Kasidan

From BASAbaliWiki
Revision as of 06:02, 27 March 2024 by Ayu Suaningsih (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=k si dÒ n/ |is root=No |root=Sida; |media=kasidan |alus mider=kasidan |related words=Manah; Kayun |english translations=ful...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
k si dÒ n/
Root
Other forms of "Sida;"
Definitions
  • terpenuhi maksudnya (Alus mider) id
Translation in English
fulfilled intent
Translation in Indonesian
terpenuhi maksudnya
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
kasidan
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sawireh buat Ida Sang Hyang Widi Wasa sapakarsan Idane pasti kasidan.
English
Then respectfully excuse himself to bring the prince to his castle at Tabanan, make him brother to Ngurah Tabanan.
Indonesian
Maksudnya tiada lain adalah untuk menyerahkan diri dengan ikhlas kepada raja dan bersedia dengan ikhlas menerima hukuman, termasuk hukuman mati.
Biography of Arya Tegeh Kori
Balinese
Apa ja tagihin cai bungkunge ne, kasidan.” Pragat panugrahan Betarane keto, lantas I Wiryadana mapamit, ngojog gunung Wiryadana.
English
-
Indonesian
-
Folktale Naga Kiles
Balinese
Sane sampun kecanduan utawi ketagihan, tan urungang pacangkedap sepra, bengong-bengong ngrawatang sane tan kasidan sekadi kasida.
English
-
Indonesian
-
Government Narkotika Ring Indonesia
Balinese
Napi sane ngawinang indike punika prasida kasidan?
English
Why does this happen?
Indonesian
Tak heran, kini makin banyak dijumpai sanggar seni di luar Bali yang mengajarkan seni tari, seni gamelan khas pulau Dewata.
Government PELECEHAN ADAT BUDAYA BALI OLIH KRAMA LUAR BALI
Balinese
Inggian punika sampun kasidan mapikolih.
English
-
Indonesian
-
Government PEMILU MAKA DASAR UTAMA NGUPAPIRA KEDAULATAN DEMOKRASI
Balinese
Anak disabilitas taler madue masa depan sane becik, tur tiang cager pisan indik kasidan masa depan punika nenten ja kalah ring kasidan masa depan anak normal.
English
People with disabilities also have a future and I believe they are no less great than normal people in general.
Indonesian
Penyandang disabilitas juga memiliki masa depan dan saya yakin mereka tidak kalah hebat dengan orang-orang normal pada umumnya.
Literature Wujudkan Masa Depan Cerah bagi Penyandang Disabilitas
Balinese
Inggian punika sampun kasidan mapikolih.
English
-
Indonesian
-
Government Segara Kertih
Balinese
Punika mawinan, Indonesia patut ngutsahayang ngwantu anake rarud mangdane polih genah sane becik, aman, nyaman, tur napi sane kaperluang prasida kasidan.
English
Therefore, Indonesia needs to prepare itself to strengthen refugee governance in order to minimize the risks caused by the increasing number of refugees in Southeast Asia.
Indonesian
Karena permasalahan itu, Indonesia harus berusaha membantu untuk membuat pengungsi seperti tinggal layaknya di rumah sendiri yang penuh keamanan, kenyamanan, dan segala kebutuhan sehari-harinya terpenuhi.
Literature Rumah Singgah untuk Pengungsi di Indonesia Jadi Solusi Tata Kelola Minimal Risiko Melalui Posko Daring Darurat
Balinese
Sane mangkin indayangja tlektekang, asapunapike indike punika kasidan.
English
Organic waste can be an environmentally friendly type of waste.
Indonesian
Tetapi sampah jika tidak dikelola dengan benar akan menimbulkan penyakit dan bau yang kurang sedap hasil dari pembusukan sampah organic yang cepat. “Hai sobat Bahasa Baliwiki, kalian tau gak sih ada berapa jenis sampah sampah organic?” sampah organic terbagi menjadi 2, Antara lain sampah organic basah dan kering. 1.
Government ngiringja iraga mebakti ring ajeng