Sujatinyane
From BASAbaliWiki
Revision as of 04:25, 24 June 2020 by Ayu Suaningsih (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=su jotø Zÿ en |is root=No |root=Sujati; |media=Sujatinyane |alus mider=Sujatinyane |english translations=true; truly; in...")
su jotø Zÿ en
Root
Other forms of "Sujati;"
Definitions
- sejatinya; sesungguhnya; sebenarnya (Alus mider) id
Translation in English
true; truly; in fact
Translation in Indonesian
sejatinya; sesungguhnya; sebenarnya
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
Sujatinyane
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sujatinyané titiang nénten uning sapunapi pamargin Rembug Sastrané dibi.
English
-
Indonesian
Sebenarnya saya tidak tahu bagaimana berjalannya Rembug Sastra kemarin.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Beda agama boya ja iraga beda rasa
Sakewanten sujatinyane iraga wantah nunggil, manados siki iriki ring panaraga Indonesia pamekas iraga ring bali
English
Different religions do not mean we have different feelings
But in fact we are one, become one unit in the Republic of Indonesia, especially we in Bali.
Indonesian
Berbeda orang-orangnya
Berbeda keinginan dan pemikiran Namun sesungguhnya kita satu rasa Demikian lah sesungguhnya
Berbeda-beda tetapi tetap satu jua.Balinese
Mabinayan sakewanten sujatinyane iraga wantah asiki.
English
Different religions do not mean we have different feelings
But in fact we are one, become one unit in the Republic of Indonesia, especially we in Bali.
Indonesian
Berbeda orang-orangnya
Berbeda keinginan dan pemikiran Namun sesungguhnya kita satu rasa Demikian lah sesungguhnya
Berbeda-beda tetapi tetap satu jua.Balinese
Deriki peran anak istri dados pinaka benteng sane utama ritatkala menghadapi hoax, sapisanan pinaka duta literasi media sosial santukan sujatinyane anak alit punika raket sareng sosok ibu.
English
Information is very easy to access even for young children.
Indonesian
Informasi sangat mudah untuk dapat diakses bahkan untuk anak usia dini sekalipun.
Balinese
Beda agama boya ja iraga beda rasa Sakewanten sujatinyane iraga wantah nunggil, manados siki iriki ring panaraga Indonesia pamekas iraga ring bali.Duaning punika, saling ngajiang, saling raket masemeton sareng anak e sami, mangda sida ngardi jagate santhi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sai pesan tepuk anake enu masih ngutang lulu di tukade kewala sujatinyane ade tongos lulu sane mule keanggen ngutang lulu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane budaya literasi punika patut kalaksanayang olih samian krama nenten kadasarin antuk lanang istri, cerik kelih, tua bajang, mangdane nempasin disinformasi punika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bapak Gubernur Bali (I Wayan Koster) saking peraturan sane kacetus utawi kawedar, sujatinyane sampun ngalegalin yening iraga nginem arak.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane Covid-19 puniki ngawi iraga makasami buka siape sambehin injin.
English
-
Indonesian
Sesungguhnya Covid-19 ini membuat kita semua seperti ayam yang ditaburi injin/pulut hitam.
Balinese
Sakewanten, sujatinyane nenten kadi asapunika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tradisi Bali sane akeh punika sujatinyane madue tetujon ri kala nglaksanayang upacara utawi tradisi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane i raga patut bangga duaning madue tradisi sane akeh tur patut nglestariang budaya miwah tradisi Baline.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Penyandang disabilitas sujatinyane madue hak sane pateh teken krama ane lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane akeh penyandang disabilitas madue kalebihan utawi potensi ring bidang melukis, nanging durung prasida kakembangang krana kirangnyane pelatihan majeng ring penyandang disabilitas.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening sakadi titiang, sujatinyane akeh tata cara menahin kebijakan gering agung COVID-19 ring Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nika mawinan sujatinyane rahina Tumpek Landep boya je otonan motor nanging sepatutnyane iraga masupati utawi nyuciang sami prabot sane lanying utawi mangan utaminyane idep iraga mangda napi sane kalaksanayang utawi napi sane kakaryanin madue pikenohnyane, dwaning idep utawi fikiran iraga sekadi tiuk mamata dadua dados anggen malaksana sane becik miwah dados anggen malaksana sane kaon, lan prasida ngranayang iraga paling nenten uning sareng tetujon idup iraga.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ulam ne punika sujatinyane Dewi sane kapastu.
English
The fish finally became pregnant, and gave birth to a figure of a monkey with fish scales, the magic mandraguna was named Watugangga.
