Mambahan

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh


mm ã hn/
mambahan
Akar
Indik sane lianan"ambah" (m)
Definitions
  • lead (road); way; the hallway; alley (Andap) en
  • jalan; lorong (Andap) id
Translation in English
lead; road; way; the hallway; alley
Translation in Indonesian
jalan; lorong
Indik sane pateh
  • jalan (l)
  • margi (h)
  • marga (h)
  • rurung (l)
  • Indik sane lianan
    Kruna sane mahubungan
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    mambahan; rurung; jalan
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    margi; marga
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Eda ngoyong di tengah mambahane.
    English
    Do not stay in the middle of the road.
    Indonesian
    Jangan diam di tengah jalan.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Leluhur kaine nyidayang ngae kreteg di pasihe, mambahan ka Alengka Pura.
    English
    My ancestor was a servant by Rama.
    Indonesian
    Sebenar-benarnya orang menasihati diterimanya buruk.
    Folktale I Sangsiah Teken I Bojog
    Balinese
    Kone di tanggun langite ne barak kangin.”

    Masaut anake tua, “Ne cai nyen tuah asibak?” “Titiang nika I Sigir.” “Nah lamun cai nyak ngupahin kaki ketipat mabe taluh abungkul, kaki nujuhin cai mambahan kema.”

    Masaut I Sigir, “Inggih, niki tiang muat ketipat taluh mulam taluh asiki, niki ambil!” Lantas baanga anake odah ketipat teken taluhe, tampina baan anake odah totonan, laut daara.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Sigir Jlema Tuah Asibak
    Balinese
    Kone di tanggun langite ne barak kangin.”

    Masaut anake tua, “Ne cai nyen tuah asibak?” “Titiang nika I Sigir.” “Nah lamun cai nyak ngupahin kaki ketipat mabe taluh abungkul, kaki nujuhin cai mambahan kema.”

    Masaut I Sigir, “Inggih, niki tiang muat ketipat taluh mulam taluh asiki, niki ambil!” Lantas baanga anake odah ketipat teken taluhe, tampina baan anake odah totonan, laut daara.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Sigir, Jlema Tuah Asibak