How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Nyakitang

nyakitang

zkit*
  • pain in the head en
  • sore head en
  • a headache en
Andap
nyakitang
Kasar
Sakit
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ia uling tuni nyakitang basang
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Pang sing care munyi dongkang di kajeng Kliwon e, mamunyi cepok jek nyakitang keneh.

In English:  

In Indonesian:   Biar tidak seperti katak yang berbunyi di kajeng Kliwon, berbunyi sekali tetapi menyakiti hati.

In Balinese:   Pang sing care munyi dongkang di kajeng Kliwon e, mamunyi cepok jek nyakitang keneh.

In English:  

In Indonesian:   Biar tidak seperti katak yang berbunyi di kajeng Kliwon, berbunyi sekali tetapi menyakiti hati.

In Balinese:   Nasi tusing dadi lebihan apang tusing kena diabetes, ingetang masih misi ebe abedik apang ada energi, jukut palebihin apang buin mani semengan parus nyakitang basang.

In English:  

In Indonesian:   Kesana kemari bepergian ada yang menemani.

In Balinese:   Ritatkala semeng dina purnama, kacerita kone memen Ni Ranjani nyakitang basing.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I Kecut suba ngaden dadonge mati.

“Pa, I Dadong suba ulung ka semere dalem.”

Mara nyambatang keto, jeg prajani meme bapane glalang gliling nyakitang basang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Munyin caine tan bina drim belah, beser, nyakitang kuping nyakitang sirah!

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yaning bengkung, ipun reko gumanti nyakitang bangkiang.

In English:   This holiday falls every fifteen days according to Balinese calendar, when Kajeng day of three-day week meets Kliwon day in fife-day week (the Balinese has one-day week up to ten-day week calendar system.

In Indonesian:   Apabila kajeng kliwon jatuh pada minggu sebelum purnama, maka disebut kajeng kliwon enyitan.

In Balinese:   Prajani I Kakul jengah ningeh munyin I Kidang ane nyakitang keneh. “Ih Kidang, yening buka keto penantang caine, kai nyak nglawan, sakewala baang kai ngidih galah, ditu mara lombane kalaksanayang.”

In English:  

In Indonesian:   Kau tidak tahu, aku adalah hewan berbisa.

In Balinese:   Ipun nyambatang pianakne nadak nyakitang basang, ngutah mising.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Itep ngalih pangupa jiwa, lan nyalanang geginan, kéwala inget nganggén masker lan nyaga embang apang tusing sasab coronané nyusup lan nyakitang dewekné soang"...

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nah, sing kenken yadiastun nyakitang awak nanging manah lan keneh ngancan nyegerang.

In English:  

In Indonesian:   Aduh, Tuhan...dua jam seluruh badan kaku dan kesemutan, kepala masih mumet urus kerjaan dan perintah atasan.

In Balinese:   inggih, perundungan utawi bullying punika tindakan sane ngerugiang , nyakitang miwah madue trauma ring korban, bullying puniki ngarusak kehidupan banyak orang , terutama anak anak miwah remaja ring seluruh dunia.

In English:  

In Indonesian: