Ngripta

From BASAbaliWiki
Revision as of 03:26, 2 January 2019 by Eka Werdi (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |balinese word=\ÎipÓ. |is root=No |root=Ripta |media=Ngripta |related words=karya; ngaryanin; karyanin; gae; surat; |english translations=compose; create; wr...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
\ÎipÓ.
Root
Other forms of "Ripta"
Definitions
  • compose; create; write en
  • mengarang; menggubah; menciptakan id
Translation in English
compose; create; write
Translation in Indonesian
mengarang; menggubah; menciptakan
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Bapak Nyoman Suprapta ngripta geguritan mamurda “Geguritan Watugunung”.
English
Mr. Nyoman Suprapta composed geguritan (a story in the form of poetry) entitled “Geguritan Watugunung”.
Indonesian
Bapak Nyoman Suprapta mengarang geguritan (cerita dalam bentuk puisi) berjudul “Geguritan Watugunung”.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Panglimbak teknologi sepatutnyane kawigunayang ngarepin isu-isu sipil sane wenten, boya ja ngripta isu sane lianan.
English
Socialization of this site must still be done offline and online to all levels of society so that the benefits can be felt to the maximum and to evaluate this site to be better in the future with all the new things provided on the website.
Indonesian
Seperti yang kita ketahui, penggunaan Bahasa Bali terutama di kalangan anak-anak dan remaja sudah mulai menurun.
Literature BASABali Wiki : Wadah Berbahasa Bali dan Partisipasi dalam Menganggapi Isu Publik di Zaman Sekarang
Balinese
Yadiastun iraga mabinayan, nanging setata tetep masikian antuk ngukuhang jagat baline, miwah ngripta perdamaian lan ketentraman ring kauripan semeton Baline.
English
-
Indonesian
Walaupun kita berbeda, akan tetapi harus bisa tetap bersatu guna mewujudkan kedamaian dan ketentraman dalam kehidupan.
Intercultural DIFFERENT BUT STILL ONE
Balinese
Dané aktif ring Sanggar Minum Kopi miwah nyarengin ngripta Jatijagat Kampung Puisi.
English
He was active in the Sanggar Minum Kopi and helped initiate the Jatijagat Kampung Puisi.
Indonesian
Dia pernah aktif dalam Sanggar Minum Kopi dan turut menggagas Jatijagat Kampung Puisi.
Biography of Dewa Putu Sahadewa -
Balinese
Lontar puniki karipta olih silih sinunggil warih ida (minab Ida Pedanda Ler) duaning sira sujatine sane ngripta nenten munggah ring lontar puniki.
English
Based on that finding, it can be temporarily concluded that Dwijendra Tattwa manuscript was not written by one person, but by several people at different times.
Indonesian
Berdasarkan temuan ini, dapat disimpulkan sementara bahwa lontar Dwijendra Tattwa tidak ditulis oleh satu orang, melainkan beberapa orang di masa-masa yang berbeda.
Lontar Dwijendra Tattwa
Balinese
Dang Hyang Nirartha ngripta akeh pisan kakawian ring basa Kawi.
English
Hanyang Nirartha is a “pujasastra”.
Indonesian
Hanyang Nirartha adalah sebuah pujasastra.
Lontar Hanyang Nirartha
Balinese
Ring Kakawin Hariwangsa taler, Mpu Panuluh nyambat indike dane ngripta kakawin punika antuk titah lan palugrayan Raja jayabhaya.
English
The point of this story is Sri Krishna's marriage to Rukmini.
Indonesian
Karena itu, nama Mpu Panuluh pun bukanlah nama asli.
Lontar Hariwangsa
Balinese
Dumogi tityang prasida ngripta kakawin sane luwih puniki, pinaka tatujon tityang ngelar tapa.
English
Usually, almost all kakawin writing projects are sponsored by the king.
Indonesian
Biasanya, hampir semua proyek penulisan kakawin disponsori oleh raja.
Lontar Hariwangsa
Balinese
Sampun seneng ngripta sastra daweg kantun masekolah ring Sekolah Rakyat (1949).
