How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Pokok

pokok

  • capital (money) (n.) en
  • principal, basic, fundamental (adj.) en
Andap
pokok
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

ajengan pokok jadma ring bali wantah nasi
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   kaping kalih pengendalian harga kebutuhan pokok, nincapang harga bahan pokok setate kawentenang ekspektasi pemucuk jagat sane nincapang wantah rantai pasokannyane, pasok pangan minakadi pertanian sane durung efisien.

In English:   If the trade system has not been properly regulated and controlled, prices and basic materials should remain stable. 3) development of public infrastructure, in the Bali area there are still public facilities that need attention and improvement.

In Indonesian:   Salah satunya jalan raya, pada beberapa tempat yang masih memiliki jalan yang kurang baguus untuk dilewati.

In Balinese:   Tiang muter otak ngarereh cara mangda polih pangupajiwa anggen tiang mayah listrik, numbas kebutuhan pokok, lan kebutuhan-kebutuhan sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   canang punika sampun dados kebutuhan pokok.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Waserba (Warung Serba Ada) Wr.Rahayu Bali punika adan warung sane sadina-dina tumbasin tiang jangan, ulam, sanganan, miwah kebutuhan pokok sane lianan.

In English:  

In Indonesian:   Di masa pandemi seperti ini banyak masyarakat yang takut untuk berbelanja di warung, karena masyarakat kurang percaya terhadap kebersihan warung kecil.

In Balinese:   Ring genah lan galahe sane becik puniki, titiang pinaka angga saking SMAS Laboratorium Undiksha Singaraja ngaturang amatra ngeninin kebutuhan pokok.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Malarapan paindikan punika, perekonomian parajana pacang sayan stabil dadosnyane prasida ngebeking kebutuhan pokok hariannyane.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kebutuhan pokok utawi kebutuhan primer inggih punika kebutuhan sane kabaktayang olih sabilang dewek manusa sekat kamedalang ka jagat.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Hal niki ten sida dihindari sawireh geginan krama lan produsen rayunan kautamayang antah tiap kuren jigjigan sampun pasti ngutang acepok (satu kali) antah sehari antuk nglait tiap belod sane ngutang rayunan kala kemarin ane smpun tusing jaen antuk ngajeng serta peken tradisional teken fungsi utama sane genah adep beli sane dapat samian lakar pokok dija peken tradisional muah ngadep jukut-jukutan wiadin woh ane tusing bisa kuat sampun suwe lan nuntut produsen antuk ngutang lan tusing ngadeng mebading rayunan.

In English:  

In Indonesian:   Sampah makanan adalah nama yang memiliki definisi bahwa dalam proses pemilihan bahan, produksi, hingga pendistribusian makanan tersebut baik-baik saja dan siap dikonsumsi, namun saat sampai di tangan konsumen, mereka tidak bisa mengonsumsi makanan tersebut dengan baik sehingga makanan tersebut tidak efektif dan terbuang sia-sia.

In Balinese:   Pangan makadi ajeng-ajengan pinaka kebutuhan pokok sane kaperluang olih wargi Ukraina.

In English:   As students, we can also help the refugees as much as we can.

In Indonesian:   Salah satunya adalah sikap Desislava Tosheva dari Sofia, Bulgaria.

In Balinese:   Niki mawinan akidik sane mangkin madue tegal utawi tetaneman sane dados kaanggen kebutuhan pokok utawi “Karang Kitri”.

In English:   This is because few have rice fields or plants that can be used for basic needs or coral reefs.

In Indonesian:   Pulau Bali adalah pulau yang sudah memiliki sumber daya alam yang banyak.

In Balinese:   Niki mawinan sane ngeranayang harga kebutuhan pokok iraga ring Bali ngancan menekan.

In English:   This is because few have rice fields or plants that can be used for basic needs or coral reefs.

In Indonesian:   Pulau Bali adalah pulau yang sudah memiliki sumber daya alam yang banyak.

