Difference between revisions of "Dadosang"
(Copying Andap) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord | ||
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |andap=dadosang | ||
+ | |balinese word=dedos* | ||
|is root=No | |is root=No | ||
− | |||
|root=dados | |root=dados | ||
+ | |media=dadosang | ||
|kasar=- | |kasar=- | ||
|halus=dadosang | |halus=dadosang | ||
|northern=dadiang | |northern=dadiang | ||
− | |related words=kruna kriya | + | |related words=kruna kriya; dadi; dados; |
− | |english translations= | + | |english translations=allow; make it (into something) |
− | |indonesian translations=jadikan | + | |indonesian translations=jadikan, perbolehkan |
− | |||
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
− | |definition= | + | |definition=allow; make it (into something) (Alus Mider) |
+ | |part of speech=verb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=jadikan; buat menjadi (Alus Mider) | ||
+ | |part of speech=verb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=perbolehkan; izinkan (Alus Mider) | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban= | + | |ban=Sastra miwah agamané dadosang tetuladan mangda nénten manggihin sengsara. |
− | + | |en=Make literature and religion something imitated to avoid misery. | |
− | |id= | + | |id=Jadikan sastra dan agama sebagai sesuatu yang ditiru agar terhindar dari sengsara. |
− | + | }} | |
− | | | + | |synonyms={{Balinese Word/Synonym |
− | | | + | |word=dadiang |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 21:13, 24 December 2019
- allow; make it (into something) (Alus Mider) en
- jadikan; buat menjadi (Alus Mider) id
- perbolehkan; izinkan (Alus Mider) id
sampun Kenten Wenten conto malih pengembangan UMKM berbasis desa adat ngarya dupa olih Krama istri ring Bale Banjar taler keadol majeng ring Krama utawi Masyarakat sane nampek ring genah punika, yening sampun kenten Pastika bale Banjar Niki pancang sesai keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengolahan produk UMKM punika Dadosne bale Banjare Wenten manfaat sane becik taler terpelihara nenten terbengkalai, duaning sampun keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengembangan UMKM berbasis desa adat.
@wikibasabali @luhayumanikmas
@echalaksmiring rahine becik puniki titiang jagi nguningayang indik desa titiang e puniki desa yeh kori Desa yeh kori punike megenah ring kecamatan Bebandem kabupaten karangasem,tepat ring bongkol gunung agung e pisan, nah nike sane ngranayang ambara ring desa yeh kori punike asri lan masyarakat yane akeh sane ngangonang Banteng lan metanduran ring abian .desa yeh kori punike kentel tekening budaya leluhur sane kelestariang ngantos mangkin nanging ring kuub jagat e sekadi mangkin akeh upecare agame sane nenten ke dadosang kelaksanyang ring masan pandemi puniki nah pengidih titiang teken bapak ibu pemerintah ngiring mangkin cingakin potensi ring dese dese sane patut kelestariang miwah ekonomi ring dese seusan pademi puniki ,lan pengidih titiang ring krame bali sareng sami ngiring lestariang budaya baline sane nyansan mklo nyanyasan memudar , kiranglangkung Titiang nunas pengampura
om Shanti Shanti Shanti om