English
In 2002 he received the Rancage Literary Award for the novel "Sembalun Rinjani".
Indonesian
Menulis sastra sudah disenanginya saat masih bersekolah di Sekolah Rakyat (1949).
Biography of I Gusti Gedé Djelantik Santha
Balinese
Pangawi sané sampun tamat saking Fakultas Ékonomi Universitas Mahéndradatta puniki malajah ngripta daweg kantun masekolah ring SMAN 1 Blahbatuh.
English
The author, who graduated from the Faculty of Economics, Mahéndradatta University, has studied writing since he was still in school at SMAN 1 Blahbatuh.
Indonesian
Pengarang lulusan Fakultas Ékonomi Universitas Mahéndradatta ini belajar menulis sejak masih sekolah di SMAN 1 Blahbatuh.
Biography of I Putu Gedé Raka Prama Putra
Balinese
Ring widang tari, dané ngripta Tari Manuk Rawa sareng I Wayan Beratha warsa 1981, Tari Puspa Wresti, Tari Wirauda, miwah sané lianan.
English
In the field of dance, he created the Manuk Rawa Dance with I Wayan Beratha in 1981, the Puspa Wresti Dance, the Wirauda Dance, etc.
Indonesian
Pada tahun 2021 ia menerbitkan lima buku puisi bertajuk “Puitika Tari”.
Biography of I Wayan Dibia -
Balinese
Dané sané ngripta tokoh kartun kuluk “Somprét” sané kentel antuk unsur satir ngenénin indik problematik sosial lan budaya Bali.
English
He was a resource person at the event Sandyakala Sastra #5 in 2010 with Ida Bagus Wayan Widiasa Kenintén at Bentara Budaya Bali.
Indonesian
Pernah menjadi narasumber di acara Sandyakala Sastra #5 tahum 2010 bersama Ida Bagus Wayan Widiasa Kenintén di Bentara Budaya Bali.
Biography of I Wayan Sadha
Balinese
Dados yowana Bali mangda prasida ngripta toleransi sareng umat maagama, tur nincapang pariwisata Bali majalaran antuk pusat kebudayaan.
English
-
Indonesian
-
Comics KEMERDEKAAN PINAKA DASAR NGUAH PARILAKSANA
Balinese
Dados yowana Bali mangda prasida ngripta toleransi sareng umat maagama, tur nincapang pariwisata Bali melalui pusat kebudayaan.
English
-
Indonesian
-
Comics KEMERDEKAAN PINAKA DASAR NGUBAH PARILAKSANA
Balinese
Keto mase yen iraga nyage pelemahanne apang, palemahan asri lan lestari,sampah plastik ring jagate sampun ngripta akeh pisan pikobet minakadi blabar,tanah longsor,polusi miwah sane lianan.Iraga dadi jatma perlu ane madan berfikir kreatif dadian luu ento pipis lan maguna ring hidup iraga sewai-wai.
English
-
Indonesian
-
Government Kesadaran Marupa Pipis
Balinese
Wikithon inggih punika lomba ngripta taler ngunggahang lengkara-lengkara mabasa Bali ring kamus daring BASAbali Wiki.
English
-
Indonesian
Wikithon merupakan lomba membuat kalimat berbahasa Bali pada kamus daring BASAbali Wiki.
Literature Nagingin Galah Malajah Jumah Sangkaning Virus Corona BASAbali Wiki Ngamargiang Lomba Wikithon
Balinese
Para sujana sane sampun wikan ring wewidangan kesehatan kantun mautsaha ngarereh miwah ngripta tamba anggen nambakin kawentenan sasab marana Corona utawi Covid-19.
English
-
Indonesian
Kisah ular dalam petikan Adi Parwa di atas mengingatkan manusia mengenai betapa pentingnya menghargai dan menjaga hubungan baik setiap mahluk ciptaan-Nya.
Literature Ngiket Tali Tresna Pantaraning Manusa Kalawan Sarwa Buron: Nyuksmayang Rahina Tumpek Kandang ri Sajeroning Pandemi Covid-19
Balinese
Tigang warsa sadurung Ida Mantuk ring Rana, Ida ngartika masa utawi ngripta kakawian indik agem-ageman Sang Nata.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar
Balinese
Cokorda Mantuk Dirana ketah kauningin pinaka pangawi Bali sane ngripta makudang-kudang kriya sastra, sakewanten Ida naler pinaka tedung jagad Badung sane ngamargiang puputan.
English
-
Indonesian
Tentang zaman sanghara, kitab Slokantara menyuratkan dengan kalimat-kalimat yang menarik, …”masyarakat tanpa pemimpin, tanpa pendeta, tenpa leluhur, tanpa tempat suci, demikian keadaan masyarakat pada masa sanghara, juga tidak ada tinggi rendah.
Literature Sanghara Sagara
Balinese
Taur sane kabuatang ring angga sarira antuk sarwa boga sane becik, tata cara ngolah sane patut, miwah ngripta pangrasa sane negdegin patut kautsahayang pinaka nyuksmayang angga sarira.
English
-
Indonesian
Taur pada tubuh dengan bersaranakan jenis makanan yang baik, cara mengolah yang tepat, dan menciptakan rasa nyaman untuk tubuh sangat perlu diperhatikan sebagai upaya untuk menghargai kerja keras tubuh.
Literature Taur Katur ring Gumi miwah Angga - Utsaha Nepasin Sasab Marana Covid-19 Anut ring Daging Sastra
Balinese
Tiosan punika, sane ngawinang dane sayan seneng nulis inggih punika duaning dane pepes ngripta puisi tur kadadosang gendingan.
English
-
Indonesian
Debut menulisnya diawali dengan menulis konten pada websitenya.
Biography of Made Agus Janardana Made Oplas
Balinese
Ngripta program mangda krama sadar indik kesehatan, nutrisi, gaya hidup séhat, miwah kabersihan fisik miwah spiritual, ngicenin pangweruhan ring parajanane mangda sayan rahayu, becik, manut ring awig-awig, tur harmonis.
English
-
Indonesian
-
Government Membangun kesejahteraan masyarakat
Balinese
Saking alit dane seneng ngripta puisi tur madue pangapti dados guru sane kasenengin olih murid-murid dane.
English
Since childhood, she has been pursuing poetry and dreams of becoming a teacher who is loved by his students.
Indonesian
Dia sejak kecil menekuni puisi dan bercita-cita ingin menjadi guru yang dicintai siswanya.
Biography of Ni Kadek Anggreni Anggreni
Balinese
Ngaturang pangargan kebutuhan pokok 36,9% saking total responden

Ngripta pakaryan/Nyarangin pengangguran 17,7% Ngurangan kakirangan pangan 10,6% Pemberantasan Korupsi 7,1% Nglimbakang sektor pertanian 3,4% Nincapang panglimbak UMKM 3,2% Pamargin pikolih 3,1% Keamanan/ketertiban 2,7% Ngamecikang kualitas pendidikan 2,3%

Ngicalang parilaksana sané nénten patut 1,4%
English
-
Indonesian
-
Government ORASI
Balinese
Ring tengahing warsa 1990-an, Indrawan ngripta miwah ngripta Warung Tresni ring Jalan Drupadi, Denpasar.
English
Pada pertengahan tahun 1990-an, Indrawan membuka dan merintis Warung Tresni di Jalan Drupadi, Denpasar.
Indonesian
Pada pertengahan 1990-an, Indrawan membuka dan merintis Warung Tresni di Jalan Drupadi, Denpasar.
Biography of Putu Indrawan -
Balinese
Dane dados pangripta aktif ngaryanin sesobyahan reriptan ilmiah taler ngripta buku.
English
-
Indonesian
-
Biography of Putu Sabda Jayendra Sabda
Balinese
Ngripta konten media sosial sané kreatif tur menarik sané kaanggén ring anak truna, minakadi video, meme, miwah infografis indik baya kecelakaan.
