Dagingin

From BASAbaliWiki
Revision as of 21:11, 24 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
d gø \i n/
Root
Other forms of "daging"
Definitions
  • fill; add en
  • the imperative form en
  • shrine en
  • Bentuk imperatif 'isilah'. id
  • isi; isikan id
Translation in English
fill; shrine
Translation in Indonesian
'isilah'
Synonyms
  • -
  • Antonyms
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    dagingin
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Dagingin dumun botole niki!.

    Dagingin tasik malih kedik.!

    Dagingin ulam dumun ajengane!
    English
    Fill this bottle first!

    Add a little of salt!

    Add this rice a meat!
    Indonesian
    Isilah dulu botol ini!

    Isilah garam lagi sedikit!

    Isilah daging dulu nasi ini!
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Titiang dagingin piteket sane pateh, yadiastun ri kalaning kacingakin durung paripurna
    English
    I imply the same hope, although in a visualized form that is not yet fully perfect.
    Indonesian
    Kusiratkan harapan yang sama, meskipun dalam perwujudan visualiasi yang belum sepenuhnya sempurna.
    VisualArt Baligrafi Kelapa
    Balinese
    Ring gending puniki kasobyahan sapunapi harmoni dinamika sane kompleks, nilai-nilai, gesekan, benturan, konfilk miwah arah sane berlawanan, konsep sane saling dagingin sakeng siklus kalender Bali.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Performance Caru Wara
    Balinese
    Ngiring sareng-sareng dagingin kemerdekaan antuk parikrama sane positif.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Comics Idup Toleransi Nganggen Prinsip Bhinneka Tunggal Ika
    Balinese
    Yening lakar kainem, ingetang dagingin madu utawi gula barak mangda rasannyane tusing pait.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Covid Jamu ( agung ayu)
    Balinese
    Kuliner tradisional puniki mabahan dasar ngangge ulam mujair sane magoreng setengah mateng raris dagingin bumbu basa genep.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Place Kuliner Mujair nyat nyat Ring Desa Tambahan Bangli
    Balinese
    Kan becikan seragam punika kagenahang ring jero, gantung ditengah lemarine dagingin plastik.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Konvoi ?? selalu saja harus konvoi??
    Balinese
    Kan becikan seragam punika kagenahang ring jero, gantung ditengah lemarine dagingin plastik.
    English
    -
    Indonesian
    Bukankah lebih baik jika seragam itu kita simpan dirumah, digantung dilemari dikasi plastik.
    Literature Konvoi ?? terus saja harus konvoi??
    Balinese
    Ngancan-ngancan méweh raris mangkin kramané ngerereh pangupa jiwa mangda prasida anggenna dagingin keranjang padang ipun sané sadina-dina tan dados pegat.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Pengeng Pélénganné Kija Maulehang
    Balinese
    Yen prasida dagingin ngelaksanayang petuduh punika pastika sampun gelis iraga bebas saking penyungkan covid 19 puniki.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Surat Vaksin Dipakai Sebagai Syarat Perjalanan Selama PPKM Di Masa Covid 19
    Balinese
    Dagingin peplayanan sane becik tur dagingin edukasi indik Bahasa Bali sane patut.
    English
    -
    Indonesian
    Selain itu, selingi dengan sesi games yang seru dan tentunya berisi edukasi kepada masyarakat tentang Bahasa Bali.
    Literature UPAYA MELESTARIKAN BAHASA BALI DI ERA 4.0
    Balinese
    Dagingin peplayanan sane becik tur dagingin edukasi indik Bahasa Bali sane patut.
    English
    -
    Indonesian
    Selain itu, selingi dengan sesi games yang seru dan tentunya berisi edukasi kepada masyarakat tentang Bahasa Bali.
    Literature UPAYA MELESTARIKAN BAHASA BALI DI ERA 4.0
    Balinese
    Ngiring para yowana dagingin kamerdekaan lan jaman sane sampun modern puniki antuk ngrajegang basa lan budaya Bali, punika pinaka cihna bakti antuk iraga sareng sami.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Nglestariang Basa lan Budaya Bali
    Balinese
    Nanging ring BASAbali Wiki niki yening dagingin fitur-fitur sane menarik pasti liu anake seneng melajah utawi ngalih kosa kata ring BASAbali Wiki sekadi : 1.
    English
    -
    Indonesian
    Apalagi anak-anak milenial pintar-pintar menggunakan gawai.
    Literature Di Gawai Belajar Bahasa Bali bersama Web Bahasa Bali Wiki Dan Pemaksimalan Bahasa Bali Wiki
    Balinese
    Sakewanten masukan-masukan punika, nenten prasida sami dagingin titiang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Covid Sebet Metimpal Aget!
    Balinese
    BASAbali Wiki inggih punika tongos irage melajah Bahasa Bali.Tiang sesai nganggen BASAbali Wiki antuk ngalih referensi utawi bahan ajah sekadi satua bali sane tiang dagingin ring materi ajah-ajahan tiange.
    English
    Astungkara
    Indonesian
    Om Swastyastu
    Literature Kualitas Cerita-Cerita Bali Yang Ada Di BASAbali Wiki
    Balinese
    Ngiring! “ kemerdekaan puniki dagingin antuk aksi-aksi positif pinaka yowana Bali, ngiring saling duenang, bertoleransi, patriotisme lan nasionalisme ring era gigital”.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Comics “ PRUALISME di era digital majeng ring Yowana Bali”