How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Melihang

melihang

  • find something or someone wrong, condemn en
Andap
melihang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ye mule demen melihang anak len yen suba jengat
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Di pelihe baan ngentasin pamutus sinah grudugan kramane ane kenyeng tur tusing taen nyak naros pastika tuah bisa melihang dogen.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yan suba banjir, pragat saling melihang, tusing ada ane nyak ngaku.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tusing ja lakar melihang, basa Inggris ento mula penting sajan di jaman jani ane ngalih gae apa-apa persyaratane mula harus bisa mabasa asing apa buin basa Indonesia sekadi basa nasional, mula suba patut iraga bisa mabasa care keto.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen ada ane melanggar lantas kena Covid-19 patut ia bani tanggung jawab teken dewekne pedidi, tusing dadi melihang pemerintah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Akèh gati tiang manggihin truna truni nè mangkin pade ten bise nganggèn bahasa bali

Ten melihang rage nganggen bahasa indonesia, nike bahasa wajib di negara rage

Nanging becikne irage dados nak bali, jage lan lestariang bahasa baline

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di pelihe baan ngentasin pamutus sinah grudugan kramane ane kenyeng tur tusing taen nyak naros pastika tuah bisa melihang dogen.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Melihang keadaan krane sube ngae inguh tur jejeh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mekejang ngelah pebeneh anggone melihang anak ane belog tur tiwas, pang ngenah teken awakne ririh kewale ririhne angone nyelekin timpal.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Demen ngebut di jalan, nangin nenten nganggen helm, yen sube labuh ngenyengnyeng melihang krame.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Antuk kawentenane punika titian mapangarep majeng ring Pamerintah sane nedunin indike punika mangda sareng-sareng ngicenin tetuladan majeng generasi brahmacarine sapunapi patut matingkah sane becik sane nganutin awig-awig sane kamedalang ring sekolah,boya ja manados Pahlawan Kelemahan sane wantah mrasidayang melihang guru pengajian ring sekolah sane ngicenin tetuladan ajah-ajahan sane mabuat majeng sisyane ritatkala sisyane punika iwang.

In English:  

In Indonesian: