husb
Root
-
Definitions
- Temple festival. en
Translation in English
temple festival
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
-
English
"Keris" trance dance during temple festival in the central temple in Selumbung.
Indonesian
-
Balinese
-
English
The men walk to the temple for one of the ceremonies during the temple festival.
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Usaba sri puniki kadagingin antuk upacara adat calonanrang muah daratan, akeh pisan krama desa sane keni kerauhan ritatkala nedunang ida betare san wenten ring bale agung sibetan puniki, ritakala wenten kerauhan punika sane katepak ngayah punika katusuk keris nanging nenten sungkan krana sampun kalinggihin olih ida betare.
English
-
Indonesian
-
Balinese
lianan tekening punika ring desa adat sibetan puniki madue budaya adat bali sane ngantos mangkin kantun kelestariang, inggih punika usaba sri.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Aci Sasih Kasa: Usaba Manggung
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tiosan ring keasrian lan keindahan punika, budaya ring pulau Bali taler kantun padet utawi kentel pisan sekadi upacara agama , upacara adat lan tradisi - tradisi adat ring Bali kantun ajeg kelaksanayang conto nyane minakadi tradisi geret pandan, terteran , usaba lan tradisi- tradisi sane tiosan .
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tradisi sane wenten makadi Usaba Dalem, Usaba Dangsil, miwah Usaba Memedi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Upacara puniki kagelar maka dudonan upacara sane kabawos Usaba Sambah pinaka atur-aturan majeng Ida Bhatara Indra.
English
This combat comes simultaneously with a temple celebration called Usaba Sambah to appease Lord Indra, the chief deity for Tenganan people.
Indonesian
Upacara ini dilangsungkan pada saat perayaan Usaba Sambah untuk menghormati Dewa Indra, sebab masyarakat Tenganan adalah para pemuja Dewa Indra.
Balinese
Yening ring pura wenten piodalan utawi upacara sane tiosan, minakadi upacara ngenteg linggih, usaba wiadin pujawali, dudonan upacara punika lumrahnyane sampun kasayagayang akudang rahina sadurungnyane nyantos akudang wuku, tur nyejer akudang rahina.
English
Makemit is most commonly done on the day of Siwaratri (see entry “Siwaratri”).
Indonesian
Ada pula warga yang melakukan makemit di pura-pura besar.
Balinese
Ngereh nggih punika upacara panguntat ring dudonan upacara Ngodakin sane biasane kalanturang antuk upacara tawur, ngenteg linggih, tur kadirasa usaba ring pura punika.
English
The Nebes procession is carried out when the Pratima mask is taken down from its place in the temple and removed for service.
Indonesian
Prosesi nebes dilakukan pada saat topeng pratima ini diturunkan dari tempatnya di pura dan dilepas untuk kemudian diservis.
Balinese
Tradisi puniki ngeranjing ring dudonan upakara Usaba Dalem Desa Adat Jasri turmaning Desa Adat Subagan.
English
-
Indonesian
Disini masyarakat akan dihimbau agar tidak menggunakan ron dan busung atau daun pohon aren dan daun muda pohon kelapa.
Balinese
Ring Desa Subagan miwah Desa Selat wenten makudang-kudang tata cara sane pateh ri kala nglaksanayang upacara Ngrampag, silih tunggilnyane inggih punika kamargiang nuju Usaba Kasa.
English
Each person may only take material from one tree and no more than that.
Indonesian
Setiap orang hanya boleh mengambil bahan dari satu pohon dan tidak boleh lebih daripada itu.
Balinese
Tradisi Siat Api ring Desa Adat Duda klaksanayang abulan sadurung upacara Usaba Dodol ring Pura Dalem Desa Duda miwah Desa Pegubugan, Selat, Karangasem.
English
-
Indonesian
Tradisi Siat Api di Desa Adat Duda dilaksanakan menjelang 1 bulan sebelum perayaan Usaba Dodol di Pura Dalem Desa Duda dan Pura Dalem Desa Pegubugan, Selat, Karangasem.
Balinese
Siat Api puniki kelaksanayang nyanggra upacara Usaba Dodol ring sasih Kesanga.
English
Siat Api is usually held ahead of the Usaba Dodol Ceremony at sasih Kesanga.
Indonesian
Siat Api biasanya digelar menjelang Upacara Usaba Dodol pada sasih Kesanga.
Balinese
Usaba Bukakak inggih punika upacara sane wantah kalaksanayang ring Desa Sudaji, Sawan, Buleleng, kemanten, tur nganggen sarana bawi selem sane kapanggang atenga.
English
Usaba Bukakak is a ceremony that only exists in Sudaji Village, Sawan, Buleleng, by using a half-baked black pork.
Indonesian
Ada beberapa orang khusus yang dipilih sebagai juru masak yang disebut patus.
Balinese
Ri kala puncak upacara Usaba Dimel, kramane sareng-sareng ngaturang ayah tur bakti ring Pura Dalem, sapisanan ngaturang banten mejang Ida Betara Gunung Agung.
English
Usaba Dimel is a typical ritual performed by the people of Selat Village, Karangasem.
Indonesian
Dimel berarti sawah, sehingga Usaba Dimel berarti sebuah festival atau pesta hasil pertanian.
Balinese
Upacara Usaba Dimel ring Desa Adat Selat, Karangasem puniki sampun munggah ring daftar warisan budaya takbenda ring Kementerian Pendidikan miwah Kebudayaan RI.
English
Usaba Dimel is a typical ritual performed by the people of Selat Village, Karangasem.
Indonesian
Dimel berarti sawah, sehingga Usaba Dimel berarti sebuah festival atau pesta hasil pertanian.
Balinese
Usaba Dimel inggih punika upacara khas sane kalaksanayang olih krama Desa Selat, Karangasem.
English
Usaba Dimel is a typical ritual performed by the people of Selat Village, Karangasem.
Indonesian
Dimel berarti sawah, sehingga Usaba Dimel berarti sebuah festival atau pesta hasil pertanian.
Balinese
Dimel maartos sawah (carik), punika mawinan Usaba Dimel mateges festival utawi pesta pamupon.
English
Usaba Dimel is a typical ritual performed by the people of Selat Village, Karangasem.
Indonesian
Dimel berarti sawah, sehingga Usaba Dimel berarti sebuah festival atau pesta hasil pertanian.
Balinese
Usaba Dodol kalaksanayang ring wewidangan Desa Adat Duda, Kecamatan Selat, Kabupaten Karangasem.
English
Usaba Dodol is held in Duda Traditional Village, Selat District, Karangasem Regency.
Indonesian
Usaba Dodol dilaksanakan di Desa Adat Duda, Kecamatan Selat, Kabupaten Karangasem.
Balinese
Malarapan antuk kalih usaba punika, wau pacing kapanggihin galah sane becik pacing nglaksanayang Usaba Dodol inggih punika sadurung rahina Nyepi, ring bulan Maret.
English
Based on the two usaba, then it can be determined when the implementation of Usaba Dodol a few days before Nyepi, around March.
Indonesian
Berdasarkan kedua usaba tersebut, barulah bisa ditentukan kapan pelaksanaan Usaba Dodol beberapa hari sebelum Nyepi, sekitar bulan Maret.
Balinese
Usaba Emping Pura Puseh, Br.
English
-
Indonesian
Usaba Emping Pura Puseh Br.
Balinese
Kawastanin usaba guling saantukan ring upacara puniki, samian krama desane ngaturang be guling.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Usaba Guling utawi Usaba Dalem inggih punika silih tunggil upakara sane kalaksanayang nyabran warsa nemoning Sukra Pon Sasih Kawulu, ring Desa Timbrah, Karangasem.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wenten makudang-kudang dudonan acara sane penting ring upacara Usaba Kelod minakadi makarya Tangas, Perang Taluh (telur), miwah Perang Lidi.
English
Several important processions in Usaba Kelod include the making of Tangas, the Taluh War (egg war), and the Lidi War.
Indonesian
Beberapa prosesi penting dalam Usaba Kelod antara lain pembuatan Tangas, Perang Taluh (telur), dan Perang Lidi.
Balinese
Ring Desa Kayubihi, Kabupaten Bangli, wenten ritual unik pisan sane mapesengan Usaba Kelod miwah Usaba Dalem Pingit.
English
Several important processions in Usaba Kelod include the making of Tangas, the Taluh War (egg war), and the Lidi War.
Indonesian
Beberapa prosesi penting dalam Usaba Kelod antara lain pembuatan Tangas, Perang Taluh (telur), dan Perang Lidi.
Balinese
Ring panguntat dudonan Usaba Kelod puniki, para yowanane madue amongan nyerahang jotan ring para balu ring desa punika.
English
Several important processions in Usaba Kelod include the making of Tangas, the Taluh War (egg war), and the Lidi War.
Indonesian
Beberapa prosesi penting dalam Usaba Kelod antara lain pembuatan Tangas, Perang Taluh (telur), dan Perang Lidi.
Balinese
Ngusaba Nini raket pisan sareng sektor pertanian (cingakin entri: Usaba Nini).
English
Nama untuk upacara ini sesungguhnya adalah Ngusaba Segara lan Ngusaba Nini.
Indonesian
Ngusaba Nini is related to agriculture (see entry: Usaba Nini).
Balinese
Ring rahina kaping pat, pinaka panguntat karya Usaba Sri wenten upacara Batara Mabiasa.
English
Beginning with the preparation of offerings and ceremonial facilities by Banjar Desa, the surrounding community calls it Jro Desa.
Indonesian
Diawali dengan periapan sesaji dan sarana upacara oleh Banjar Desa, masyarakat sekitar menyebutnya sebagai Jro Desa.
Balinese
Usaba Sri di Desa Adat Sibetan, kalaksanayang nyabran a warsa ring sasih kaulu sane nyejer kantos petang rahina tigang wengi (pamedal, pamelayag, panyineb).
English
Usaba Sri in Sibetan Traditional Village.
Indonesian
Usaba Sri Di Desa Adat Sibetan.