How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ukud

ukud

  • tail of an animal en
  • a counter for animals en
  • ekor id
Andap
ukud
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tyang meli siap telung ukud di peken Sesetan.
No translation exists for this example.

Aminggu ane suba liwat I bapa negadep sampi nem ukud.
[example 1]
My father sold 6 cows last week.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Nemonin dina Saniscara Kliwon wuku Wariga, ditu Ida Batari Sri nguduhin kedise petang ukud apang tuun ka marcapada.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sekadi bli Made Dwiada, sukat grubug ageng niki, ipun sampun ngisinin galah antuk ngubuh sampi a ukud, sane kegenahang ring Subak Cangi.

In English:  

In Indonesian:   Seperti bli Madrid Dwiada, semenjak wabah Covid-19 ini, ia sudah menyisihkan waktunya untuk memelihara seekor sapi yang diletakkan di subak Cangi.

In Balinese:   Ada bebedag duang ukud, jeg caplok jani!” keto kenehne I Macan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Desa Bila liun celenge ane mati 1.300 ukud

2.Desa Bulian liun celenge ane mati 350 ukud 3.Desa Tajun liun celenge ane mati nika 450 ukud

4.Desa Pakisan liun celenge ane mati 300 ukud

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Uling jani cai dadi ngamah duang ukud godogan sabilang dina.

In English:  

In Indonesian:   Mulai saat ini kamu boleh makan dua ekor kodok setiap hari.

In Balinese:   Suud ngamah ebe telung ukud, I Kedis Cangak lantas pules.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Satone punika marupa kidang solas ukud, bawi alas tetiga, miwah rusa asiki.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Fred Eiseman "How Balinese People Express Ideas" 2010