Indra

From BASAbaliWiki
Revision as of 04:14, 16 January 2024 by Dwayuwidya (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
hø nÑË
Root
-
Definitions
  • he is one of the gods of the 18 directions en
  • second day of the 8-day week en
  • in modern Balinese Hiduism his role is very minor except insofar as he figures in the Hindu epics en
  • Indra was the chief of the Aryan gods en
  • Indra adalah nama dewa dalam Hindu Bali, perannya sangat kecil kecuali sejauh ia berperan dalam epos Hindu. Dewa Indra dilambangkan sebagai dewa hujan yang memberika kemakmuran dan kesejahteraan. id
Translation in English
god; kind of; rain; water; holy
Translation in Indonesian
dewa; kemakmuran; kesejahteraan; hujan; air
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
Kasar
-
Andap
Indra
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Mayadenawa kaonina olih Bhatara Indra.
English
-
Indonesian
Mayadenawa dikalahkan oleh Dewa Indra
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ring pangawit kakawin puniki wenten carita indik Arjuna nglaksanayang patapan ring Giri Mahameru, matetujon ngamolihang sanjata saking Bhatara Indra.
English
This Kakawin, although in some parts does not correspond to its original history, is very popular among the Balinese.
Indonesian
Pada bagian awal kakawin ini terdapat kisah mengenai Arjuna yang melakukan pertapaan di Gunung Mahameru untuk mendapatkan berkat dari Dewa Indra.
Lontar Arjuna Wiwaha
Balinese
Dewa Indra brangti ngaksi matan aine caplok wanara petak.
English
Lord Indra was very angry to see the sun eat the white monkey.
Indonesian
Dewa Indra sangat marah melihat matahari di makan kera putih.
Folktale Embas Sang Anoman
Balinese
Mirib Dewa Indra duka ring parisolah manusa ane ngancan sumbung tur momo.
English
-
Indonesian
-
Folktale Gending Nunas Ujan
Balinese
Ratnaningrat pinaka panugrahan sakeng Dewa Indra sane kautus mangdane prasida mintonin kepradnyanan Japatwan rikalaning ngemargiang kewagedan miwah kawruhan nganinin indik pamargin sang atma nuju moksa.
English
-
Indonesian
-
Performance 'Kenapa Legong' JAPATWAN
Balinese
Ring ketekan 7 rahina wusan pawiwahan, ratnaningrat mewali ke Indra Loka, kocap pacang ngayah ngelegong.
English
In a matter of seven days after the joyous period of marriage, Ratnaningrat returned to Indraloka, supposedly to ‘ngayah ngelegong’.
Indonesian
Japatwan terinspirasi dari geguritan teks Japatwan yang mengisahkan petualangan Gagak Turas dan Japatwan saat menyusul Ratnaningrat ke Siwa Loka, Japatwan pun menjabarkan hakekat sastra dalam kehidupan manusia.
Performance 'Kenapa Legong' JAPATWAN
Balinese
Ida Sanghyang Indra ngatag raksasa apang manusane eling tekening Widhi.
English
-
Indonesian
-
Folktale Lelipi Poleng Bukit Let
Balinese
Sakemaon, ri tatakala sampun rauh ring genah ngambil amrta, Sang Hyang Indra sampun dumunan ngambil amrtane punika.
English
-
Indonesian
-
Literature Ngiket Tali Tresna Pantaraning Manusa Kalawan Sarwa Buron: Nyuksmayang Rahina Tumpek Kandang ri Sajeroning Pandemi Covid-19
Balinese
Majeng ring Bhatara Indra sane nyihnayang angga pinaka pandita ring Sang Arjuna raris ngandika:..”nghulun atiki katalyan dening bhakti lawan asih/ hana pinka kakangkwan Sri Dharmatmaja/ sira ta pinatapaken mahyun digjaya wijaya// Harep ayasa mahaywang rat lawan kaparahitan/ jugara putu maharsin pamrih nrih mataki-taki/ yatan anumata sang hyang tade matya tan uliha/…titiang kaiket antuk rasa bhakti miwah tresna kapining rakan titiange Sang Dharmawangsa/ majeng ring ida, titiang ngabdi, matapa mangda ida polih kadigjayan, ngawisesaning jagat.
