamiu merebat ring margine awinan serempetan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan Bali punika dadis tatujon wisata sane sampun kaloktah ring dura negara.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Gelising satua, suba Ida Pranda parek ka puri, ngandika Ida Raden Mantri, “Inggih Pranda, awinan titiang ngaturin Pranda sakadi mangkin, tan wenten tios, titiang nunasang santukan pianak titiange marupa naga.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Napi awinan skadai asapunika santukan luu plastik punika pinaka pikobet utama sane ngawinang kawentenang pencemaran palemahan minakadinipun pencemaran tanah miwah toya ( tukad miwah segara).

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan Bali punika dados tatujon wisata sane sampun kaloktah ring dura negara.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sane kabaos palemahan , I raga dados wong bali, embas ring bali patut setata nyaga, miara tur uning yening palemahan miwah sedagingnyane banget ngawinang jadmane sukerta, yening becik kapikenohin malarapan manah sane wicaksana, punika awinan sapatutnyane I raga sayan ngajiang palemahan anggen nincapang parilaksana ngardi Bali mangda dayuh lan sutrepti.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mapikuren pada gelahang medasar antuk keadungan purusa predana seantukan meweh antuka ngemargiang mapikuren sane sampun ketah awinan sang mapikuren sami sami merupa sentana tunggal ring kulawarga ipune.

In English:   Based on the results of the research, there were found that the numbers of couples who had held pada gelahang marriage were increasing year to year.

In Indonesian:   Berdasarkan hasil penelitian ditemukan bahwa jumlah pasangan suami istri yang melangsungkan perkawinan pada gelahang mengalami peninggakatan dari tahun ke tahun.

In Balinese:   Awinan video punika, akeh anak sane pati kepug mataki-taki lan malaib mialangin padewekan ipun.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan, Bali dados pulo tetujon wisata santukan akeh maduwe genah wisata, minakadi genah wisata religi miwah genah wisata malila cita.

In English:   Thus, Bali has become one of the islands that has become a tourist destination because it is rich in tourism areas, both religious tourism and recreational tourism.

In Indonesian:   Dengan demikian, Bali menjadi salah satu pulau yang menjadi arah wisata karena kaya dengan daerah pariwisata, baik wisata religi maupun wisata rekreasi.

In Balinese:   Awinan sapunika, janten sampun akeh tamiu dura negara rauh malila cita ring Bali santukan kaasrian pulo Baline.

In English:   It is not surprising that many visitors come to enjoy the beautiful charm of the island of Bali.

In Indonesian:   Tak heran apabila banyak pengunjung yang hadir untuk menikmati keindahan pesona Pulau Bali.

In Balinese:   Punika awinan, Bali dados pulo tetujon wisata santukan akeh maduwe genah wisata, minakadi genah wisata religi miwah genah wisata malila cita.

In English:   Thus, Bali has become one of the islands that has become a tourist destination because it is rich in tourism areas, both religious tourism and recreational tourism.

In Indonesian:   Dengan demikian, Bali menjadi salah satu pulau yang menjadi arah wisata karena kaya dengan daerah pariwisata, baik wisata religi maupun wisata rekreasi.

In Balinese:   Awinan sapunika, janten sampun akeh tamiu dura negara rauh malila cita ring Bali santukan kaasrian pulo Baline.

In English:   It is not surprising that many visitors come to enjoy the beautiful charm of the island of Bali.

In Indonesian:   Tak heran apabila banyak pengunjung yang hadir untuk menikmati keindahan pesona Pulau Bali.