In Balinese:   Penyelesaian ring masalah ring ajeng pemerintah harus ngemaang dana lebih kal anggen pembelian pupuk sareng ngeman nuunan harga bahan pokok manawita ibuk-ibuk rumah tangga nenten mengeluh ring meneknyane bahan pokok punika.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Uling tahun pidan nangked tahun jani harga bahan pokok menek pisan saking data pemerintah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Antuk punika sapunapi antuk mangda pangargan barang akidik minab prasida tedun antuk barang barang pangan pokok.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wewidangan pangan utawi produk ajeng-ajengan prasida kacingakin ri kala gering agung sakadi mangkin, sangkaning kawentenan tanah utawi karang sane becik miwah kawentenan ai tur toya sane becik, Bali prasida makarya bahan pokok ajeng-ajengan utawi sane sampun kaolah anggen nincapang gunakaya, pamekasnyane ring wewidangan kulawarga sane keni dampak gering agunge puniki, sakadi sane keni PHK.

In English:   The food sector or food products can be looked at during this pandemic, with fertile soil and adequate availability of sun and water, Bali is able to produce basic food or processed foods to drive the economy, especially for families affected by the pandemic, especially families who have been laid off.

In Indonesian:   Sektor pangan ataupun produk makanan dapat dilirik dikala pandemi ini, dengan tanah yang subur dan ketersedian matahari dan air yang mumpuni, Bali mampu untuk memproduksi bahan pokok pangan ataupun olahannya untuk menggerakkan roda ekonomi khususnya pada keluarga yg terdampak pandemi, khususnya keluarga yang tekena PHK.

In Balinese:   Yening wenten pikebet sekadi punika ngawinan kelangkaan barang ngantos harga barang lan harga kebutuhan pokok nyansan mael.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Manut Baliexpress, Pasar umum gianyar sane dumun wantah pasar tradisional, madolan makudang-kudang barang minakadi kebutuhan pokok miwah kebutuhan lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sane kapertama ngiring iraga ngaturang rasa angayu bagia ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, duaning sangkaning pasuecan Ida, ring semeng puniki titiang miwah Ida dane sareng sami dados mapupul lan ngamiletin sajeroning acara Wikhiton Partisipasi Publik Bali Berorasi, Ring galahe mangkin, lugrayang titiang ngaturang pidarta utawi orasi sane mamurda Krisis Petani Muda ring Bali

Ida dane sareng sami sane wangiang titiang, ajeng-ajengan sane sering iraga ajeng punika wantah pikolih saking para pertanian, wenten makudang-kudang hasil pertanian minakadi ajengan pokok, buah-buahan, miwah sane lianan.

In English:   First of all, let us express our praise and gratitude to Ida Sang Hyang Widhi Wasa because of His blessing and grace this morning we were able to gather and carry out a series of activities for the Bali Public Participation Wikhiton oration competition, here, allow me to deliver a speech or oration entitled The Young Farmer Crisis in Bali Distinguished guests, the food that we consume and enjoy every day is the result of processing ingredients from agricultural products.

In Indonesian:   Pertama-tama marilah kita panjatkan puji dan syukur kita kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa karna atas berkat dan rahmat-Nya pada pagi hari ini kita bisa berkumpul dan melaksanakan serangkaian kegiatan lomba Wikhiton Partisipasi Publik Bali Berorasi, disini ,izinkan saya untuk menyampaikan pidato atau orasi yang berjudul Krisis Petani Muda di Bali

Para hadirin yang saya hormati, makanan yang sehari-hari kita konsumsi dan kita nikmati merupakan hasil dari pengolahan bahan-bahan dari hasil pertanian, hasil pertanian di Bali sangat beragam mulai dari makanan pokok , buah-buahan dan lainnya.

In Balinese:   Lianan punika sane ngawetuang akeh rakyat nganggur taler santukan upah UMR sane kantun kateges rendah, ritatkala kebutuhan pokok masyarakat sayan nincap.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Lianan punika sane ngawetuang akeh rakyat nganggur taler santukan upah UMR sane kantun kateges rendah, ritatkala kebutuhan pokok masyarakat sayan nincap.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   menurut tiang pulau bali te salah satu pulau di indonesia ne berada dalam gugusan kepulauan nusa tengara, pulau ne jani te termasuk wilayah provensi bali,pulau bali ne sebagai pulau dewata atau pulau seribu pura,bali te keren saja bali te sing ade buin di belahan dunia len , pulau bali tee liu ngelah tempat wisata sane bagus bagus,pulau bali atau dewata te sing bise di katakan hanya sekedar indah bali te istimewa jegg bali te keren,mewah jegg baguss pokok ne,harapan tiang cuma kuang demen teken manuse ane ngutang sampah sembarangan,ten demen ngejaga kelestarian bali,yen kete lan semeton jaga kebersihan bali pang asri

