Melihang
From BASAbaliWiki
Revision as of 13:43, 14 December 2018 by Denpasar13 Krismantara (talk | contribs)
Root
Other forms of "pelih"
Definitions
- find something or someone wrong, condemn en
Translation in English
blame
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ye mule demen melihang anak len yen suba jengat
English
-
Indonesian
Ia memang suka menyalahkan orang lain jika sedang marah
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Di pelihe baan ngentasin pamutus sinah grudugan kramane ane kenyeng tur tusing taen nyak naros pastika tuah bisa melihang dogen.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yan suba banjir, pragat saling melihang, tusing ada ane nyak ngaku.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tusing ja lakar melihang, basa Inggris ento mula penting sajan di jaman jani ane ngalih gae apa-apa persyaratane mula harus bisa mabasa asing apa buin basa Indonesia sekadi basa nasional, mula suba patut iraga bisa mabasa care keto.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yen ada ane melanggar lantas kena Covid-19 patut ia bani tanggung jawab teken dewekne pedidi, tusing dadi melihang pemerintah.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akèh gati tiang manggihin truna truni nè mangkin pade ten bise nganggèn bahasa bali
Ten melihang rage nganggen bahasa indonesia, nike bahasa wajib di negara rage
Nanging becikne irage dados nak bali, jage lan lestariang bahasa balineEnglish
-
Indonesian
-
Balinese
Di pelihe baan ngentasin pamutus sinah grudugan kramane ane kenyeng tur tusing taen nyak naros pastika tuah bisa melihang dogen.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Melihang keadaan krane sube ngae inguh tur jejeh.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mekejang ngelah pebeneh anggone melihang anak ane belog tur tiwas, pang ngenah teken awakne ririh kewale ririhne angone nyelekin timpal.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Demen ngebut di jalan, nangin nenten nganggen helm, yen sube labuh ngenyengnyeng melihang krame.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Antuk kawentenane punika titian mapangarep majeng ring Pamerintah sane nedunin indike punika mangda sareng-sareng ngicenin tetuladan majeng generasi brahmacarine sapunapi patut matingkah sane becik sane nganutin awig-awig sane kamedalang ring sekolah,boya ja manados Pahlawan Kelemahan sane wantah mrasidayang melihang guru pengajian ring sekolah sane ngicenin tetuladan ajah-ajahan sane mabuat majeng sisyane ritatkala sisyane punika iwang.
English
-
Indonesian
-