Nadah

From BASAbaliWiki
nd;.
nadah
Root
Other forms of "Tadah"
Definitions
  • devour; eat; prey on en
  • memangsa id
Translation in English
devour; eat; prey on
Translation in Indonesian
memangsa
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Nadah
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tiang ibi ngipi nolih raksasa nadah céléng.
English
I dreamed yesterday of seeing a monster prey on pigs.
Indonesian
Saya kemarin bermimpi melihat raksasa memangsa babi.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Wenten taler bhutakala sane pacang nadah sang atma.
English
The journey continues to a steep mountain, where there is a tiger which is finally defeated.
Indonesian
Danau ini ada di Kuruksetra, India bagian utara, dan menjadi tempat suci sejak zaman Manu.
Lontar Aji Palayon
Balinese
Irika ipun matemu sareng buaya ageng sane pacang nadah ipun.
English
The journey continues to a steep mountain, where there is a tiger which is finally defeated.
Indonesian
Danau ini ada di Kuruksetra, India bagian utara, dan menjadi tempat suci sejak zaman Manu.
Lontar Aji Palayon
Balinese
Sasampun rauh ring sisin tukade, wenten raksasi sane pacang nadah sang atma.
English
After leaving his body, the spirit sees his relatives who are surrounding him.
Indonesian
Kemudian, roh melanjutkan perjalanannya ke Sungai Sarayu untuk menyucikan diri sebelum melanjutkan perjalanan.
Lontar Aji Palayon
Balinese
Nah semeton, sapatutne pemerintahe mangda tan nulad parilaksana Bhatara Kala, tan dados nadah hak-hak sane kaduenang olih masyarakate.
English
-
Indonesian
-
VisualArt BHATARA KALA
Balinese
Raksasane tusing lakaran nglempasin samayane!” baos Gusti Prabu.

“Yakti i raksasa tusing lakar nadah iraga?”

“Saja.
English
-
Indonesian
-
Folktale Bojog Mogbogin Raksasa
Balinese
Neh pilihin, encen keneh caine nadah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Cupak Pahlawan Gobangwesi
Balinese
Dija cai nepukin tutur buka keto?” I Lutung makenyir sarwi matur, “Titiang manggihin conto, ipun I Macan pacang nadah I Jaran malarapan saking ngega daging ipian.
English
-
Indonesian
-
Folktale Dukuh Janggaran
Balinese
Nyingakin kasugihan I Raksasa, dadi eling Raden Galuh Pitu teken kalacuranne. “Len suba sing ngelah apa, jani kampih di umah raksasa ane demen nadah jelema,” keto pakayunan Raden Galuh Pradnyawati.
English
-
Indonesian
-
Folktale Galuh Pitu
Balinese
Dadong balian ane aeng ada ditu.”

Ningeh pasaut pianakne buka keto ngancan ngetor bayune Men Ranjani. “Ih nyai Ranjani, tusing ja dadong balian ane ojog nyai, to raksasa ane demen nadah jlema.”

Ni Ranjani kesiab tur jejeh ningehang pasaut memene.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Gringsing Teken Ni Ranjani
Balinese
Kala (galah) kanirgamayang sakadi kala (raksasa) sane prasida nadah tur mralina sarwa sakala.
English
When the time comes, it is not tolerable at all. 'Kala' can also be interpreted as a reminder of life and its essence.
Indonesian
Jika sudah saatnya, tidak bisa ditoleransi sama sekali. ‘Kala’ juga bisa dimaknai sebagai pengingat hidup dan hakikatnya.
Literature Refleksi Kala: Dasar Introspeksi Diri
Balinese
Uli miara jaka, nuakin, tur nadah makejang ento suba dadi tradisi.
English
-
Indonesian
-
Literature Manis gula pedawa
Balinese
Sakadi jagi nadah imanusa.
English
-
Indonesian
Namun ia yang berperahukan kesusilaan budi akan dapat menyebranginya dengan selamat.
Literature Sanghara Sagara
Balinese
Naen sawitrane nakenin, “Tu ngujang dadi takut gati teken ogoh-ogoh?” Ipun nekekang magisian ring liman sawitrane, “Gobane aeng-aeng rasaang cara lakar nadah dogen.” Sawitran ipune kedek ingkel-ingkel.
English
-
Indonesian
-
Folktale Ogoh-ogoh Ngendih
Balinese
Manut baos sang sulinggih, kedis-kedis punika wantah duwen bhatara sane katitah nadah basah mrana ring sajeroning entik-entikan.
English
According to the priests’ account, the birds belong to the gods assigned to eat pests and plant diseases.
Indonesian
Di desa ini, begitu Anda memasuki wilayah persawahannya, Anda bukanlah spesies paling dominan.
Holiday or Ceremony Piodalan Ratu Kokokan
Balinese
Batara Kala miwah Batari Durga nenten malih nadah manusa.
English
Bhatara Kala and Bhatari Durga no longer eat humans.
Indonesian
Lalu, diciptakanlah dunia.
Lontar Purwabhumi Kamulan
Balinese
Makejang abana ka sisin Tukad Yamunane, genah I Raksasa Baka lakar nadah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Sang Bima Dados Caru
Balinese
Nika mawinan Bhatara Kala tan prasida nadah arinida.
English
-
Indonesian
-
Lontar Tutur Kumara Tattwa
Balinese
Riantukan Bhatara Kala seneng ngrayunan tetadahan manusa, ida kalugra olih Bhatara Siwa mangda nadah manusa sane embas ring Wuku Wayang kemanten.
English
Then, Bhatara Shiva gave a blessing to Bhatara Kumara so that he would always take the form of a child so that his brother would not eat him.
Indonesian
Kesempurnaan kehidupan dapat dicapai dengan menjalankan dasa niyama brata, yakni sepuluh tindakan yang mencerminkan pertapaan dan pengekangan diri seseorang yaitu berderma, hormat kepada mereka yang patut dihormati, melakukan pengekangan diri, menjalankan kewajiban, mengendalikan nafsu, makan makanan yang suci, melakukan puasa, tidak bicara sembarangan, mendalami kitab suci dan melakukan mandi suci.
Lontar Tutur Kumara Tattwa