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen sebilang wai barang-barang pokok ajine terus ngemaelang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   liu b Acepok (Satu Kali) Ane melihat bahwa kemampuan Bali tusing Buin diragukan, antah menyiapkan mejujuk menjadi destinasi pokok wisata nasional maupun dunia dimasa Ane Lakar (kel) datang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ketimbang nglaksanain PKB (Pesta Kesenian Bali) dengan anggaran milyaran, ngadenang fokusin untuk subsidi harga tes Covid tur subsidi kebutuhan pokok pasien ane isoman.

In English:   But before that, the government must ensure the readiness of infrastructure and an adequate number of health workers.

In Indonesian:   Secara terus menerus masyarakat diminta untuk melaksanakan PSBB, PPKM Darurat, PPKM Level 4, bermacam-macam istilahnya.

In Balinese:   Tugas pemerintahe dini luire ngemastiin kebutuhan pokok masyarakat ane isoman terpenuhi lewat subsidi pemerintah, tur mengontrol pasien-pasien ane isoman ento.

In English:   But before that, the government must ensure the readiness of infrastructure and an adequate number of health workers.

In Indonesian:   Secara terus menerus masyarakat diminta untuk melaksanakan PSBB, PPKM Darurat, PPKM Level 4, bermacam-macam istilahnya.

In Balinese:   Ring Bali kawentenan woh-wohan yening kauratiang punika satmaka kebutuhan pokok samian jadma.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Subasno (2017) ring panyelehannyane manggihin wenten papat pikobet sane sesai kapanggihin olih penyandang disabilitas minakadi prabeya kebutuhan pokok sane nenten prasida katumbas, meweh ngrereh pakaryan, pikobet kesehatan miwah pikobet pendidikan.

In English:  

In Indonesian:   Subasno (2017) dalam penelitiannya menemukan ada empat besar permasalahan pokok yang sering dihadapi penyandang disabilitas seperti harga kebutuhan pokok yang tidak terjangkau, susahnya mencari pekerjaan, masalah kesehatan serta masalah pendidikan.

In Balinese:   Kawentenan woh-wohan yening kauratiang punika satmaka kebutuhan pokok samian jadma.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kewajiban Pemerintahe patut ngisinin tur nulungin parajanane unduk kebutuhan pokok sekat kalaksanayangne PPKM.

In English:  

In Indonesian:   Kewajiban pemerintah yakni dalam kebutuhan pokok masyarakat dalam situasi PPKM semestinya merupakan tanggung jawab Pemerintah.

In Balinese:   Menurut yanti, pulau Bali atau pulau dewata te tidak bisa dikatakan hanya sekedar indah, Bali te istimewa, keren, mewah, megah, pokok Bali pulau terindah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sektor pariwisata punika dados ciri khas pulau Bali ,akeh Pangaptin titiang majeng pulau Bali mangda kesejahteraan masyarakat punika karasaang sareng sami nenten siki siki manten .Selain maju ring pariwisata ring sektor pertanian puniki dados mangda tetep berkembang duaning mangkin anake akidik minat ring pertanian .Yening cingakin sektor pertanian puniki akeh nue peluang selanturnyane krane bahan bahan pokok Nike setate kaperluang ,Yen tingalin di peken bahan pokok minakadi tabya Nike ajine mael Niki mawinan iraga mangda prasida ngawitin mlajahin pertanian saking lingkungan keluarga.

In English:  

In Indonesian:   Tentunya banyak harapan khususnya dari saya sendiri dimana agar kesejahteraan masyarakat merata dirasakan semua kalangan ,selain maju di bidang pariwisata alangkah baiknya mencoba memajukan sektor lain salah satunya sektor pertanian karena anak muda zaman sekarang sedikit memilih untuk menjadi petani padahal untuk kedepannya sektor pertanian ini bagus karena bahan pokok selalu dibutuhkan serta kalau dilihat dari harga di pasar bahan pokok seperti cabai bisa mahal jadi alangkah baiknya juga kita mengembangkan serta memulai dari lingkungan rumah untuk bidang pertanian tersebut.

In Balinese:   Lenan ento, negara musti wajib ngisinin kebutuhan pokok rakyatne.

In English:   However, the government prefers the option of implementing Emergency Community Activity Restrictions (PPKM) to reduce the rate of transmission of Covid-19 on the islands of Java and Bali.

In Indonesian:   Namun pemerintah lebih memilih opsi Pemberlakuan Pembatasan Kegiatan Masyarakat (PPKM) Darurat untuk menekan laju penularan Covid-19 di Pulau Jawa dan Bali.

In Balinese:   Lianan punika wenten kasus lianan ia warga Rusia ngalamin indik pemblokiran ATM sane ngeranayang ia makejang nenten nyanggupin numbas kabutuhan sawai-wai, mawit ring masalah punika iraga patut nulungin ngicenin sumbangan kebutuhan pokok umpaminyani donasi barang utawi jinah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Manipuan sing kal sukeh ngalih teknologi canggih, nanging lakara keweh ngalih bahan pokok pangan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Saking 12 KK puniki salanturnyane saka siki nemonin rahina sane mabinayan dados numbas kebutuhan pokok, sekadi beras, jangan, miwah taluh nganutin galah matumbasan sane sampun kacumawisang, makadi nyabran kalih rahina.

In English:  

In Indonesian:   Kini, banyak rumah tangga yang mulai merasa kewalahan dengan segala bentuk peraturan PPKM yang sejatinya berguna untuk menekan laju penyebaran COVID-19.

In Balinese:   Kebutuhan pokok punika sampun polih prabea subsidi manut ring akeh barang sane katumbas.

In English:  

In Indonesian:   Sektor penghidupan masyarakat di Bali nampak mati suri.

In Balinese:   Basa bali inggih punika bahasa sane patut iraga utamayang utamin ipun iraga sane anak bali asli bahasa bali bahasa pokok irage dados anak bali inggih punika iraga patut ngelestariang bahasa sane iraga gelahang, dados ngawit ring jumahh sekolahh miwahh tongos melalii ngajak timpal

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Menurut yanti, pulau Bali atau pulau dewata te tidak bisa dikatakan hanya sekedar indah, Bali te istimewa, keren, mewah, megah, pokok Bali pulau terindah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen iraga tusing nyidayang inih/ngirit mapanganggon pipis, sinah kondisine lakar nyansan keweh lan gerit, bujete ngadenang krana ajin barang pokok ngamaalang.

In English:   For that we need to prepare an emergency fund as the amount depends on the total monthly needs.

In Indonesian:   Nah, selama transisi pencairan kerja dana dauratlah yang kita manfaatkan akan tetapi dana darurat hanya bersifat sementara lama kelmaan akah habis.

In Balinese:   Ekonomi Bali taen nyalanin masalah kenaikan bahan pokok contone baas sareng sareng antuk madaar.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sané pinih utama inggih punika pengendalian pangarga kebutuhan pokok, sané kapilih olih 36,9% saking makasami responden.

In English:   Because the election is not just about changing leadership, but the election is our effort to prevent the people from getting worse.

In Indonesian:   Karena pemilu bukan hanya tentang menggantikan pemimpin, tetapi pemilu juga merupakan upaya kita semua untuk tidak ada orang yang menjadi buron.

In Balinese:   Dumunan, wargi Desa Pedawane mamula padi gaga pinaka ajengan pokok.

In English:   In the past, the people of Pedawa Village planted gaga rice as a staple food.

In Indonesian:   Dalam setiap upacara di Pura Puncak Sari, mereka selalu menggunakan biji-bijian yang berasal dari padi gaga.

In Balinese:   Yening sektor pertanian puniki usak, nasi sane dadi makanan pokok masyarakat Indonesia puniki lakar keweh karereh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kawentenan kulewarga pokok pinake ajap ajapan lan sekeha sosial anyar marupa silih sinunggil wiweka sane pinih manados kapentingan ritepengan puniki.