In Balinese:   Ento awinan icang mapiteket, eda pesan lengit magagaenan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awinan indik kawentenanya edukasi parindikan seksual alit-alit dados waspada pisan ngeninin nangkal efek buruk seksual punika, ngawinang alit-alit uning ring parindikan seksual punika taler alit-alit sampun madue rasa menghargai padewekan lan menjaga anggan ide.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Parindikane puniki awinan pengolahan luu ring TPA Nusa Penida wantah luu punika ke pupulan kemanten durung wenten mesin pembakar utawi mesin pecacah sampah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan makeh para krama sane ngumandelang pariwisata dados genah ngruruh pangupa jiwa.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dados baosang angka punika banget pisan me krana sedih, awinan saking total punika akehne wantah 25% saking akehne wisatawan sane ngranjing ke Indonesia saking warse 2019.

In English:  

In Indonesian:   Bisa dibilang, angka tersebut sangat memprihatinkan, karena dari total tersebut hanya sekitar 25% dari jumlah wisatawan yang masuk ke Indonesia pada 2019.

In Balinese:   Yening selehin grubug niki ngaenang ekonomi ring bali merosot tuun, awinan nika iraga pinaka krama bali patut pisan nuutin imbauan pemerintah mangde grubug niki puput lan iraga sareng sami state rahayu.

In English:   If everything in the economy goes back and forth, most of us must return to the attention of the government and we will be happy and happy.

In Indonesian:   Jika semua angkut dalam ekonomi bolak-balik, maka sebagian besar dari kita harus kembali ke perhatian pemerintah dan kita akan bahagia dan bahagia.

In Balinese:   Kacrita suba makelo I Raréangon ditu, sedek dina anu, I Raréangon masambatan tekén Jero Dukuh, "Jero Dukuh tiang matur ring jeroné; awinan tiang rauh mriki ngutang-utang déwék, tiang katitah antuk Ida Anaké Agung ngrereh anak luh sané madan I Lubangkuri.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan, patut tincapang kesadaran utawi eling ring kerumaketan maagama malarapan antuk moderasi beragama.

In English:   Therefore, the importance of awareness regarding religious harmony or kerab is known as religious moderation.

In Indonesian:   Oleh karena itu, pentingnya penyadaran mengenai kerukunan umat beragama atau kerab dikenal moderasi beragama.

In Balinese:   Punika awinan, pemimpin Bali 2024 patut nepasin pikobete puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Napi awinan ipun gelis magingsir ngrereh buron punika?, Napike sadurung macelep irika sampun kapriksa miwah kaselehin sanjata utawi barang-barang sane kaangen kaanggen maburu?.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika awinan, banget pinunas tityang majeng ring pemimpin Bali sane kajudi ring warsa 2024, mangda nepasin pikobete puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sampun akeh anake sane labuh awinan margane sane blungbang punika.

In English:   Does it have to be a fatality before the road is repaired?

In Indonesian:   Apakah harus ada korban jiwa dulu baru jalan itu diperbaiki?

In Balinese:   Panyuratan puniki mitatasin saluiring parindikan sane maka awinan tenun ikat sayan arang,taler mitegesang indik katunan regenerasi pinaka pikobet utama, karuntutin antuk makudang parindikan inggih punika misaratang galah sane suwe tur maal.

In English:   However, the number of weavers is currently declining, which is due in part to the regeneration problem.

In Indonesian:   Namun, jumlah penenun saat ini menurun, yang sebagian disebabkan oleh masalah regenerasi.

In Balinese:   Awinan modernisasi lan perubahan gaya hidup yang sehat.

In English:   Many of the tourists who come to Bali view Balinese culture as mere entertainment and do not understand the meaning behind every traditional dance and ceremony.

In Indonesian:   Banyak dari turis yang datang ke Bali memandang budaya Bali sebagai hiburan semata dan kurang memahami makna di balik setiap tarian dan upacara adat.

In Balinese:   Awinan punika Bali keadegang dados destinasi kaloktah kekalih ring dura negara 2023.

In English:   Because of that, Bali has been named the second most popular destination in the world for 2023.

In Indonesian:   Karena itu Bali dinobatkan sebagai destinasi terpopuler kedua di dunia 2023.
  1. Fred Eiseman