Tetelu

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh


t t) lu
tetelu
Akar
Indik sane lianan"telu" (m)
Definitions
  • three (Andap) en
  • Bentuk kata ulang sebagian suku pertama atau bentuk dwi purwa dari kata dasar "telu" yang berarti "tiga". (Andap) id
Translation in English
three
Translation in Indonesian
tiga
Indik sane pateh
  • telu (k)
  • Indik sane lianan
    Kruna sane mahubungan
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    tetelu
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    tiga
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    tiang manyama ajak tetelu di jumah
    English
    -
    Indonesian
    Saya tiga bersaudara di rumah.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Pada suka rena, seger waras ajaka tetelu.
    English
    -
    Indonesian
    Saling suka cita, ketiganya sehat walafiat.
    Folktale Be Jeleg Tresna Telaga
    Balinese
    Murid Idane tetelu ento kapintonin buat kapagehan muah pasubaktinne marep ring Ida Dang Guru.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Begawan Domia
    Balinese
    Om Swastyastu, niki opini saking titiang ajak tetelu, Jeje, Dina, Melda (JDM) .
    English
    -
    Indonesian
    -
    Biography of Putu Regitha Imelda Masayu Melda
    Balinese
    Yen maan biu tetelu, cai abesik awake dadua".
    English
    -
    Indonesian
    Begitu jawaban I Kakua, kemudian dijawab oleh I Lutung " Beh, bodoh sekali kamu Kakua!
    Folktale I Lutung Teken I Kakua
    Balinese
    Besik bekel I manusa ngaenang bagia, bekel sane buin tetelu ngaenang sengsara.
    English
    -
    Indonesian
    -
    VisualArt KALA MAYA TATWA
    Balinese
    Tetelu ané Patut Gisi yén dadi Pemimpin 1.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Ene Patut Gisi yen Dadi Pemimpin
    Balinese
    Kd Tiara Wati 1

    KB Bali

    Tiang manyame ajak tetelu.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature KB Bali
    Balinese
    Satonden pesu, nu lakar mukakin pintu gerbang, tepuklah bedik-bedik ada anak luh ibuk ibuk ngajak nak cerik tetelu, bih engken je dug dag dug dag bayu bane yen misalne ternyata to selingkuhan i bapa nagih tanggung jawab, buik jeg uug prajani keluarga ragene toh.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Pengemis Zaman Sekarang
    Balinese
    Ia ngelah pangina tetelu.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Siap Sangkur Mataluh Emas