How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Menekin

menekin

m)enkin/
  • step into; ride; up (Andap) (Verb) en
  • menaiki; mengendarai (Andap) (Verb) id
Andap
menekin
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
ngunggahin
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Putu menekin sepéda ka sekolah.
Putu ride a bike to school.

Tiang nongos di kandang ajak jaran-jarane ane lenan. Tiang nulungin anak cerik-cerik ane dot malajah menekin jaran. Nanging tiang tusing taen mapilih ...
[example 1]
I live at a stable along with other horses. We help kids learn how to ride horses. But I have never been chosen...

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   I rage melali ajak timpal e ke pasih mertasari untuk menekin layangan bebean

In English:  

In Indonesian:   Saya jalan-jalan bersama teman ke pantai mertasari untuk menaiki layangan bebean

In Balinese:   rasane ane Ten nyaman menekin sepeda motor lan das tiang ulung ring sepeda motor ulian jalanan usakne ento.

In English:   I felt an uncomfortable driving feeling and I almost fell off the motorbike because of the damaged roads.

In Indonesian:   pada saat melewati di jalan Nangka Selatan, banyak sekali jalanan yang rusak dan hancur karena hujan yang begitu deras.

In Balinese:   Menekin layang celepuk ane buka jani sedeng nglimbak pinaka sarana anggen pakedek pakenyum yadiastun sebet minehang idupe

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Baos wargi drika margi puniki sampun polih ketampel semen ngange dana wargi sewentene, sakewanten malih usak jantos margi puniki keloktah dumun ketanemin punyan biu.Keliwat usak margi punika wargi merasa menekin jaran, margi sane usak punika mawinan wargi sesai ulung jantos mepaid napi malih ritatkala ujan margine belig, Perbekel Desa Bukti Gede Wardana maosang margi punika sampun usak saking suwe.

In English:   The roads are so damaged that residents feel like they are riding horses.

In Indonesian:   Om Santhi,Santhi,Santhi Om.

In Balinese:   Saking liune ade toris sane mafoto di palinggih-palingih nenten kepatutang santukan palinggih- palinggih punika suci, yen sube keto lan jani bareng - bareng irage ngelestariang gumi lan budaya baline mangde tetep asri lan trepti, lan mekarye paneges sane marupe tata krama rikale mefoto ke tempat wisata baline mangde apang tusing ade toris sane menekin palinggih,mafoto melalung ring tongos ne sing sepatutne, jani bareng-bareng ngelestariang lan nyage gumi baline apang sing ulian ento taksu baline lan budaya baline ilang .

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kawentenan virus covid ring aab jagate mangkin taler patut kapikayunin mangda nenten ulian wenten pengungsi sane terpapar covid mrasidayang ngranjing ka Indonesia ngaryanin klaster baru raris malih menekin kasus covide ring Indonesia.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sakewala, Putu tusing maan menekin katik gau buka ituni.”

“Beneh masi, Pa.”

Suud ngajeng, Putu Sucita nyagnyagin sampine.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nangin toris ane kebali ye ngaenang tongos wisatane tercemar ulian ngutang mis sembarangan, menekin pelinggih di pura, mefoto sing patut ditongos ane bersih lan suci.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Genah pura puniki ring abing gooke, gook punika wenten sawatara 10 meter, punika ngawinang patut pisan menekin tangga.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ogoh-ogoh "Cemer Ikang Segara" kakaryanin olih ST Sesana Putra, Banjar Tengah, Ubung, Denpasar Utara inggih punika ogoh-ogoh sane nyaritayang Sang Hyang Baruna Murti tatkalaning menekin gajah mina,riantuk kakatonang segara pinaka genah kekuasaannyane kacemarin antuk mis plastik, plastik sane kakutang di pasih punika ngusakang ekosistem lan biotane ring pasih.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Niki tiang demen sajan menek layangan lan tiang demen melaip pas dihari kemerdekaan ne tiang milu lomba layang layang lan lomba melaip timpal tiangngen demen san metajen lan minum tiang tusingyak milu metajen lan minum minuman waktu hari kemerdekaan tiang menekin bendera di tiang benderanne

In English:  

In Indonesian:   saya suka banget naik layang layang dan saya suka lari pas dihari kemerdekaan saya ikut lombalayang layang dan lomba lari temen saya sukaminum minum tiang saya gakmauikut metajen sama minum minum waktu hari kemerdekaan saya naikan bendera di tiang bendera