Indonesian
Ikan tersebut akhirnya hamil, dan melahirkan sosok kera yang bersisik ikan, sakti mandraguna tersebut diberi nama Watugangga.
Balinese
Napi sujatinyane sane ngranayang para sisia tan prasida lolos PPDB nyambran warsa?
English
-
Indonesian
Apa sebenarnya yang menyebabkan sebagian siswa tidak lolos PPDB setiap tahunnya?
Balinese
Tuak lan arak puniki sujatinyane antuk sarana sane kaanggen rikala wenten upacara sekadi mecaru ring Bali, nanging tuak lan arak puniki pateh sekadi minuman keras sane lianan sane mrasidayang ngaryanang sane nenten becik ring anak sane minum lan anak sane lianan, napi malih nike para truna-truna sane kantun masekolah lan dados yowana.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Basa adi luung sane kaanggen ring kramane sami
Nanging basa punika sayan ngicalang Keletehin antuk ring zaman edan Rauh I Corona, basa Bali malih nincapang Nincap ring penganggennyane Ngingetin jatma sane uyang Mangda tetep mapainget ring basa Bali Corona ngaba lara, nanging Corona ngaba pikoneh Pikoneh antuk sareng sami ngajegang basa Bali Pinaka budaya sane due anak lingsir Nanging sampunang lali nyaga raga Kesehatan sujatinyane sane utama
Idup shanti lantur ngemargiEnglish
-
Indonesian
-
Balinese
Sakewanten sujatinyane iraga wantah nunggil, manados siki
iriki ring panagara Indonesia pamekas iraga sareng sami ring Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nanging sampunang lali nyaga raga
Kesehatan sujatinyane sane utama Diastun corona sane ngrenayang
Ngranayang jadma sami uyangEnglish
-
Indonesian
-
Balinese
Ngardi suasana sane nyaman lan kondusif anggen ngawetuang paiketan sane harmonis ring pantaraning umat agama
Beda agama boya ja iraga beda rasa sakewanten sujatinyane iraga wantah nunggil, manados siki iriki ring panaraga Indonesia pamekas iraga ring Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane akeh penyandang disabilitas madue kalebihan utawi potensi ring bidang melukis, nanging durung prasida kakembangang krana kirangnyane pelatihan majeng ring penyandang disabilitas.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kewentenang byuta ring sejebag warga lianan ring Negara Kesatuan Republik Indonesia, sujatinyane olih toleransi sane nenten kemargiang oleh wargan ipun tur kirangnya kesadaran warganyane antuk toleransi punike.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tri Hita Karana inggih punika ajahan sastra agamane sane pinaka pangeling iraga, sujatinyane kahurpian iraga madue paiketan sane pinih raket ring Ida Sang Hyang Widhi, sareng manusa sane lianan miwah sareng palemahanne.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Limbah organik pinaka limbah sane prasida ngawetuang gas metana sane sujatinyane dados faktor utama kebakaran ring TPA Suwung.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sujatinyane ida dane sareng sami, sampun akeh utsaha sane kamargiang olih pamerintah antuk ngirangin kemacetan ring margi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pabinayan Agama sane wenten puniki nenten sepatutnyane dados pikobet, duaning sujatinyane pabinayan punika cihna ciri khas, pabinayan punika cihna sekaya, lan pabinayan punika cihna pangrasa kumanyama braya madasar antuk Vasudhaiva Kutumbakam.
English
-
Indonesian
Perbedaan agama yang ada seharusnya tidak sepantasnya menjadi masalah, karena sesungguhnya perbedaan itu adalah ciri khas, perbedaan adalah kekayaan, dan perbedaan adalah simbol rasa bergotong royong dalam persatuan yang dilandasi dengan Vasudhaiva Kutumbakam.
Balinese
Segara Yeh Malet sujatinyane nincap teken segara Wates, karna bias selem sane mantulkan cahaya.
English
Pantai Yeh Malet is actually best known for its Wates Beach, for its sandy black sand that reflects light.
Indonesian
Pantai Yeh Malet sebenarnya terkenal dengan Pantai Wates-nya, karena pasir hitamnya yang memantulkan cahaya.
Balinese
Beda agama boya ja iraga beda rasa Sakewanten sujatinyane iraga wantah nunggil, manados siki iriki ring panaraga Indonesia pamekas iraga ring bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Saking napi sane sampun kacingak ring wewidangan titiang, akeh para yowana Bali sane nenten uning ring kawntenan basa Bali sujatinyane.
English
-
Indonesian
-