English
-
Indonesian
-
Literature Niwatakwaca
Balinese
Ida magenah ring sor Gunung Semeru sisi kelod taler makayunan pacang ngusak genah Ida Bhatara Indra.
English
-
Indonesian
-
Literature Niwatakwaca
Balinese
Yening ring Ramayana, bacakan Astabratane wantah Indra, Yama, Agni, Bayu, Surya, Kuwera, Yama, miwah Candrabrata, sajroning Brata Nem Belas wenten sane mauwah miwah maweweh sakadi Giri, Indra, Mreta, Yama, Geni, Lawana, Mrega, Singa, tur brata-brata sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar
Balinese
Sakadi sane menggah ring kriya sastra Kakawin Arjuna WiwahaRitatkala Indraloka kausak-asik olih Raksasa Niwatakwaca, Bhatara Indra makahyunan wantah Sang Arjuna sane prasida ngasorang Niwatakwaca.
English
-
Indonesian
-
Literature Sastra Sakala Gunaning Janma
Balinese
Punika sané kawedar olih ketua satgas penanggulangan covid-19 provinsi bali, Dewa Made Indra daweg ngicen keterangan resmi ring akun youtobe Pemprov Bali, Jumat (27/3/2020).
English
-
Indonesian
-
Literature Upakara Pawiwahan tatkala Mrana Corona ring Bali
Balinese
Krama irika maosang, yening tradisi puniki kamargiang pinaka rasa bhakti majeng Bhatara Indra.
English
According to local belief, the Mekare-kare tradition or the Pandan War Ceremony is carried out as a tribute to Dewa Indra (the god of war) as well as the ancestors.
Indonesian
Menurut kepercayaan setempat, tradisi Mekare-kare atau Upacara Perang Pandan dilakukan sebagai penghormatan kepada Dewa Indra (dewa perang) juga para leluhur.
Holiday or Ceremony Makare-Kare (Perang Pandan)
Balinese
Upacara puniki kagelar maka dudonan upacara sane kabawos Usaba Sambah pinaka atur-aturan majeng Ida Bhatara Indra.
English
This combat comes simultaneously with a temple celebration called Usaba Sambah to appease Lord Indra, the chief deity for Tenganan people.
Indonesian
Upacara ini dilangsungkan pada saat perayaan Usaba Sambah untuk menghormati Dewa Indra, sebab masyarakat Tenganan adalah para pemuja Dewa Indra.
Holiday or Ceremony Makare-kare (Perang Pandan) Ring Tenganan
Balinese
Nika mawinan, bhatara indra tedun ka marcapada jagi ngemademang maya denawa sane ngusak asik jagate.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Maya Denawa (by stt yowana kertha canthi)
Balinese
Dewa Indra ane dadi rajan dewatane kanti bingung sawireh tusing nyidang ngalahang raksasane ento.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Ngasorang Mahesasura
Balinese
Om swastiastu, titiang mawasta Ni Putu Indra Pradnya Dewi, titiang saking SMA N 1 Kerambitan.
English
-
Indonesian
-
Government Ngelestariang kebersihan lingkungan, kesetimpangan (pabinayan) ekonomi miwah pikobet kesehatan krama bali
Balinese
sekalane nenten urati ring padruean ngulurin indra memadat.
English
-
Indonesian
-
Government Pergaulan bebas
Balinese
Sesampun tiba ring pondok, Sidatapa nguningayang ring Sri Tanjung katitah Ida Anak Agung lunga ka swargaloka ngaturang surat ring Bhatara Indra.
English
-
Indonesian
Sri Tanjung memohon kepada suaminya agar percaya bahwa ia tak berdosa dan selalu setia.
Folktale Sri Tanjung
Balinese
Subali titisan dewa indra lan Sugriwa titisan Dewa Surya.
English
Unlike the original version, in Javanese wayang, Subali and Sugriwa are initially born as normal humans.
Indonesian
-
VisualArt Subali lan Sugriwa
Balinese
Batara Indra raris ngutus dedari mapesengan Harini mangda ngulgul patapan Trinabindu.
English
On Earth, their kingdom was ruled by Dasaratha, who later had the son named Rama who was famous throughout the ages.
Indonesian
Harini memohon kepada Trinabindu agar menghapus kutukan itu karena dia memiliki suami di surga.
Lontar Sumanasantaka
Balinese
Sakewanten Trinabindu sampun uning indike Harini kautus olih Batara Indra sang pangambel jagat swargane matetujon mangda patapane pupus.
English
Aja and Indumati have had many adventures, which are discussed in detail in this kakawin.
Indonesian
Aja kemudian mengakhiri hidupnya di perpaduan sungai Sarayu dan Gangga.
Lontar Sumanasantaka
Balinese
Kacritayang ring indra prasta para pandawa ngelarang yadnya agung, gumi gemah ripah loh jinawi, pihak korawa merasa iri sareng keadaan ring indra prasta, korawa nunas panugrahan sareng Dewi Durga antuk ngusak asik jagat ring indra prasta.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Tebu Sala
Balinese
Ring mitologi Hindu, Uccaihsrawa utawi Ucaisrawas inggih punika kuda putih sané madué pitu sirah sané kagenahang olih Ida Sang Hyang Indra, sané medal ri tatkala "laut susu" kaanyarang.
English
Horses are also in ancient Chinese beliefs, horses are believed to be one of the elements of strong and respected energy.
Indonesian
Dalam mitologi Hindu, Uccaihsrawa atau Ucaisrawas adalah seekor kuda putih berkepala tujuh milik Dewa Indra, yang muncul saat pengadukan "lautan susu".
VisualArt The Uccaihsrawa
Balinese
Tradisi geret pandan utawi mekare-kare ring Desa Tenganan Pegringsingan inggih punika upacara yadnya antuk menghormati pitra makasami lan Dewa Indra sane pinaka Dewa Perang, sane masiat teken Maya Denawa pinaka raja pianak raksasa sane sakti lan campah nenten ngemaang pasemetonane bhakti majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa.
English
The procession of Pandan War or Mekare-Kare in Tenganan is an offering ceremony to honor the ancestors and also Dewa Indra who is the God of War, who fought against Maya Denawa, a king descended from giants who was powerful and arbitrary, who forbade his people from worshiping God.
Indonesian
Prosesi perang pandan atau mekare-kare di Tenganan merupakan upacara persembahan untuk menghormati para leluhur dan juga Dewa Indra yang merupakan Dewa Perang, yang bertempur melawan Maya Denawa seorang raja keturunan raksasa yang sakti dan sewenag-wenang, yang melarang rakyatnya menyembah Tuhan.
VisualArt Tradisi Geret Pandan
Balinese
Tradisi Perang Pandan sane kalaksanayang nyabran warsa puniki matetujon ngelingang para kramane malih santukan sampun sida lempas saking kawirosan Raja Maya Danawa, taler ngaturang rasa bhakti ring Bhatara Indra pinaka dewaning yuda.
English
The Pandan war or makere-kare is one of the traditions in Tenganan Village, Karangasem, Bali.
Indonesian
Perang pandan atau makere-kere adalah salah satu tradisi yang ada di Desa Tenganan, Karangasem, Bali.
VisualArt Yowana Tenganan
Balinese
Ajaran sane kapertama inggih punika Indra brata utawi kemakmuran rakyat, Yama brata yakni keadilan, Surya brata inggih punika kekuatan antuk masyarakat, Candra brata bisa dadi penerang rakyat, Bayu brata kesegaran rakyat utawi ngidang nongos di tengah-tengah rakyatne, Bumi brata megisiang pemikiran sane teguh antuk kesejahteraan rakyat, Baruna brata polih wawasan luas lan kebijaksanaan, sane kaping untat wenten Agni brata yakni polih sifat-sifat mulia.
English
-
Indonesian
-
Literature Harapan Untuk Seorang Pemimpin