English
-
Indonesian
-
Government SELAMATANG YOWANA JEMBRANA LAN SELAMATANG GENERASI MUDA JEMBRANA
Balinese
Pinarkane, duaning Mpu Dharmaja ngripta kakawin puniki pinaka pujasastra (panyumbung majeng ring raja), wenten akudang pahpahan caritan ipun sane kauwah saking carita asline.
English
Indirectly, this is what causes the general public to think that the puranic records are only fictions.
Indonesian
Secara tidak langsung, inilah yang menyebabkan kalangan umum menganggap bahwa kisah purana hanyalah fiksi.
Lontar Smaradahana
Balinese
Mang Sraya, (nika pungkusan ipun) lulusan sakeng Institut Seni Indonesia Denpasar sane mangkin ngelanturan masekolah Master ring Institut Seni Indonesia Surakarta sampun akeh ngripta tur ngametuan musik kreatif sane kantun madasar antuk pakem-pakem tradisi.
English
Speech articulation disorders are interpreted by the use of the gender wayang’s mallet handle in this composition work.
Indonesian
Gangguan artikulasi bicara diinterpretasikan dengan penggunaan tangkai panggul gender wayang dalam karya komposisi ini.
Music Speech Delay (Music Performance)
Balinese
Ring kakawin sane madaging akehan saking siu satus pada puniki, ida wantah ngripta kalih pada pangawit pinaka pamujan ring ista dewatanida tur pangatur-atur majeng ring sang raja ring tigang pada kaping untat.
English
On Earth, their kingdom was ruled by Dasaratha, who later had the son named Rama who was famous throughout the ages.
Indonesian
Harini memohon kepada Trinabindu agar menghapus kutukan itu karena dia memiliki suami di surga.
Lontar Sumanasantaka
Balinese
Mpu Monaguna wantah ngripta pesengan abiseka ‘sang sane dados gurunida ring sajeroning paplajahan nyastra’.
English
On Earth, their kingdom was ruled by Dasaratha, who later had the son named Rama who was famous throughout the ages.
Indonesian
Harini memohon kepada Trinabindu agar menghapus kutukan itu karena dia memiliki suami di surga.
Lontar Sumanasantaka
Balinese
Wija ngripta Wayang Tantri duk warsa 1982, wangun wayang kulit sane nyritayang beburon (fable) sane kasisipan ring carita sekadi satua (dongeng) Sheherazade: Tantri nyritayang kauripan baburon majeng ring Sang Raja sane misoginis.
English
-
Indonesian
Sebagian besar pertunjukan I Wayan Wija adalah wayang tunggal untuk upacara adat, tetapi keterbukaan terhadap perluasan tradisi Bali ini merupakan ciri penting karyanya.
Performance Wayang Tantri
Balinese
Karya Kolaboratif Wija sareng seniman Dura Negara minakadi sadeng Lee Breuer sakeng Mabou Mimes lan Larry Reed sakeng Shadowlight Theatre ring San Fransisco (sareng sira ipun ngripta Electric Shadows duk warsa 1998, miwah karyan ipun sane tiosan nganggen kelir sane ageng, proyeksi, miwah campuran penari bayangan nganggen topeng, gelungan miwah boneka).
English
Most of I Wayan Wija’s performances are solo wayang for traditional ceremonies, but this openness to extension of the Balinese tradition is an important hallmark of his work.
Indonesian
Meskipun Wija terlatih secara tradisional (secara alami dan otodidak), Wija juga merupakan salah satu seniman dalang yang paling inovatif.
Performance Wayang Tantri
Balinese
Ritatkalaning ngripta Wrttasancaya, Mpu Tanakung sujatine sampun ngwacen akeh pisan karya sastra Sanskerta, utamannyane Chandovicitih sane pinaka bantihan Bharatanatyasastra, silih sinunggil cakepan indik gancaran Sanskerta.
English
This Kakawin explains poetry meters in detail, adopted from Sanskrit poetry meters.
Indonesian
Kakawin ini menjelaskan mengenai metrum-metrum sajak secara mendetail, yang diadopsi dari metrum-metrum sajak Sanskerta.
Lontar Wrttasancaya