How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Engsek

engsek

  • discouraged en
  • stalled (about water flow and so on); squeezed; pressed; crushed (Verb) en
  • tersenak; terhenti (tentang aliran air dan sebagainya); tersesak; terdesak; terhimpit (Verb) id
Andap
engsek
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Engsek pikayunan Ida Diah Satyawati miragi rabin ida jaga pacang mayudha sareng Nakula
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Dadi tundung bapa adin kolane, dija jani alih kola adin kolane …anak kola …anak … anak kola ane mayus magae, ngudiang adin kolane tundung bapa?” Ningeh munyin I Cupake keto dadi engsek memen bapane, merasa teken dewek pelih. “Jani kola lakar ngalih adin kolane, lakar abang kola takilan!” Masepan-sepan memene ngaenang I Cupak takilan.

In English:  

In Indonesian:   adik saya kemana?" Kemudian ayahnya berkata, "Adikmu sudah ayah pukuli dan sudah ayah usir dari rumah.

In Balinese:   Sane mangkin titiang nunas mangda jerone ledang micayang i anak ring titiang, duaning wantah sampun nemu karma!” Dane Dukuh Janggaran engsek lantas ngandika, “Ih Lutung, sing perah anake ngugu ipian.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ningehang pasadok I angsa buka keto, nadak engsek kenehne I empas lua muani.

In English:  

In Indonesian:   Mendengar permintaan kura-kura seperti itu, angsa pun menjawab. “Baiklah kalau begitu keinginan kalian berdua.

In Balinese:   Sabilang I Nyawan inget teken munyin I Semut, tangkah I Nyawan engsek.

In English:  

In Indonesian:   Semakin ingat dengan kondisi sat itu, semakin terpantik semangatnya untuk mengumpulkan madu.

In Balinese:   Sabilang I Nyawan inget teken munyin I Semut, tangkah I Nyawan engsek.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Katetes baan parekan Ida Sang Prabu, engsek ida mikayunin mapan jlema asibak, sing buungan ia kaicen putrin idane tur serahin ida gumine.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Katetes baan parekan Ida Sang Prabu, engsek ida mikayunin mapan jlema asibak, sing buungan ia kaicen putrin idane tur serahin ida gumine.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Napike Calon pemimpin nenten merase engsek nyingakin panjak druene ngerereh pangupajiwa memargi ring margi sane benyah?

In English:   On a rocking bridge to pass east to west over rivers and seas?

In Indonesian:   Di Jembatan goyang untuk lewat ke timur kebarat melewati sungai dan laut?

In Balinese:   Karasayang engsek pisan makarya ring carik nganggen masker.

In English:   It feels very confining working in the fields using a mask.

In Indonesian:   Rasanya sesak sekali bekerja di sawah menggunakan masker.

In Balinese:   Engsek manah tiange ningalin sekadi kene, bedik kesadaran iragane suud mebakti lulu ne sing jemakne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Apa buin yening peteng engsek keneh tiange sebilang ningehang berita di radio, ngancan makelo ngancan liu anake sane positif corona,ento ngaenang tiang jejeh yening pesu.

In English:  

In Indonesian: