Endep

From BASAbaliWiki


ehenÑp/
endep
Root
endep
Other forms of "endep"
Definitions
  • (én.dép) low; short en
  • (en.dep) plants whose skin is good for boils en
  • (én.dép) rendah; pendek id
  • (en.dep) tumbuhan yg kulitnya baik untuk obat bisul id
Translation in English
low; short; plants whose skin is good for boils
Translation in Indonesian
rendah; pendek; tumbuhan yg kulitnya baik untuk obat bisul
Synonyms
Antonyms
  • tegeh (l)
  • landung (l)
  • Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    Kasar
    -
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    éndép; éndét (Nusa Penida)
    Sentences Example
    Balinese
    1. Umahné éndép.

    2. Ia tusing nawang tegeh éndép (kias).

    3. Pianakné éndép cara Bapanné.
    English
    1. His house is low.

    2. Literally : He dont know high and low (about politeness).

    3. His/her son is short like his/her father.
    Indonesian
    1. Rumahnya rendah.

    2. Ia tidak tahu sopan santun.

    3. Anaknya pendek seperti Bapaknya.
    Balinese
    Dija kadén langité endep?
    English
    Where is the low sky? Where do you find the low sky?

    PROVERB

    The idea is you don't find a low sky anywhere, implying that you are always looking for something better
    Indonesian
    Harfiah: Di mana ada langit itu rendah? Arti: Tidak ada langit yang rendah, seumpama seseorang yang selalu mencari tempat dan pekerjaan yang dianggapnya lebih baik, yang akan memberikan kesenangan; padahal sejatinya dimanapun tempat sesungguhnya adalah sama.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Silih tunggilnyané inggih punika sistem pendidikan ring wewidangan sane kantun endep, sane sering pisan manggihin akeh alit-alite sane nenten polih pendidikan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government "Problematika Pendidikan Ring Pelosok Indonesia"
    Balinese
    Tusing makelone ada muani endep mokoh, tendas gundul, makumis tebel majenggot lantang teka ka rompyokne Ni Luh Made Wali.
    English
    -
    Indonesian
    Tak lama kemudian ada seorang laki-laki bertubuh pendek dan gemuk, kepalanya botak, berkumis tebal berjanggut panjang datang ke lapaknya Ni Luh Made Wali.
    Folktale Balian Batur, Pisuna Lawar Jelema
    Balinese
    Sakadi bulan miwah surya sane nyinarin jagat, sarwa pranine sane meneng miwah malaju, sane endep, sedeng miwah tegeh, sane bocok miwah luih, sane seneng miwah lara, sane suci miwah nista, sane bengu utawi miik—sami sane marupa kasunarin tan pabeda.
    English
    The main points of the teachings in the Brati Sasana include the teachings of Yama and Niyama Brata, Dasa Sila, Dasa Dharma, teachings to abstain from despicable actions, teachings on alertness, and teachings on spiritual ethics to achieve liberation.
    Indonesian
    Teks Brati Sasana tergolong ke dalam lontar sasana, atau etika.
    Lontar Brati Sasana
    Balinese
    Dugas ngerupuk tiang ngarak ogoh² macet mekelo mejalan penyebabne bek ogoh² gede seng ngidang lewat karna kabel² swmbrawut ngelenteng endep, selain ogoh² di bali maaih ade upacara ngaben notabennya bade bisa melebihi kabel² sampek ngai macet, semoga pemerintah ngidang menata kabel lebih rapi lan ngidanh ngai kabel bawah tanahh
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Kabel sembrawutan
    Balinese
    Lelakute ento gantunga di muncuk papah tubuhe ane enu endep.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Getap
    Balinese
    Manut data Badan Pusat Statistik (BPS) angka kemiskinan ring Bali ritatkala pandemi COVID-19 nincap pisan saking 3,61% pinih endep ring nasional nincap dados 4,72%, miwah menduduki peringkat kaping papat ring Indonesia.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government KEMISKINAN RING BALI
    Balinese
    Kedis Cetrung ngae sebun di punyan kayu ane endep tur ngrembun.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Kedis Sangsiah lan I Lutung
    Balinese
    Sakewanten nika parilaksana sane nenten becik, lan mabuat iraga krama istri ring bali ka nilai madue derajat sane endep.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature BENAR ATAU SALAH?
    Balinese
    Bali akehan tegep endep lan majurang jurang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Bumi sudah tua
    Balinese
    Manut Dicky Budiman, Epidemolog Indonesia dalem tirto.ID bahwa pigung testing lan tracing ring Indonesia kantun endep, tusing taen nincap 500 ribu orang per hari, patutne dadi nincapang 750 ribu orang per hari.
    English
    -
    Indonesian
    Lantas bagaimana cara memperbaiki kebijakan penanganan bencana varian baru Covid-19 adalah pemerintah perlu memperkuat mitigasi lebih baik.
    Literature Perkuat Migitasi Lebih baik, Dapat mencegah Dampak Buruk Varian Baru Covid-19
    Balinese
    Kudiang tusing berag, tiang anak mula keturunan anak berag, bapan tiange berag tegeh, memen tiange berag endep, tusing mungkin tiang lekad dadi anak mokoh pesan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Suksma Corona! Ulian Corona TIang Payu Mokohan
    Balinese
    Peran guru minab pemandu sareng motivator sampun ngentuk pangaruh sane nenten dados endep ngentuk pemikiran kritis sareng kreativitas siswa.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Pendidikan Ngwacen Masa Depan Lelami Pengetahuan
    Balinese
    Sampah punika bagian sane endep saking setiap aktivitas ngalih.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Solusi penanggulangan penumpukan sampah di Sekolah
    Balinese
    Gunung Batur Gunung sane endep dibali.
    English
    Mount Batur is the lowest mountain in Bali.
    Indonesian
    Gunung batur gunung terendah dibali.
    Literature Mendaki digunung batur
    Balinese
    Akeh faktor sane ngawinang ketiwasan ring kabupaten Gianyar, silih situnggilnyane inggih punika undagan pengajahan sane endep.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government ketiwasan akibat rendahnya undagan pengajahan ring Gianyar