Akejep

Dari BASAbaliWiki
Lompat ke:navigasi, cari

akejep

hk)j)p/
  • short time, in a few moments, for a very short time en
  • in a short time en
  • sebentar id
  • singkat; sesaat; tidak lama id
Andap
akejep
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
ajebos
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Contoh-contoh Penggunaan

Krisman, mai malu akejep, ajaka meli nasi ke peken krenengé.
Krisman kesini sebentar, ayo kita beli nasi ke pasar kreneng.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Lantas ia ngomong tekén pianakné. “ih cening, de cai keweh, buin akejep dong ilang tanahé ané ngurugin séméré né.”Ditu lantas Pan Karsa ngantungan baju muah capilné ditongosé ngantungan buka ané suba-suba.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Suud maca pesan, mategtegan malu gelahe akejep, ngingetang anjuran pemerintah paundukan Hoax.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging bagiane ento tuah akejep.

In English:   I make them.

In Indonesian:   Mari sebarkan yang baik-baik saja.

In Balinese:   I Belog lantas mekeneh,”Beh i dewek suba mati, akejep sajan maan idup.” Sambilanga ngomong keto, ia lantas malaib ka semer tur ngentungang iba.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Awake lakar ngalih bakal basa akejep.” Ngarod I Ketimun Mas ngeling, di tengah grobage mateteh lesung.

In English:  

In Indonesian:   Sambil berkata "Tauhukah kamu yang memanggil- manggil tadi?

In Balinese:   Pusat mablanja abedik ane mabukak, ada ane akejep mabukak, jani biin batasine galah ngajeng di warung makan tuah 20 menit.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Jatme baline sampun ngancan punah atawi sampun akejep jatme asing sane masuk kebali.

In English:  

In Indonesian:   Jatme akan punah atau Jatme asing telah kembali.

In Balinese:   Uli semengan majemuh ngarit padi di carike kanti tengai, suud ento mulih akejep madaar.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Suud ngemaang ngamah godel miwah sampine, lantas godelne tegena akejep.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ipidan pemerintah ngejalanin program "Bali bebas plastik" mengurangi plastik sekali pukai nganggen “Tote Bag”rikala meblanje ring pasar,mini market,miwah sane tiosan,nanging punika wantah sekadi ngijepang peningalan tuah akejep, Nangin jani masyarakat miwah pemerintah Sampun engsap teken kebijakan ento.

In English:  

In Indonesian: