(Moved part of speech out from work template into definition template)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord
 +
|sponsor_enabled=No
 +
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|balinese word=b)s(
 
|is root=Yes
 
|is root=Yes
 
|root=Besar
 
|root=Besar
Line 7: Line 11:
 
|indonesian translations=Pohon murbei
 
|indonesian translations=Pohon murbei
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
|part of speech=noun
 
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=mulberry tree
 
|definition=mulberry tree
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
 
|part of speech=noun
 
|part of speech=noun
|language=id
 
|definition=Morus
 
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=pohon murbai
 
|part of speech=noun
 
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
|language=ban
 
|language=ban
 
|definition=taru sane mabuah care anggur mawarna barak sareng selem
 
|definition=taru sane mabuah care anggur mawarna barak sareng selem
 +
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=sejenis kartu ceki
 +
|part of speech=noun
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example

Latest revision as of 03:37, 12 October 2019


Besar

b)s(
  • mulberry tree (Noun)
Media
Besar
Kasar
Unknown [edit]
Halus
Unknown [edit]
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

Besar.jpg
Bapa ngelah punyan besar di tegalé.
[example 1]
Daddy has mulberry trees in the garden.

⚙ Automatically collected usage examples


In Balinese:   Error: String exceeds 1,000 character limit.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ngamolihang juara I nyurat puisi sa-Bali warsa 1979, juara pacentokan nyurat puisi nasional ring Yogyakarta warsa 1982, delapan besar pagelaran sastra ring Taman Ismail Marzuki warsa 1989, juara I nyurat puisi pariwisata sané kalaksanayang olih Yayasan Komindo Jakarta warsa 1991, ring sastra Bali ngamolihang piagam tanda kehormatan Satya Lencana Karya Satya, juara I nyurat puisi; ésai; tembang macepat; sa-Bali warsa 2000 lan 2001, penghargaan “CAKEPAN” warsa 2001 saking Majalah Sarad tur ngamedalang pupulan puisi sané mamurda “Aab Jagat”, lan Penghargaan Sastera Rancagé 2003.

In English:   In 1974, he became a permanent teacher at Tabanan State Junior High School 2 and taught painting.

In Indonesian:   Tahun 1974, ia menjadi guru tetap di SMP Negeri 2 Tabanan dan mengajar mata pelajaran seni lukis.

In Balinese:   Penghargaan sane kapolihang olih Gunawan risajeroning seni rupa inggih punika Sketsa Terbaik saking STSI Denpasar (1997), Sepuluh Besar Karya Seni Terbaik saking STSI Denpasar (2001), maka prawartaka Lukisan 1000 kotak (Perempuan & Bunga) saking Museum Rekor Indonesia (2003).

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pakaryan dané prasida kapanggihin ring sakancan majalah-majalah, dané taler makarya dokumentér, taler 20 buku lintang indik fotografi marupa format besar.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Dewi Juliana