In English:   The rise of the nuclear family, as a new social ideal and institution, is one the more important developments in this connection.

In Indonesian:   Kemunculan keluarga inti, sebagai sebuah cita-cita dan institusi sosial baru, adalah salah satu satu perkembangan yang lebih penting dalam hubungan ini.

In Balinese:   Orasi Bali Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Pemilu 2024
  Angga panureksa Provinsi Bali sane dahat kusumayang titiang
  Bapak jurnalis senior Bali sane wangiang titiang

Dinas Pendidikan lan Kepemudaan Olahraga Provinsi Bali miwah ketua LSM Bali sruti sane tresnasihin titiang

 Pinih ajeng, lugrayang titiang ngaturang Angayubagia
majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, santukan Asung Kertha Wara Nugraha Ida, titiang sareng Ida dane sarang sami mangkin prasida polih mapupul ring jagat Baline niki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sadurung titiang ngawitang Orasi Bali puniki, ngiring sareng sami ulengang pikayune melarapan antuk pangastungkara panganjali umat
       Om Swastyastu 
Ida dane sareng sami sane kusumayang titiang, ring galah sane becik puniki titiang jagi matur nganinin indik "Orasi Bali Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Ring Pemilu 2024".

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sadurung titiang ngawitang Orasi Bali puniki, ngiring sareng sami ulengang pikayune melarapan antuk pangastungkara panganjali umat
       Om Swastyastu 
Ida dane sareng sami sane kusumayang titiang, ring galah sane becik puniki titiang jagi matur nganinin indik "Orasi Bali Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Pemilu 2024".

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pertanian inggih punika silih sinunggil faktor utama pinaka penunjang pangan, sekadi mangkin beras punika produk hasil pertanian pokok ring Negara Indonesia.

In English:  

In Indonesian:   Sekian yang dapat saya sampaikan,sebagai penutup saya akhiri dengan menghaturkan paramashanti Om Shanti Shanti Shanti Om.

In Balinese:   Risampun wenten virus covid-19 punika provinsi bali kenilai ten mresidayang ngandelin ring sektor pariwisata manten sane dados asiki pokok ekonomi kekuatan ring Bali.

In English:   The Potential Transition of Tourism Resources to Develop UMKM

In Indonesian:   Pemerintah DPRI Bali Politisi Fraksi PDI-Perjuangan itu menjabarkan sejumlah potensi sumber daya ekonomi yang bisa digali secara serius di Provinsi Bali.

In Balinese:   Ngejohang ia nguncarang, sané salah satu inggih punika tugas pokok Dekranasda punika menjabat dados pelaku UMKM sareng konusmen.

In English:   Strengthening each sector, he notes, will contribute to economic equality in the Island of the Gods.

In Indonesian:   Di antaranya, sektor pertanian, kelautan, dan ekonomi kreatif.

In Balinese:   Kuangan punika sakadi kuangan kebutuhan pokok, genah antuk mesanekan lan sane tiosan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   tyang harap kedepannya Bali lebih ngembangin objek wisata ne, kerana pariwisata ento pokok pencaharian liunan anak di Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sané pinih utama inggih punika pengendalian pangarga kebutuhan pokok, sané kapilih olih 36,9% saking makasami responden.

In English:   Because the election is not just about changing leadership, but the election is our effort to prevent the people from getting worse.

In Indonesian:   Karena pemilu bukan hanya tentang menggantikan pemimpin, tetapi pemilu juga merupakan upaya kita semua untuk tidak ada orang yang menjadi buron.

