How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Pis"
Line 19: | Line 19: | ||
Wayan: Bih, kenyel cara.. triplek awak tiange. Maan ngoyong awai jeg uug awak tiange. Kenyel (am)pun..pun med, tapi ten wenten gae ne..ne lakon tiang pang nekaang pis.. enggal. Nika ne paling enggal nekaang pis anggon tiang ngulehang, nika jalanin tiang. | Wayan: Bih, kenyel cara.. triplek awak tiange. Maan ngoyong awai jeg uug awak tiange. Kenyel (am)pun..pun med, tapi ten wenten gae ne..ne lakon tiang pang nekaang pis.. enggal. Nika ne paling enggal nekaang pis anggon tiang ngulehang, nika jalanin tiang. | ||
|video=https://www.youtube.com/watch?v=x051bf8wKM8 | |video=https://www.youtube.com/watch?v=x051bf8wKM8 | ||
+ | |en=Guna: Don’t you get tired selling every morning, ‘Bu? | ||
+ | Wayan: Oh yes … tired like … my body is as stiff as a board. If I stopped for one day my body would fall apart. Tired … and bored … but there is no other work that … that I can do to get money … quickly. That is the fastest way for me to get money for me to manage (my life) … that’s what I do. | ||
|id=Guna: Tidakkah lelah kalau..berjualan setiap pagi itu, Ibu? | |id=Guna: Tidakkah lelah kalau..berjualan setiap pagi itu, Ibu? | ||
Wayan: Wah, lelah seperti.. triplek badan saya. Dapat diam sehari bisa-bisa spontan ”hancur” badan saya. Lelah sudah ..sudah bosan, tapi tidak ada pekerjaan yang..yang saya lakoni supaya mendatangkan uang.. cepat. Itu yang paling cepat mendatangkan uang yang bisa saya usahakan untuk kemudian dikelola, itu yang saya jalankan. | Wayan: Wah, lelah seperti.. triplek badan saya. Dapat diam sehari bisa-bisa spontan ”hancur” badan saya. Lelah sudah ..sudah bosan, tapi tidak ada pekerjaan yang..yang saya lakoni supaya mendatangkan uang.. cepat. Itu yang paling cepat mendatangkan uang yang bisa saya usahakan untuk kemudian dikelola, itu yang saya jalankan. | ||
− | |credit=Ni Wayan Tingkes, Banjar Selat Tengah, Putu Eka Guna Yasa, Budi Utami | + | |credit=Ni Wayan Tingkes, Banjar Selat Tengah, Putu Eka Guna Yasa, Budi Utami; Terry (bhs Inggris) |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 20:42, 17 October 2017
pis
- money en
- Chinese coin with hole in center en
- used nowadays only in offerings and for ceremonial purposes en
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-