In Balinese:   Ngaturang pangargan kebutuhan pokok 36,9% saking total responden

Ngripta pakaryan/Nyarangin pengangguran 17,7% Ngurangan kakirangan pangan 10,6% Pemberantasan Korupsi 7,1% Nglimbakang sektor pertanian 3,4% Nincapang panglimbak UMKM 3,2% Pamargin pikolih 3,1% Keamanan/ketertiban 2,7% Ngamecikang kualitas pendidikan 2,3%

Ngicalang parilaksana sané nénten patut 1,4%

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   "Penyingkiran pangargan kebutuhan pokok pinaka pikobet sané pinih utama manut krama.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet kapertama sané kajudi mabuat pisan antuk kapuputang inggih punika pengendalian pangargan kebutuhan pokok, sané kapilih 36,9% saking makasami responden.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Pemilu 2024

Angga panureksa Provinsi Bali sane dahat kusumayang titiang

 Bapak jurnalis senior Bali sane wangiang titiang
 Dinas Pendidikan lan Kepemudaan Olahraga Provinsi Bali miwah ketua LSM Bali sruti sane tresnasihin titiang 
 Pinih ajeng, lugrayang titiang ngaturang Angayubagia
majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, santukan Asung Kertha Wara Nugraha Ida, titiang sareng Ida dane sarang sami mangkin prasida polih mapupul ring jagat Baline niki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Pemilu 2024
    Angga panureksa Provinsi Bali sane dahat kusumayang titiang
 Bapak jurnalis senior Bali sane wangiang titiang
 Dinas Pendidikan lan Kepemudaan Olahraga Provinsi Bali miwah ketua LSM Bali sruti sane tresnasihin titiang 
 Pinih ajeng, lugrayang titiang ngaturang Angayubagia
majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, santukan Asung Kertha Wara Nugraha Ida, titiang sareng Ida dane sarang sami mangkin prasida polih mapupul ring jagat Baline niki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet Kaperluan Pokok Manusa Ring Pemilu 2024

Angga panureksa Provinsi Bali sane dahat kusumayang titiang

 Bapak jurnalis senior Bali sane wangiang titiang
 Dinas Pendidikan lan Kepemudaan Olahraga Provinsi Bali miwah ketua LSM Bali sruti sane tresnasihin titiang 
 Pinih ajeng, lugrayang titiang ngaturang Angayubagia
majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, santukan Asung Kertha Wara Nugraha Ida, titiang sareng Ida dane sarang sami mangkin prasida polih mapupul ring jagat Baline niki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pikobet sane lumrah ring jagat Bali sakadi mangkin inggih punika nincapnyane harga kaperluan pokok manusa sampun nincap 85% ring harga sadurungne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Akeh akeh sane dinilai patut kapuputang ring pemimpin limang warsa kaarep Pikobet kapertama sane patut kapuputang inggih punika harga kebutuhan pokok, sane kaping kalih antuk wewidangan pekaryan utawi ngirangin pengangguran lan sane kaping tige inggih punika ngemargiang ring wewidangan pertanian.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kawéntenan pangargan bahan pokok sané nincap punika karasayang pisan olih rakyat menengah kebawah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Toya minum dados kebutuhan pokok soang-soang jatma sane prasida kadadosang peluang usaha ring Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nenten je teked baan jinahe sane kaduwenang angge matetumbasan barang-barang pokok.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Prabeya puniki dados kaanggen anggaran mangda nyangkepin kebutuhan pokok para pararudan sakadi boga, busana, fasilita kesehatan miwah genah ngungsi.

In English:   For example, as a humanitarian action, two students at Harvard University, Marco Burstein and Avi Schiffmann, used their coding skills to create the website UkraineTakeShelter.com aimed at helping Ukrainian refugees find sponsors around the world.

In Indonesian:   Dana ini bisa digunakan sebagai anggaran untuk memenuhi kebutuhan pokok para pengungsi seperti makanan, minuman, pakaian, fasilitas kesehatan, dan kamp pengungsian.

In Balinese:   Pamerintah kaaptiang prasida ngwantu nincapang prabéya bahan pokok, minakadi ngicénin subsidi majeng krama sané nénten madué prabéya, nincapang produksi pangan lokal, ngawasin distribusi, miwah mastikayang pangan ring panegara prasida nyangkepin pinunas nasional.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sektor wisata naenin dados genah sane becik anggen ngruruh pangupa jiwa, mangda prasida numbas kebutuhan pokok, mobil, kantos nyicil KPR.

In English:   It was a sunny day then.

In Indonesian:   Sungguh hari yang cerah, kala itu.

In Balinese:   taler sampun sayan nglimbak tur sampun kebutuhan sane mautama (pokok).

In English:  

In Indonesian: